字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Time to take Nathan to his home in Iceberg Alley. 是時候帶內森去他在冰山巷的家了。 Yikes. Looks like the weather on the way there 呀!看起來像天氣在那裡的途中 - is going to be rough. - I just need him - 將是艱難的。- 我只是需要他 to keep giving me magical flipper-fives. 一直給我神奇的鰭狀物五。 With Nathan's magic, we'll easily get through the storm. 有了內森的魔法,我們就能輕鬆度過這場風暴。 Flipper-five! 鰭式五號! I've got a bad feeling about this. 我有一種不好的預感。 ♪ La-da-da-da, da-da-da ♪ La -da -da,da -da -da。 - ♪ La-da-da, da-da-da ♪ - Careful! - 小心! ♪ Like a rocket through the sky we go ♪ 像火箭一樣穿過天空,我們去了 - ♪ Bringing this baby home ♪ - Steady, Freddy! - 穩住,弗萊迪! ♪ Soon you'll be with your family ♪ 很快你就會和你的家人在一起? - Look out! - ♪ Bringing this baby home ♪ - 小心!- 把這個寶貝帶回家 - Flipper-five! - ♪ I do the map-- ♪ - Flipper -five!- # I do the map -- # - Whoa! Whoa! - ♪ And I do the flapping ♪ - 哇! - 哇!我做的是拍打動作 ♪ Pip and Freddy, ready, set, let's go ♪ 皮普和弗雷迪,準備好了,準備好了,我們走吧。 Whoa! Whoa! 哇!哇! ♪ La-da-da-da, da-da-da ♪ La -da -da,da -da -da。 - ♪ Bringing this baby home ♪ - Whoa! - 把這個寶貝帶回家 哇! ♪ Bringing this baby home ♪ 把這個寶貝帶回家 Here we are, Iceberg Alley. 我們到了,冰山巷。 That was some flight, huh, Pip? Pip? 那是一些飛行,呵呵,皮普?皮普? Did we have to fly through every storm cloud? 難道我們要飛過每一片風雲? Nope. But it sure was fun. 不對但它肯定是有趣的。 And I can do anything as long as I've got Nathan by my side. 只要有內森在我身邊,我什麼都能做。 - ( splash ) - Right, Nathan? Nathan? - 對吧,內森?內森? Bye! 再見! Both: Nathan! 內森! Whee! 喲! After that narwhal! 在那隻獨角鯨之後! We're coming for you, little buddy! Hold on! 我們來找你了,小傢伙!抓緊了! - We got to get closer. - I'm trying. - 我們得靠近點- 我正在努力 I could catch him if I had some of his magic, 如果我有一些他的魔法,我可以抓住他。 but I need one of his flipper fives. 但我需要一個他的flipper fives。 Uh, that's not going to be possible right now. 呃,這是不可能的,現在。 Nathan! 內森! - Do you see him? - Down there. - 你看到他了嗎?- 在下面 "Hewwo!" "休沃!" Whee! Whoa! Whee!哇! Aah! 啊! Aah! 啊! Hang on, Nathan! 堅持住,內森! - Where did he go? - Through there. - 他去哪裡了?- 通過那裡。 ( cooing ) (咕咕) Nathan! 內森! Oh, I can't go through there. 哦,我不能通過那裡。 I'd have to fly sideways. 我得橫著飛。 You flew sideways earlier today. 你今天早些時候從側面飛過。 But I was only able to do it 但我只能做到這一點 because I had a magic flipper-five from Nathan. 因為我從內森那裡得到了一個神奇的翻轉五次。 You were able to do it because you're a great flier. 你能做到,是因為你是一個偉大的飛行者。 You don't need a magic flipper-five. 你不需要一個神奇的鰭狀五號。 You just got to believe you can do it again. 你只要相信你還能再來一次。 But I'm not sure I can do it again. 但我不確定自己是否還能再做一次。 I'm sure you can. 我相信你可以。 You are? That means a lot, Pip. 你是?這意味著很多,皮普。 Okay. We're coming, Nathan! 好吧,我們來了,內森!我們來了,內森! ( music playing ) (音樂播放) ( laughing ) (笑) Got him! Oh, no! 抓住他了!哦,不! - Whee! - Woohoo! - 喲!- 嗚呼! You did it! You flew sideways. 你成功了!你橫著飛了 - Twice! - I really did. - 兩次!- 我真的做了。 And I didn't have a magic flipper-five or anything. 而且我也沒有什麼魔力的五指禪之類的東西。 Oh, Nathan, you should've seen me. 哦,內森,你應該看到我。 Oh, right. You just did. 哦,對了,你剛剛說了。你只是做了。 Now let's get you home. 現在讓我們送你回家。 Special delivery! 特快專遞! ( babbling ) (咿咿呀呀) Our sweet ice baby! You're home! 我們可愛的冰寶寶!你回來了! Bring that little horn over here. 把那個小喇叭拿過來 Another family united. 又是一個團結的家庭。 And it's all because of your sideways flying. 而這一切都是因為你的側飛。 Thanks, Pip. 謝謝,皮普。 I thought I needed a magical flipper-five to do it. 我還以為我需要一個神奇的翻轉五人組才能做到。 Turns out, believing in yourself 原來,相信自己 is the only magic you ever needed. 是你唯一需要的魔法。 Flipper-five! 鰭式五號! You going to get one last flipper-five? 你會得到最後一個鰭狀五? You know, magical flipper-fives 你知道的,神奇的五指禪 are great and all, 是偉大的和所有。 but I think I'd rather have a warm cozy hug. 但我想我更想得到一個溫暖舒適的擁抱。 Look at our little Nathan. 看看我們的小Nathan He's so sweet! 他真可愛! Now that's magical. 現在,這是神奇的。
B1 中級 中文 皮普 神奇 帶回 魔法 寶貝 飛過 皮普和弗萊迪的冰雪大冒險|T.O.T.S.|迪士尼少年兒童頻道 (Pip and Freddy's Icy Adventure | T.O.T.S. | Disney Junior) 7 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 23 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字