Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Maybe it's the free range chicken breasts dredged through creamy butter milk, or that it's deep fried until golden brown.

    也許是自由放養的雞胸肉浸泡在奶油牛奶中,或者是它被炸成金黃色。

  • Or maybe it's the final touch, smothering the whole thing in a secret blend of herbs and Ethiopian imported spices.

    也可能是最後的點睛之筆,將整件事情悶在祕製的混合草藥和衣索匹亞進口香料中。

  • That's got Washingtonians talking about the family behind this fried chicken sandwich.

    這讓華盛頓的人都在談論這個炸雞三明治背後的家族。

  • Oh, this thing pretty crispy is juicy.

    呵呵,這東西挺脆的就是多汁。

  • Oh, hell, yeah.

    哦,地獄,是的。

  • This damn thing was good.

    這該死的東西是好的。

  • Perfectly Chris Pot fried chicken sandwiches.

    完美的克里斯鍋炸雞三明治。

  • What roaming rooster is known for And the family that owns it have taken the flavors of their upbringing to transform the traditional Southern comfort dish into something that's quickly becoming a staple.

    漫遊公雞是以什麼聞名的 而擁有它的家庭已經採取了他們的成長的味道,以改造傳統的南方舒適的菜成的東西,迅速成為一個主食。

  • Not Nashville, but right here in Washington D.

    不是在納什維爾,而是在華盛頓特區。

  • C.

    C.

  • So this is your third time in, like, a week?

    所以這是你一週內第三次來了?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Okay, a week the third time.

    好吧,第三次是一個星期。

  • Okay, that's crazy.

    好吧,這太瘋狂了。

  • Your cardiologist's gonna have something to say about this.

    你的心臟科醫生會有話要說的。

  • A bit off the beaten path in Washington D.

    華盛頓特區有點人跡罕至。

  • C.

    C.

  • Amongst warehouses and a shipping facility, sits a small but busy restaurant known for a chicken sandwich that's better than well, pop.

    在倉庫和航運設施中,有一家小而繁忙的餐廳,以比好的雞肉三明治聞名。

  • I ain't got nothing on this.

    我什麼都沒有得到這個。

  • I've eaten Popeye's.

    我吃過Popeye的。

  • I've eaten chicken from different places.

    我吃過不同地方的雞。

  • But something about this and comparisons.

    但有些事情,這個和比較。

  • The chicken behemoth aren't new for the family that runs roaming Rooster.

    對於經營流浪公雞的家族來說,雞肉龐然大物並不新鮮。

  • When the Chicken Sandwich Wars broke out in 2019 with Popeye's and Chick fil A in a battle for the best, a single tweet landed owners Connie and Benny in the middle of the Clash in D.

    當2019年雞肉三明治大戰爆發,Popeye's和Chick fil A爭奇鬥豔的時候,一條微博讓老闆Connie和Benny在D區陷入了衝突。

  • C.

    C.

  • The night the Tweet went live was supposed to be one of their first family vacations in years.

    推特上線的當晚,應該是他們多年來的第一次家庭度假。

  • It was just nonstop busy.

    就這樣不停地忙碌著。

  • We had a lineup after lineup after lineup on I said, You know, we're not gonna leave tomorrow.

    我們有一個陣容後的陣容後的陣容上我說,你知道,我們不會離開明天。

  • The line was for this.

    行是為了這。

  • The hot fried chicken sandwich.

    炙熱的炸雞三明治。

  • The Nashville Hot starts the blend of spices and aromatics, smoked paprika, cayenne, brown sugar, pepper, garlic powder and onion powder.

    納什維爾熱開始混合香料和香精,煙燻辣椒粉,辣椒,紅糖,胡椒,大蒜粉和洋蔥粉。

  • And since no newsworthy dish is complete without at least one secret ingredient, then comes the family spice mix, made and shipped by Connie's family in Ethiopia.

    既然任何有新聞價值的菜品至少沒有一種祕密成分是不完整的,那麼就來看看由衣索匹亞的Connie家族製作和運送的家庭混合香料。

  • The couple wouldn't say what's in the blend, but made it clear this is what gives the chicken that unique, spicy kick running rooster Onley uses free range Chicken, which went sold on a food truck, explains the name.

    這對夫婦不會說混合中的內容,但明確表示這是什麼讓雞肉有了獨特的,辛辣的踢跑公雞Onley使用自由範圍的雞肉,在食品卡車上出售,解釋了這個名字。

  • The chicken is dredged, breaded and fried until perfectly crispy and browned before it stepped into hot, spicy oil toe lock in flavor and give the chicken it's first level of heat.

    雞肉經過浸泡、裹粉、油炸至酥脆、焦黃後,再放入熱辣的油中,鎖住雞肉的味道,讓雞肉達到第一層熱度。

  • If you're mild person, the chicken stops there, but if you're into medium hot or the off the menu extra hot.

