字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (upbeat techno music) (歡快的電子音樂) - All right, we're finally doing it. - 好吧,我們終於做到了。 We're reviewing the Mac Pro and the Pro XDR display. 我們正在評測Mac Pro和Pro XDR顯示屏。 The Mac Pro is Apple's new high performance modular Mac Pro是蘋果公司新推出的高性能模塊式電腦,它的設計理念是 "以人為本"。 Mac tower for pros. 專業的Mac塔。 Pro pros, actual professionals. 專業的專業人士,真正的專業人士。 This isn't Air Pods pro, fancier and more expensive. 這不是Air Pods專業版,粉絲更多,價格更貴。 This is pro. 這是親。 You're gonna use this thing for making TV shows, 你要用這個東西來製作電視節目。 producing music, building apps, 製作音樂,打造應用。 stuff where you need all the power you can get. 你需要所有的力量的地方。 And the back story is that Apple basically forgot 而後面的故事是,蘋果基本忘記了 about this market for a long time. 關於這個市場很長時間了。 In 2013, it announced the previous Mac Pro, 在2013年,它宣佈了之前的Mac Pro。 the round computer 圓形電腦 that we affectionately called the trashcan. 我們親切地稱之為垃圾桶。 It didn't update it forever and then 它沒有永遠更新它,然後 after a lot of consternation about the future of the Mac, 在對Mac的未來感到不安之後。 Apple admitted in 2017 蘋果公司在2017年承認 that is had gotten the thermal design wrong 懷疑自己的散熱設計有誤 and was gonna start over. 並打算重新開始。 Then we waited for another two years 然後我們又等了兩年 and now we've got this Mac Pro, 現在我們已經得到了這個Mac Pro。 the big dog, the most powerful Mac ever made. 大狗,有史以來最強大的Mac。 It's basically what people were asking for, 基本上是人們所要求的。 it's a big tower, it's modular, 這是一個大塔,它是模塊化的。 you can spec it with a variety of processors 你可以用不同的處理器來規範它。 and graphic cards, 和圖形卡。 it's got a bunch of slots, a headphone jack, 它有一堆老虎機,一個耳機插孔。 you can basically do anything with it. 你基本上可以用它做任何事情。 And let's be honest, 說實話 the Mac Pro has actually been out for a little while Mac Pro其實已經推出了一段時間。 and a lot of our friends out there on YouTube 和我們的很多朋友在YouTube上有 have been testing it. 一直在測試它。 And all those videos are great, 而且所有這些視頻都很不錯。 but that means to add to the conversation, 但這意味著要增加對話的內容。 we've gotta do something a little bit different. 我們必須做一些事情 有點不同。 And then there's the problem, 然後就是問題了。 which is that the Mac Pro is endlessly configurable. 也就是Mac Pro的配置是無窮無盡的。 You can buy the base model for $6,000 你可以用6000美元購買基本款車型 or you can spec it all the way out to $54,000 或者你可以把它全部規格化到54,000美元。 with a 28-core processor and two dual GPUs. 配備28核處理器和兩個雙GPU。 So just picking a Mac Pro to review is a challenge. 所以,僅僅是挑選一臺Mac Pro進行評測就是一個挑戰。 There's no way to pick a single configuration 沒有辦法選擇單一的配置。 that's best for everyone, but we have an advantage. 這對大家都是最好的,但我們有優勢。 The Verge is part of Vox Media, The Verge是Vox Media的一部分。 and we know a lot of people here 我們知道這裡有很多人 who work on fancy media projects. 從事花式媒體項目的人。 Just a couple floors below us, 就在我們下面幾層樓。 there's an entire team of people 人手眾多 making Netflix and Hulu shows. 製作Netflix和Hulu節目。 We've got huge daily podcasts that come out, 我們每天都有大量的播客出來。 people here work on print magazine design, 這裡的人都是從事平面雜誌設計的。 and of course The Verge's own art and video teams 當然還有The Verge自己的藝術和視頻團隊。 make illustrations and motion graphics 作圖 for our site and YouTube all day long. 為我們的網站和YouTube整天。 So, we called everyone and asked them to use the Mac Pro 於是,我們給大家打電話,要求大家使用Mac Pro。 