字幕列表 影片播放
thanks so much for coming by.
非常感謝你的到來。
My pleasure.
我的榮幸。
My pleasure, man.
我的榮幸,男人。
I always watch the show.
我總是看節目。
What?
什麼?
To get dynamite.
為了得到炸藥。
You too belong together.
你們也是屬於一起的。
Really great Thio Match or dynamite thing.
真的是偉大的Thio比賽或炸藥的事情。
That's very nice of you to say.
你這麼說真好。
It's great to me.
這對我來說很好。
It's amazing.
太神奇了
You're 75 years old.
你已經75歲了
You're still going strong.
你還在努力。
That's an incredible thing.
這是一件不可思議的事情。
Well, not that strong, but I'm going.
嗯,沒有那麼強,但我要去。
I'm, uh You get 75.
我,呃... ...你得75分
It's not a kid anymore, I guess.
我想,這已經不是一個孩子了。
Huh?
咦?
I mean, I got no sex life.
我的意思是,我沒有性生活。
I just told you, I'm at the age now.
我只是告訴你,我現在已經到了這個年紀。
If I squeeze into a parking place, I'm sexually satisfied.
如果我擠到一個停車的地方,我就會得到性滿足。
Uh, I got married again recently.
呃,我最近又結婚了。
To you.
敬你
I heard this.
我聽說過這個。
You got married three years ago.
你三年前就結婚了
I married a lovely girl.
我娶了一個可愛的女孩。
Name is Joan.
我叫瓊
She's from Utah.
她來自猶他州。
She's a Mormon.
她是個摩門教徒
That's right, woman.
沒錯,女人。
You're really married a Mormon?
你真的嫁給了一個摩門教徒?
That's right.
是的
I'm very happy.
我很高興。
Very happy.
非常高興。
In fact, next week I'm marrying her sister.
事實上,下週我就要和她姐姐結婚了。
E got my eye on her brother too.
我也看上了她的弟弟。
E don't want to hear about that in a good woman.
我可不想聽到一個好女人說這些。
A woman who loves me for my money and my fame and not for what I am.
一個愛我的女人,愛我的錢,愛我的名聲,而不是愛我的身份。
Uh huh.
嗯哼。
I tell you before I got married for years.
我告訴你,在我結婚前的幾年。
I was, as I say, you know, just, uh, playing the field ought to be more accurate.
我是,正如我所說的,你知道,只是,呃,打野應該更準確。
I was playing with myself in the field, but you enjoyed that.
我在場上和自己玩,但你很喜歡。
It was enjoyed.
很喜歡。
Yes, I enjoyed that.
是的,我很喜歡。
Are you watching me?
你在看我嗎?
Yes, Rodney.
是的,羅德尼
I waas It wants me to be there answering service.
它要我在那裡回答服務。
I'll do that.
我會做到這一點。
If you have a computer and someone calls you and you're not home, they'll hear me.
如果你有一臺電腦,有人打電話給你,而你不在家,他們會聽到我的聲音。
Say hi.
打個招呼
There's a Rodney Dangerfield.
有一個羅德尼-丹吉爾菲爾德
They're not home.
他們不在家
I want to tell him a joke.
我想給他講個笑話。
Just if you have a computer, turn around to my site, Rodney calm and I'll show you how I could be your answering service.
只要你有電腦,轉身到我的網站,羅德尼平靜,我會告訴你我如何能成為你的應答服務。
Okay.
好吧,我知道了
Thank you very much.
非常感謝你。
And when he has a computer, that's what I want to say.
等他有了電腦,這就是我想說的。
They're on.
他們是在。
What else is that?
還有什麼?
You really you really have?
你真的你真的有?
Ah, you have a website now?
啊,你有網站了?
Don't have a website.
不要有一個網站。
Yes, I'm doing very, very well.
是的,我做得非常非常好。
And, uh, it's something like to communicate with people by watching what I'm just doing.
還有,呃,就是類似於通過觀察我剛才的行為來與人交流。
You just don't seem like a website kind of guy to me.
我看你不像是個做網站的人。
You know?
你知道嗎?
My wife started it, you know?
是我妻子開始的,你知道嗎?
Oh, really?
哦,真的嗎?
So I picked up on it.
所以我就撿了起來。
Nice supply.
很好的供應。
You with the humor to it.
幽默的你。
That's the way it works.
這就是它的工作方式。
Uh, this is this is amazing, cause you've gotten to a point now where you're in the computer age, but you're starting out a number of years ago.
呃,這是... ...這是驚人的,因為你現在已經到了一個點,你在電腦時代,但你開始了若干年前。
You were really playing some tough gigs.
你真的是在玩一些艱難的演出。
You were.
你是。
This was a hard time for you with e worked.
這是一個艱難的時間為你與e工作。
This is nice.
這是很好的。
You could finish your act without getting hit here.
你可以在這裡完成你的表演而不被擊中。
You know, I worked in a tough place.
你知道,我在一個艱難的地方工作。
Not true, actually.