    如果你是溫和的人,雞肉就到此為止,但如果你喜歡中辣或菜單外的特辣。

  • More secret spice blend is piled on for the desired kick.

    更多的祕製香料混合堆積在一起,以達到理想的效果。

  • The finished chicken is placed on a bed of homemade vinaigrette slaw, a mix of crisp, freshly shredded cabbage, crunchy red onion, spicy jalapeno and fresh parsley and cilantro for cool, refreshing bite.

    完成的雞肉放在自制的醋汁沙拉床上,清脆的新鮮捲心菜絲、脆嫩的紅洋蔥、辛辣的墨西哥辣椒和新鮮的歐芹、香菜混合而成,吃起來清涼爽口。

  • Then the whole thing is topped with a plush bun.

    然後再在上面放上一個毛絨絨的包子。

  • I like how you taste the vinegar wrapped on the hot sauce at the same time.

    我喜歡你同時品嚐醋裹在辣醬上的味道。

  • Soon as you bite, it doesn't like kicking.

    你一咬,它就不喜歡踢了。

  • Later.

    後來。

  • Earl assumes you buy.

    厄爾假設你買。

  • You taste everything.

    你嚐到了一切。

  • E think it's perfect.

    我認為這是完美的。

  • Benny, the brains behind the recipe, didn't start out wanting to make fried chicken growing up in Ethiopia.

    本尼,這個食譜背後的大腦,在衣索匹亞長大,一開始並不想做炸雞。

  • As the oldest of five Children, Benny became the designated family cook and developed a penchant for cooking young.

    作為五個孩子中的老大,Benny成為了指定的家庭廚師,並養成了年輕時做飯的嗜好。

  • His family moved to Ottawa when he was a teen, and at some point Benny began traveling to D.

    他的家人在他十幾歲的時候就搬到了渥太華,不知什麼時候,本尼開始到D。

  • C to hang out with friends, which is where he met Connie, 32 married and shortly after decided to pour the remainder of their savings into starting their own business.

    C和朋友們一起出去玩,也就是在這裡他認識了32歲結婚的Connie,不久後他們決定將剩餘的積蓄投入到創業中。

  • We just got married.

    我們剛剛結婚。

  • We don't have that much money waiting.

    我們沒有那麼多錢等著。

  • So whatever money we have left, we invested on a food truck will build one tribe, and that's how everything started.

    所以我們剩下的錢,投在餐車上的錢,都會建立一個部落,這就是一切的開始。

  • The couple tried their hand at more than one food check idea from shawarma and falafel in honor.

    這對夫婦嘗試了不止一個食物檢查的想法,從 shawarma 和 falafel 的榮譽。

  • Binny's Ottawa routes to made to order pizza, never really hitting it big until one day we're just sitting home watching TV Food Network on thing.

    Binny's Ottawa路線的訂製披薩,從來沒有真正的大紅大紫,直到有一天我們只是坐在家裡看電視美食網的事情。

  • And they were showing fried chicken sandwich like Man, that looks good.

    他們在展示炸雞三明治,就像男人,看起來不錯。

  • We said, you know, why don't we make it?

    我們說,你知道,我們為什麼不做呢?

  • We had the truck, we had the fryer and everything.

    我們有卡車,我們有油炸機和一切。

  • So we made a sandwich.

    所以我們做了一個三明治。

  • It was okay.

    還不錯。

  • Ever the perfectionist, okay, just didn't cut it.

    一向是完美主義者,好吧,只是沒能成功。

  • So Benny, Connie and Benny's brother, Mike, packed the kids in the car.

    於是,本尼、康妮和本尼的哥哥邁克,把孩子們裝進了車裡。

  • She could drive to City known for hot fried chicken Nashville That weekend, Wait, a chicken, spicy fried chicken in hand.

    她可以開車去以熱炒雞聞名的城市納什維爾,那個週末,等一下,一隻雞,辣炒雞在手。

  • They threw a couple fires in the back of the box truck and hit the road.

    他們在箱式貨車後面扔了幾把火就上路了。

  • We went out first day on.

    我們出去的第一天就。

  • Then we got sold out in less than an hour.

    然後我們不到一個小時就被賣光了。

  • Second, the same thing sold out.

    第二,同樣的東西賣出去了。

  • Didn't even take us an hour on the custom.

    甚至沒花我們一個小時就定製好了。

  • Gonna get mad.

    要生氣了。

  • Third, a customer got mad.

    第三,有顧客生氣了。

  • I remember when we start was really hard, it was only me and him.

    我記得我們開始的時候真的很辛苦,只有我和他。

  • We start with 14 truck, so we gotta get up early morning.

    我們從14輛卡車開始,所以我們得早起。

  • Gotta prep for everything loaded.