and the Pro Display XDR to do their jobs. 和Pro Display XDR來完成它們的工作。 - Hi, my name is Murilo Silva - 嗨,我的名字是Murilo Silva I'm the director of post production technology here at Vox. 我是Vox公司的後期製作技術總監。 - Hi, I'm Estelle Caswell, - 嗨,我是Estelle Caswell。 I'm a senior video producer at vox.com. 我是vox.com的高級視頻製作人。 - I'm Stevie Remsberg - 我是Stevie Remsberg and I'm an art director at New York Magazine. 我是紐約雜誌的藝術總監。 - My name's Grayson Blackmon, - 我叫格雷森-布萊克蒙, I'm Senior Motion Designer at The Verge. 我是The Verge的高級動作設計師。 - My name is Noam Hassenfeld, - 我叫諾姆-哈森菲爾德 I'm a reporter/producer for Today Explained, 我是《今日說法》的記者/製片人。 which is Vox's daily podcast. 這是Vox的每日播客。 - I've been building and maintaining - 我一直在建造和維護 post production facilities for about 16 years. 後期製作設施約16年。 Before I was here at Vox I was at a facility that did 在我來Vox之前,我是在一個機構,做的是 all the color work for "Game of Thrones." "權力的遊戲 "的所有色彩工作。 - I've worked on the Netflix "Explained" series, - 我曾參與過Netflix的 "解釋 "系列。 but you probably know me from my music series "Earworm," 但你可能知道我從我的音樂系列 "耳蟲", on Vox's YouTube channel. 在Vox的YouTube頻道上。 - The winner is the most feared song - 冠軍是最害怕的歌曲 in jazz explained by Vox. 在爵士樂中由Vox解釋。 - [Grayson] There was a time where if you watched TV, - 曾經有一段時間,如果你看電視, you probably saw a commercial I worked on. 你可能看到了我的一個廣告。 - All right, step one, - 好吧,第一步。 we still have to configure a Mac Pro. 我們還是要配置一個Mac Pro。 - We wanted a machine that we will realistically use - 我們希望有一臺我們能實際使用的機器。 in our day to day. 在我們日常的。 Specs are only half the story here 規格只是故事的一半 because like most people, 因為和大多數人一樣。 we also have to stay within a price range 我們也要在一個價格範圍內 that makes sense for our business, 這對我們的業務是有意義的。 which in this case was about $17,000. 在這種情況下,約為17000美元。 We felt 16 cores at 3.2 gigahertz 我們感覺到16個核心在3.2千兆赫的頻率上 was a sweet spot in terms of price performance 是價格表現的甜蜜點 for Adobe Premiere and After Effects. 用於Adobe Premiere和After Effects。 And of course, the dual Radeon Pro Vega two video cards 當然,還有雙Radeon Pro Vega兩塊顯卡。 to help crunch those GPU effects. 以幫助緊縮這些GPU效果。 At the price point we selected, 在我們選擇的價位上。 we should be able to handle heavy editing workflows, 我們應該能夠處理繁重的編輯工作流程。 raw footage in real time, 實時的原始鏡頭。 and pretty decent color work in Resolve. 和Resolve中相當不錯的色彩工作。 We kept the RAM pretty modest, 我們保持了相當適度的RAM。 but did invest in an Afterburner card, 但確實投資了一張Afterburner卡。 which we probably won't use very much, 我們可能不會經常使用。 but we really wanted to see how it performs. 但我們真的想看看它的性能如何。 - So, that's our Mac Pro. - 所以,這就是我們的Mac Pro。 Spoiler alert, we also bought a Threadripper PC 劇透,我們還買了一臺Threadripper電腦。 to compare it to. 來比較。 One, two, three. 一、二、三 We'll get back to that. 我們會回來的。 So, how does this thing perform? 那麼,這個東西的性能如何呢? - [Stevie] This is not faster than it would take me to do - 這並不比我做的快。 on my computer, just FYI. 在我的電腦上,只是僅供參考。 I use a 2019 iMac. 我使用的是2019年的iMac。 I'm a heavy user of InDesign, Photoshop and Illustrator, 我是InDesign、Photoshop和Illustrator的重度使用者。 and I dabble in After Effects 我還會用After Effects if I'm attempting to make a GIF. 如果我試圖製作一個GIF。 