Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Australia's most popular city, Sydney became further isolated from the rest of the country on Sunday, with every one of the country's states and territories imposing travel restrictions on Sydney residents.

    作為澳洲最受歡迎的城市,雪梨在週日進一步與全國其他地區隔絕,全國每一個州和地區都對雪梨居民實施了旅行限制。

  • That's after an outbreak of coronavirus cases in the New South Wales capital broke a two week run off zero community transmission.

    這是在新南威爾士州首府爆發冠狀病毒病例後,打破了兩週來零社區傳播的局面。

  • 30 new cases were reported on Sunday, bringing in the cluster infections to around 70.

    週日報告了30個新病例,使群發感染達到70例左右。

  • Around a quarter of a million people in Sydney's northern beach suburbs where the outbreak occurred have been put into a strict locked down until Christmas Eve at a time when many people will be planning to travel.

    在發生疫情的雪梨北部海灘郊區,約有25萬人被嚴格封鎖,直到聖誕前夜,此時很多人都會計劃出行。

  • The Australian Capital Territory sent a stern do not come to US message to Sydney and warned that residents will be quarantined for 14 days if they arrived and this was the message from Victoria's Premier Daniel Andrews.

    澳洲首都領地向雪梨發出了嚴厲的不要來美國的資訊,並警告說,如果居民到了美國將被隔離14天,這是維多利亞州州長丹尼爾-安德魯斯發出的資訊。

  • I'm not gonna wait around while they add to their rules.

    我可不想在他們增加規則的時候等著。

  • We're gonna protect what we have built and that is why the border will be closed from midnight tonight.

    我們要保護我們所建立的一切 這就是為什麼今晚午夜起邊境將被關閉的原因。

  • There's an extra 24 hours for returning Victorians, but they will have to go into quarantine regardless.

    歸國的維多利亞人有額外的24小時,但無論如何,他們都必須進入隔離區。

  • It will simply be at home rather than in a hotel.

    只是會在家裡而不是在酒店。

  • Both Victoria and Queensland have banned people from Sydney arriving as off Monday, prompting some to rush to Sydney's airports.

    維多利亞州和昆士蘭州都禁止從雪梨抵達的人作為週一休息,促使一些人趕往雪梨的機場。

  • I'm wondering should I go today?

    我在想今天要不要去?

  • Should I go in a couple of days and yeah, I just made the last minute decision to come today.

    我應該過幾天再去,是的,我只是在最後一刻決定今天來。

  • South Australia state imposed a 14 day quarantine for Sydney arrivals on Sunday and banned travelers from affected suburbs.

    南澳州週日對抵達雪梨的旅客實施為期14天的檢疫,並禁止受影響的郊區旅客出行。

  • Tasmania took a similar step on Saturday while Western Australia state imposed a hard border closure.

    塔斯馬尼亞州在週六採取了類似的措施,而西澳州則實施了硬性邊境關閉。

Australia's most popular city, Sydney became further isolated from the rest of the country on Sunday, with every one of the country's states and territories imposing travel restrictions on Sydney residents.

作為澳洲最受歡迎的城市,雪梨在週日進一步與全國其他地區隔絕,全國每一個州和地區都對雪梨居民實施了旅行限制。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