    得準備好一切裝好的東西。

  • And then we go downtown.

    然後我們去市區。

  • Self.

    自我。

  • When we finish, we have to come.

    當我們完成,我們必須來。

  • We have toe unloaded all the stuff.

    我們已經卸下了所有的東西。

  • We have to watch the truck.

    我們得看著卡車。

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • A true family operation.

    一個真正的家族經營。

  • Benny brought Mike on board to help.

    本尼把邁克請來幫忙。

  • As one by one, their other food trucks were slowly converted into running roosters.

    隨著他們的其他餐車一個個慢慢地被改造成了奔跑的公雞。

  • He actually helped us the build out of the truck.

    他居然幫我們把卡車造出來了。

  • He had think about two employees and then they start running that truck.

    他有想過兩個員工,然後他們開始跑那輛卡車。

  • We start running the first truck with more success.

    我們開始運行第一輛卡車,並取得了較大的成功。

  • The couple decided to try their hand at counter service, converting the off the beaten path commissary into a restaurant to make demand a bit more manageable For a short time, it waas so manageable.

    夫婦倆決定嘗試櫃檯服務,將人跡罕至的福利社改成餐廳,讓需求更容易控制。

  • In fact, they decided to seek their first family vacation in over five years.

    事實上,他們決定尋求五年多來的第一次家庭度假。

  • But then, of course, there was the tweet, and they haven't taken a day off sense.

    不過,當然,還有那條微博,他們也沒有休息一天的道理。

  • Even their two kids are in on the operation now, spending time in the kitchen watching and helping their parents cook.

    現在連他們的兩個孩子也參與了操作,花時間在廚房裡看,幫父母做飯。

  • We've been worked so hard for almost 10 years.

    我們辛辛苦苦幹了快10年了。

  • Yeah, hopefully by the grown up they were gonna take over.

    是啊,希望長大後他們能接管。

  • So there will be proud off.

    所以會有驕傲的關。

  • That's my mom, my dad, you know, building.

    這是我媽媽,我爸爸,你知道,建設。

  • So that's my dream.

    所以這就是我的夢想。

  • I definitely should have brought napkins.

    我肯定應該帶餐巾紙的。

  • It's just so good.

    它只是這麼好。

  • It is really is so good.

    它是真的是這麼好。

  • So they take the chicken out of the fryer and then they different right into that flavored oil.

    所以他們把雞肉從油炸鍋裡拿出來,然後他們就不同的放入調味油中。

  • But it's still not greasy.

    但還是不油膩。

  • The hot is hot, but it's not one of those hot that like burns your whole pallet.

    燙是燙,但不是那種燙的像燒了你整個托盤。

  • I feel like my mouth will be a little bit on fire, but like a fun way, you can taste the smoke pipe break up.

    我感覺自己的嘴巴會有點火辣辣的感覺,但又像是一種好玩的方式,你可以品嚐到煙筒碎裂的味道。

  • You can taste the cayenne, the secret spice mix that's in there.

    你可以嚐嚐卡宴,祕製的混合香料在裡面。

  • It has this really unique flavor.

    它有這種真正獨特的味道。

  • It's like spicy, but it's flavorful, and it's not in any way overwhelming when you start to eat it and you start to feel the spice, then comes in the coleslaw which is vinegary.

    就像辣,但很有味道,開始吃的時候絲毫不覺得難受,開始覺得辣,然後就會有捲心菜,捲心菜是醋的。

  • You can taste the launcher.

    你可以嚐嚐發射器。

  • You can taste the parsley on, the coleslaw comes in and it just huts the spice perfectly.

    你可以嚐嚐香菜上的味道,捲心菜來了,就能完美地把香料給吃了。

  • It's so well balanced.

    它是如此的平衡。

  • I'm not lying.

    我沒有說謊

  • When I said that this is probably the best fried chicken sandwich I've ever had.

    當我說這可能是我吃過的最好吃的炸雞三明治時。

  • The amount of flavor that they will to pack into one bite is like, honestly, kind of astounding.

    他們將包裝成一口的味道的數量 就像,說實話,那種驚人的。

  • If I had one of these near my apartment, I'd be here all the time.

    如果我的公寓附近有一個這樣的東西,我就會一直在這裡。

  • Like Thing is, even hype.

    像事情是,甚至炒作。

  • It's just delicious.

    這只是美味。

  • The bad is good.

    壞的就是好的。

  • The whole damn sandwiches.

    整個該死的三明治。

  • Good.

    很好啊

  • Come on down.

    下來吧

  • Get your sandwich.

    去拿你的三明治

  • I'm telling you, is worth it.

    我告訴你,是值得的。

Maybe it's the free range chicken breasts dredged through creamy butter milk, or that it's deep fried until golden brown.

也許是自由放養的雞胸肉浸泡在奶油牛奶中,或者是它被炸成金黃色。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