It didn't feel faster at all. 一點也不覺得快。 I was working off a server via VPN, 我是通過VPN在服務器上工作的。 so it's possible that was slowing things down, 所以這有可能是拖慢了事情的發展。 but I got the spinning ball often. 但我經常得到旋轉球。 I mostly just worked in InDesign and Photoshop 我主要只是在InDesign和Photoshop中工作 as I normally would, 像我平時一樣。 but honestly, my current setup works fine for what I do. 但老實說,我目前的設置對我的工作來說很好。 I rarely experience any issues with slowness. 我很少遇到任何速度慢的問題。 - Currently, I use a 2019 iMac and I mostly work - 目前,我使用的是2019年的iMac,我主要是工作 in Premiere Pro and After Effects, 在Premiere Pro和After Effects中。 though sometimes I dip into Logic and Photoshop. 雖然有時我也會涉足Logic和Photoshop。 In After Effects, previewing comps 在After Effects中,預覽comps with just a handful of effects can be laggy, 只用少量的效果就會很滯後。 so typically, I preview comps in a half or a quarter quality 所以一般情況下,我都會在半數或四分之一的品質中預覽comps。 when I'm trying to work super fast. 當我想超速工作的時候。 I was hoping that when I tested out the Mac Pro, 我在測試Mac Pro的時候就希望。 I wouldn't have that issue, but I ran into the same problems 我不會有這個問題,但我遇到了同樣的問題。 that I do on my iMac at home. 我在家裡的iMac上做的。 Like if I move a shape, all of a sudden, 就像如果我移動一個形狀,突然。 the picture will go from super clear 畫面會從超清晰 to like incredibly pixelated. 到喜歡難以置信的像素化。 And the only way to get rid of that 而唯一的辦法就是擺脫這個 is to render the scene and play it. 是渲染場景並播放。 And the fact that it happened on this computer 而事實上,它發生在這臺電腦上 is pretty crazy. 是相當瘋狂的。 - I use a 2017 MacBook Pro. - 我使用的是2017年的MacBook Pro。 I have to work pretty fast on "Today, Explained." "今天,解說 "我得趕快工作。 Sometimes I only get a couple hours 有時候,我只有幾個小時的時間 to turn around a project. 來扭轉一個項目。 But, I don't think the Mac Pro would help me 但是,我不認為Mac Pro會幫助我。 do my job any better than I currently do it. 做我的工作比我現在做的更好。 All the programs that I use run just as fast 我使用的所有程序都運行得一樣快。 on my current computer as they do on the Mac Pro, 在我目前的電腦上,它們和在Mac Pro上一樣。 so there's really no point in getting a Mac Pro for me 所以我真的沒有必要買Mac Pro了 at my current job. 在我現在的工作。 But, if I were working on a much more intensive, 但是,如果我的工作強度更大。 maybe lush project with a hundred, two hundred tracks, 也許鬱鬱蔥蔥的項目有一百,兩百軌道。 I think the Mac Pro could make a difference. 我認為Mac Pro可以有所作為。 - At The Verge, I work on a late 2015 iMac. - 在The Verge,我用一臺2015年末的iMac工作。 Womp, womp. Womp,Womp。 I work primarily in Photoshop, Illustrator, 我主要從事Photoshop、Illustrator方面的工作。 After Effects and Cinema 4D. After Effects和Cinema 4D。 Deadlines are one of the biggest factors for me. 最後期限對我來說是最大的因素之一。 Rendering can take a really long time, 渲染可能需要很長的時間。 especially when working in 3D. 特別是在3D工作時。 I didn't notice any playback slowdowns, so in that regard, 我沒有發現任何播放速度的減慢,所以在這方面。 I guess it's much faster than my normal workstation. 我想它比我的普通工作站快多了。 We created an animated illustration using Cinema 4D 我們使用Cinema 4D製作了一個動畫插圖。 that we would have otherwise been unable to make. 否則我們將無法進行。 Having 32 threads meant that rendering using the CPU 擁有32個線程意味著使用CPU進行渲染。 was much faster than my old iMac. 比我以前的iMac快多了。 The biggest thing was 最大的事情是 the individual apps themselves would be slow. 單個應用本身會很慢。 In Photoshop, I tried to save a PNG and it took forever. 