其實不是這樣的。
Really?
真的嗎?
Yeah.
是啊。
I worked in tough places, places like funds.
我在艱苦的地方工作過,像基金這樣的地方。
Those knuckle room Aldo's formally vetoes formally Nuncio's.
這些指關節室Aldo的正式否決票正式Nuncio的。
That was a tough Annunzio.
這是一個艱難的阿農齊奧。
I sat down to eat the menu that had broken leg of lamb.
我坐下來吃菜單上的羊腿斷了。
Nunzio, he was tough.
Nunzio,他很強硬。
None zero.
無零。
He said to me, Kid, you wanna go hunting?
他對我說,孩子,你想去打獵嗎?
I said, Okay, I'm game and he shot me.
我說,好吧,我是遊戲,他就開槍打我。
A, uh, show business Tough to, I'll tell you that.
A,呃,演藝界很難,我會告訴你。
What a racket boy Didn't know what you go through in showbiz.
什麼是喧賓奪主,不知道你在娛樂圈經歷了什麼。
You know, sometimes, you know, I think back of all the women that had to sleep with to get where I got You know what?
你知道,有時,你知道,我回想所有的女人,不得不睡覺,以獲得我的地方,你知道嗎?
It's hell, Isn't it right?
這是地獄,對不對?
It helps me live.
它幫助我生活。
I'll be in Las Vegas.
我會在拉斯維加斯。
February 8th of the MGM.
2月8日的美高梅。
Another plug.
又是一個插頭。
What things?
什麼東西?
These things come up.
這些事情出現了。
Mention them.
提到它們。
Right.
好吧,我知道了
But don't mention you know what the heck we'll tell us about this movie.
但別提你知道我們會告訴我們這部電影的什麼鬼。
Meet Wally Sparks.
見見Wally Sparks
Why talk about that?
為什麼要談這個?
I just You just plugged everything else.
我只是... ...你只是把所有的東西都插上了。
I thought you'd wanna plug the movie.
我以為你會想插播這部電影。
When you plug in the website, I thought plug the movie is what?
當你插入網站的時候,我以為插入電影是什麼?
I'm going over tonight.
我今晚要過去。
As a matter of fact, to do a show over the Lincoln, uh, Lincoln Theater like Sony Theater.
事實上,在林肯,呃,林肯劇院,比如索尼劇院,做一場演出。
And I'll be here tomorrow night to so doing a little turn before the movie goes on on the movie is, uh well, every time you make a movie, you think you're making going with the wind, You know, you're kidding yourself.
而我明天晚上會在這裡,所以在電影上映前做一個小轉折,嗯,每次拍電影,你都會覺得你是在隨風而行,你知道,你在開玩笑。
Your realization never lives up to the anticipation, you know, Is that deep?
你的認識永遠達不到預期,你知道,有那麼深嗎?
But you really suck me in there.
但你真的把我吸進去了。
I see.
我明白了
But I'm, uh, people like this one.
但我,呃,人們喜歡這個人。
They laughed at it, and I guarantee you'll have big laughs.
他們笑了,我保證你會有大笑。
We got a We got a funny clip, not do it over again, did you?
我們得到了一個我們得到了一個有趣的剪輯,不這樣做一遍,你呢?
Well, he's a loud, raucous talk show host, and, uh he goes to this party, this big, lavish party from the governor's house in Georgia on he gets into a constant trouble on this is one of the kind of troubles he gets into.
他是個大聲喧譁的脫口秀主持人 他去參加這個派對 喬治亞州州長家的豪華大派對 他經常惹上麻煩 這是他惹上的麻煩之一
If you wanna watch this too.
如果你也想看這個。
All right, let's take a look at this clip from Meet Wally Sparks.
好了,讓我們來看看 "遇見沃利-斯帕克斯 "裡的這個片段。
Take a look.
看看吧
What a party.
多好的聚會啊
Looks like the unhappy hour.
看來是不開心的時候了。
Hi.
嗨,我的天
You come here often.
你經常來這裡。
Don't worry, honey.
別擔心,親愛的。
I'm not making a play for you.
我不是在給你做戲。
How do I want this guy?
我怎麼會想要這個傢伙?
Look, probably I'm sorry.
聽著,也許我很抱歉。
The exact good.
確切的好。
Governor Preston, I'd like you to meet Wally Sparks.
普雷斯頓州長 我想讓你見見沃利-斯帕克斯
Hey, Governor.
嘿,州長。
How I, uh you don't know how excited I have Thio American theaters back.
我,呃,你不知道我有多興奮,美國影院回來了。
E always wanted to do Shakespeare E You're doing the classics now.
你一直想演莎士比亞 你現在演的是經典劇了
Meet Wally Sparks.
見見Wally Sparks
And, of course, uh, at seven.
當然了,七點的時候。
Tomorrow night at Lincoln Sony Theaters, you'll be doing a live act to Premier the movie.
明晚在林肯索尼影院,你將做一個現場表演,以總理的電影。
Very exciting to have you on.
很高興你能來