在Photoshop中,我試圖保存一個PNG,但卻花了很長時間。 Illustrator was also slow. Illustrator也很慢。 Finding a use case that really pushed the GPUs 尋找真正推動GPU發展的用例 was a challenge, especially because at the time 是一個挑戰,特別是因為當時 I was using the computer, 我在用電腦。 none of Adobe's software was optimized to use them. Adobe的軟件沒有一個是優化使用它們的。 - Did you catch that? - 你看到了嗎? None of Adobe's software was optimized to use the GPUs. Adobe的軟件都沒有針對GPU的使用進行優化。 That's it. 就這樣吧 That's the big story with the Mac Pro. 這就是Mac Pro的大事件。 The hardware is way, way ahead of the software support. 硬件上的支持比軟件上的支持要領先很多很多。 Those GPUs are really fast, if you can light them up. 如果你能把它們點亮的話,那些GPU真的很快。 The Afterburner card seems really fast, Afterburner卡似乎真的很快。 if you work in ProRes and Final Cut Pro. 如果你在ProRes和Final Cut Pro中工作。 Otherwise, you do get the benefit of having 否則,你會得到的好處是有 so many more CPU cores, but for a lot of people, 這麼多的CPU核心,但對於很多人來說。 it just didn't feel that much faster 只是感覺沒那麼快 because the software we use just isn't ready. 因為我們使用的軟件還沒有準備好。 I mean, look, we tried to edit the review 我的意思是,你看,我們試圖編輯的審查。 that you're watching right now on our Mac Pro 您現在正在我們的Mac Pro上觀看的視頻。 using full res 4K video files in Premiere 在Premiere中使用全分辨率4K視頻文件。 instead of lower res proxies and it dropped frames. 而不是使用低分辨率的代理,而且它還會掉幀。 I went and asked Adobe for a timeline 我去問Adobe公司要了一個時間表 and they basically told me they don't have one yet. 他們基本上告訴我,他們沒有一個呢。 And that's gonna be true for a lot of software, 而且很多軟件都會如此。 not just Creative Cloud. 不僅僅是創意雲。 Apple hasn't had Pro machines at this class for a long time 蘋果已經很久沒有這個級別的Pro機了 and people haven't built software for 'em. 而人們還沒有為他們建立軟件。 So, if you live in Apple's pro apps and use their formats, 所以,如果你生活在蘋果的專業應用中,並使用他們的格式。 it'll be faster but that's not the case for everything else. 它會更快,但其他一切都不是這樣。 Hopefully that will change, but it's gonna take a while. 希望這種情況會有所改變,但這需要一段時間。 The other problem is that the Mac Pro runs 另一個問題是,Mac Pro運行的是 macOS Catalina, which is a little messy. macOS Catalina,有點亂。 It also killed support for a bunch of older 32 bit software 它還殺死了對一堆舊的32位軟件的支持。 and required upgrades for basically everything else. 並要求對其他的東西進行升級。 If you've got a bunch of Legacy Photoshop plugins, 如果你有一堆Legacy Photoshop插件。 or some weird little app that makes your workflow go, 或一些奇怪的小程序,讓你的工作流程走。 it might just never work. 它可能只是永遠不會工作。 That's not a big deal if you're a single creator, 如果你是單身創客,那也沒什麼大不了的。 or you run a small shop and you can be flexible, 或者你是開小店的,你可以靈活運用。 but for a bigger production house like ours, 但對於我們這樣的大製作公司來說。 it gets complicated pretty fast. 它得到複雜的相當快。 We have to make sure that everything still works together, 我們必須確保所有的東西都還在一起工作。 we have to make sure we can move projects 我們必須確保我們可以移動項目 between people and machines. 人與機器之間。 We generally have to pick stability and reliability 我們一般要選擇穩定性和可靠性 over having the latest thing. 在擁有最新的東西。 A lot of things stop when something breaks around here. 很多事情都是在這裡壞了之後才停止的。 Now, I don't wanna overemphasize this, 現在,我不想過分強調這一點。 software updates are just a fact of life. 軟件更新只是生活中的一個事實。 I just wanna point out that the Mac Pro 我只是想指出,Mac Pro is not drop it in and go faster. 是不掉進去,走得更快。 It was more like drop it in, update the apps, 更多的是把它丟進去,更新應用。 see what broke, fix that stuff, upgrade some other stuff 看看什麼地方壞了,修復那個東西,升級一些其他的東西。 and then maybe go faster. 然後也許會走得更快。 I think most places are gonna buy one or two first to test 我想大多數地方都會先買一兩個來測試一下 to see how things go, 看看情況如何。 and then they'll decide to place a big order. 然後他們會決定下大單。 That's effectively what we're doing just on camera, 這實際上是我們在做什麼 只是在相機。 and I think it's gonna take us a while. 我想這要花我們一段時間。 To be honest, it's kind of what I expected. 說實話,這也算是我的期待吧。 What I wasn't expecting 我沒有想到的是 is that not everyone loved the display. 是,並不是每個人都喜歡這種展示。 (upbeat techno music) (歡快的電子音樂) Apple made a huge deal out of announcing 蘋果大張旗鼓地宣佈 their Pro display XDR, the company's new 32 inch 6K LCD 的Pro display XDR,該公司新的32英寸6K LCD that can hit 1,600 nits at peak brightness. 可以達到1600尼特的峰值亮度。 It's a local dimming LCD, 這是一個局部調光的LCD。 so the back light is composed of 576 blue LEDs 所以背光燈是由576個藍色LED組成的 that can be individually dimmed or even turned off. 可以單獨調光甚至關閉。 That allows Apple to claim a million to one contrast ratio 這讓蘋果可以宣稱百萬比一的對比度 using certain industry standard test patterns, 使用某些行業標準的測試模式。 and to make a bunch of comparisons 並進行一堆比較 to vastly more expensive OLED reference displays. 到昂貴得多的OLED參考顯示屏。 All of that is to say the Pro display XDR is very big, 都說專業顯示器XDR非常大。 very beautiful, very bright and costs $5,000. 非常漂亮,非常明亮,價格5000元。 We also have the option of $1,000 stand, 我們還可以選擇1000元的站臺。 which is very confusing because it does this. 這是非常混亂的,因為它這樣做。 $1,000 monitor stand shouldn't do that, but whatever, 1000元的顯示器支架應該不會這樣做,但不管怎樣。 you can just buy a different stand. 你可以直接買一個不同的支架。 The important thing is that Apple more or less promised 重要的是,蘋果或多或少地承諾了 that this display would be perfect. 這種顯示方式將是完美的。 It's not. 不是這樣的 - [Grayson] The XDR display - XDR顯示 is one of the best I've ever worked on, 是我做過的最好的作品之一。 but that comes with a lot of caveats. 但這有很多注意事項。 The falloff and brightness on the edges, 邊緣的淡化和亮度。 even when you're on access with the monitor 即使你在使用顯示器訪問的時候 is very noticeable to me, 對我來說是非常明顯的。 no matter what application I'm working in. 無論我在什麼應用中工作。 Viewing full screen video content is less jarring, 觀看全屏視頻內容不那麼刺眼。 but it's still there. 但它仍然存在。 - The 6K res monitor is sharp, sharp, sharp. - 6K分辨率的顯示器,鋒芒畢露,鋒芒畢露。 It's not one of those improvements 這不是那些改進 where you have to make an effort to notice it. 在那裡你必須努力去注意它。 It's very obvious when you lay eyes on it 當你看到它的時候,你就會發現它的存在。 that this is a really dense display. 這是一個非常密集的顯示。 Sadly, my biggest first impression 遺憾的是,我最大的第一印象 was that the off angle viewing and the display 是,偏離角度觀看和顯示 was just incredibly inaccurate, even at the slightest angle. 只是令人難以置信的不準確,甚至在最輕微的角度。 It's so dramatic, 它是如此的戲劇性。 that when you're standing right in front of it, 當你站在它面前的時候。 it looks like there's a vignette effect 看起來像是有一個虛化的效果。 over the whole thing. 在整個事情。 Having worked a lot with the Sony X300s 與索尼X300s一起工作過很多次。 that Apple compared the displays to 的顯示器,蘋果將其與 when they announced them, 當他們宣佈他們。 it was especially jarring to see how the Apple displays 尤其是看到蘋果的顯示屏是如何讓人震驚的 stacked up to Sony in real life. 堆積起來的索尼在實際生活中。 This is not a display that I would ever buy 這不是一個顯示器,我永遠不會買。 as a reference monitor for serious color work. 作為嚴肅色彩工作的參考顯示器。 It's not bad, it's a really pretty display, 還不錯,它的顯示效果真的很漂亮。 but the off viewing angle color is just completely off. 但關閉視角的顏色就完全不對了。 - Now, I'm an admitted fan of Apple's displays - 現在,我是蘋果顯示器的公認粉絲。 across the board, and at the launch event, 全面,而在發佈會上。 I was really impressed with the display 我真的很感動,我的展示 and with the people I met who worked on it, 並與我遇到的工作的人。 and I've really enjoyed looking at our review, even. 和我非常喜歡看我們的評論,甚至。 But we're definitely not the only people 但我們絕對不是唯一的人 who've noticed these issues. 誰已經注意到這些問題。 So, I went back and talked to Apple a few times, 於是,我回去和蘋果公司談了幾次。 and they told me that the off access color shift 他們告訴我,關閉的訪問顏色轉移 and aluminum strop is normal. 和鋁製支柱是正常的。 I think it's way better than the competition, 我認為它比競爭對手好得多。 but it's there, 但它的存在。 and it's basically inherent to how LCDs work. 而這基本上是液晶顯示器的固有工作方式。 Apple also told me it's not really trying to replace 蘋果公司還告訴我,它並不是真的想取代 that $43,000 Sony OLED reference monitor, 那個43000美元的索尼OLED參考顯示器。 that's the standard they're happy to be compared to, 這就是他們樂於與之相比的標準。 but their goal was to hit a more accessible price point 但他們的目標是打出一個更容易接受的價格點。 so more people could use a display of this caliber. 以便更多的人可以使用這種口徑的顯示器。 Now, that feels like a little bit of a change in tone to me. 現在,這讓我覺得有點變調了。 Like, Apple's trying to manage some expectations, 就像,蘋果公司試圖管理一些預期。 but it's also true that this display exists 但也確實存在這樣的顯示方式。 in a category of one. 在一類。 Think about it this way. 這樣想一想。 Out of the box, the Pro Display XDR 開箱即用,Pro Display XDR是一個很好的選擇。 comes set to a mode that Apple says is suitable 來設置為蘋果所說的適合的模式。 for home and office use, but isn't perfectly color accurate. 適用於家庭和辦公室使用,但並不是完全的色彩準確。 If you wanna use it for reference color work, 如果你想用它來做參考色工作。 you have to switch it to a mode that limits brightness 你必須把它切換到限制亮度的模式下。 to a thousand nits and is only recommended for use 到一千尼特,並且只建議用於...。 in a controlled lighting environment. 在受控的照明環境中。 There just isn't another display out there 只是沒有其他的顯示器在那裡 with that range that can be used for Excel 與該範圍,可以用於Excel all day in one setting and calibrated HDR color work 整天在一個設置和校準的HDR色彩工作。 in another, but that puts Apple in a hard spot. 在另一個,但這讓蘋果陷入了困境。 It has to convince the people who are just fine 它必須說服那些剛剛好的人。 with their cheap work monitors 與他們的廉價工作顯示器 that the $5,000 price tag is worth it 物有所值 and to convince the people who are picky enough 並讓那些挑剔的人信服。 to spend $43,000 on a reference OLED display 花費4.3萬美元購買一款參考OLED顯示屏。 that the drop in quality isn't that noticeable. 品質的下降並不明顯。 To be honest with you, I have no idea how that's gonna go. 老實說,我不知道會如何發展。 It seems like this display is going to be more controversial 看來這次的展示會爭議比較大呢 than I ever expected. 比我想象中的要好。 What I do know is that you 我所知道的是,你 should go look at the Pro Display XDR for yourself 你應該自己去看看Pro Display XDR。 and make a decision because either way, 並做出決定,因為無論哪種方式。 you might be surprised about how you feel. 你可能會驚訝於你的感覺。 (upbeat techno music) (歡快的電子音樂) All right, I've made you wait long enough. 好吧,我已經讓你等得夠久了。 Let's race this thing against a PC. 讓我們用這東西和電腦比賽吧。 Tell me about this PC. 告訴我這臺電腦的情況。 - So, I specked out a PC, - 所以,我拼了一臺電腦。 that if you came to me right now and said 如果你現在來找我,並說 I need to buy a powerful machine 我需要買一臺功能強大的機器 for the kind of work you do here at Vox, 為你在Vox做的那種工作。 this is what I would get. 這就是我會得到的。 It's got a Threadripper 3970X, which is fairly new. 它有一個Threadripper 3970X,這是相當新的。 We're one of the first people to get it, which is exciting. 我們是第一批得到它的人之一,這很令人興奮。 It's 128 gigs of RAM and a dual RTX 2080 Ti. 它的128G內存和雙RTX 2080 Ti。 - And it's got fans - 而且它有粉絲 'cause I mean I can hear those fans from here. 因為我的意思是,我可以聽到那些球迷從這裡。 - It does have fans, it's a little warm. - 它確實有風扇,有點暖和。 - [Nilay] So, that's our PC workstation. - 這就是我們的電腦工作站。 It is very much a get what you pay for situation. 這是非常多的一個得到你付出的情況。 We spent several thousand dollars less than our Mac Pro 我們花的錢比我們的Mac Pro少了幾千美元 for a faster processor with more cores, 以獲得更快的處理器和更多的核心。 but this thing is one of the ugliest PCs I've ever seen 但這東西是我見過的最醜的電腦之一。 inside and out, and it's super loud. 內外兼修,而且聲音超級大。 The Mac Pro is virtually silent Mac Pro幾乎無聲無息 no matter how hard you're pushing it, but our PC sounds like 不管你怎麼用力,但我們的電腦聽起來就像... ... a vacuum cleaner from the instant you turn it on. 一臺真空吸塵器從你打開它的那一刻起就開始了。 (computer whirring) (電腦呼嚕聲) But in terms of bang for the buck, 但從性價比來看。 the PC came in cheaper and faster, PC來的更便宜、更快。 which, well, that went exactly how you'd expect. 其中,好了,這去正是你所期望的。 - We're gonna be running a bunch of benchmarks. - 我們將運行一堆基準。 We're gonna be doing some generic GPU and CPU benchmarks, 我們要做一些通用的GPU和CPU基準測試。 a lot of Premiere benchmarks and Resolve benchmarks. 很多Premiere基準和Resolve基準。 And then the most fun one, in my opinion, 然後是我認為最好玩的一個。 is the Cinebench, which is just a really nice 是Cinebench,這只是一個非常好的。 visual race over who can render Cinema 4D 3D scene 視覺競賽誰能渲染Cinema 4D 3D場景 with pretty realistic lighting the fastest. 用相當逼真的燈光最快。 - All right, a classic Mac versus PC bake-off. - 好了,一場經典的Mac與PC的對決。 On three, ready? 數到三,準備好了嗎? - Ready. - One, two, three. - 準備好了,一、二、三- 一、二、三 Let's go. 我們走吧 Oh yeah, the PC jumps out to an early lead. 哦,對了,PC機跳出了一個早期的領先。 - Ah, there you go. - 啊,你去那裡。 Look at those 100% threads. 看看那些100%的線。 - There we go. - 我們走吧 The Mac's at 100%, but that has twice as many cores. Mac是100%,但它的核心數量是兩倍。 - Yeah. - So PC is done. - 是的 所以PC已經完成了 Mac's coming right along behind. 麥克就在後面 All right, the Mac is done, 好了,Mac已經完成了。 you got a score of 6,849 points 你得到了6849分。 and the PC is more than double. 和PC的兩倍多。 - It's twice as many cores, pretty new processor, - 它的核心數量是原來的兩倍,相當新的處理器。 a application that uses multi-threading to its maximum, 一個最大限度地使用多線程的應用程序。 it's something that Adobe Creative Cloud probably won't do 這是Adobe Creative Cloud可能不會做的事情。 and we'll find out in our testing. 而我們在測試中會發現。 In GeekBench, the PC also won, 在GeekBench中,PC也獲得了勝利。 and that was for both CUDA versus Metal 而這是針對CUDA與Metal的兩種情況 and OpenCL versus OpenCL. 以及OpenCL與OpenCL。 For Premiere benchmarking, we used Puget 對於Premiere基準測試,我們使用Puget and the results were mixed. 而結果是喜憂參半。 The PC was better for most things, PC機對大多數事情都比較好。 but the Mac did have an advantage 但Mac確實有優勢 in a few of the categories. 在一些類別中。 We couldn't run After Effects benchmarks on the Mac Pro 我們無法在Mac Pro上運行After Effects基準。 because we kept getting errors, 因為我們不斷地得到錯誤。 so at the end of the day, the PC kind of destroyed the Mac 所以在一天結束的時候,PC種摧毀了Mac in every category except Premiere applications 除Premiere應用程序外,其他類別中都有 that weren't really utilizing 不真正利用的 the full power of the Threadripper. 的全部力量。 (upbeat techno music) (歡快的電子音樂) - So, what have we learned here? - 那麼,我們在這裡學到了什麼? Well first, Adobe. 好吧,首先,Adobe。 Adobe go faster. Adobe走得更快。 Second, it's great that there's a Mac of this caliber again. 第二,很高興又有了這樣的Mac。 It's exciting to see Apple back in the game 看到蘋果重出江湖,我很興奮。 talking about performance. 談到性能。 It's cool to see the company trying big ideas 看到公司嘗試大的想法是很酷的。 like that Afterburner card, and it's amazing 喜歡那張Afterburner卡,它是驚人的。 to hear people like Grayson say the extra power 聽到像格雷森這樣的人說,額外的權力。 means they're trying to make things 意味著他們在試圖讓事情 they wouldn't have attempted on slower machines. 他們不會在較慢的機器上嘗試。 That's all great, but make no mistake. 這一切都很好,但不要搞錯了。 Apple is definitely playing catch-up. 蘋果絕對是在追趕。 It's left the pro market so ignored for so long, 讓專業市場被忽視了這麼久。 that this machine is kind of a reset 這臺機器是一種復位 of the entire ecosystem. 整個生態系統的。 So all the hardware is there, the software just isn't yet. 所以所有的硬件都有了,只是軟件還沒有。 If you're working in one of the handful of apps 如果你在少數幾個應用程序中工作 and workflows this machine is designed for, it'll scream. 和工作流程,這臺機器的設計,它會尖叫。 But if you're not, it'll take a minute for developers 但如果你不這樣做,對開發者來說,這需要一分鐘的時間。 to unlock its potential, and that'll be awesome. 以釋放其潛力,那就厲害了。 What I'm worried about is that, 我擔心的是。 well, that's what we said 我們也是這麼說的 about the last Mac Pro, the trashcan. 關於最後一臺Mac Pro,垃圾桶。 - Of course, it's early and Apple includes two GPUs - 當然,現在還早,蘋果包括兩個GPU on every Mac Pro for a reason, 每臺 Mac Pro 上都有一個原因。 so that developers will take advantage. 以便開發商利用。 But until they do, the overall speed advantage 但在他們這樣做之前,整體速度優勢 of the Mac Pro over the last generation, 的Mac Pro比上一代。 or even a high-end iMac isn't all that obvious. 甚至高端iMac也不是那麼明顯。 - Yeah, that didn't go so well. - 是的,這並不順利。 But this new Mac Pro is more expandable, 但這款新Mac Pro的可擴展性更強。 more modular and seems way more in tune with reality. 更加模塊化,似乎更符合現實。 It's definitely less risky. 風險絕對較小。 Now, we just have to wait. 現在,我們只需要等待。 Hey everybody, I wanted to hit some of the most important 嘿,大家,我想打一些最重要的。 stuff about the Mac Pro and XDR display in this video, 在這段視頻中,關於Mac Pro和XDR顯示的東西。 but there are a ton of little things 但也有很多小事 we weren't able to fit in. 我們不能夠適應。 That's all on our written review on theverge.com 這都是我們在theverge.com上的書面評論。 so hit the link in the description and check it out. 所以打在描述中的鏈接,並檢查它。
B1 中級 中文 蘋果 顯示器 電腦 工作 使用 軟件 六位專業人士評測Mac Pro (Six professionals review the Mac Pro) 13 2 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 18 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字