字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 time for days farmers have been protesting me. 時間為天農民一直抗議我。 A deli, single border on thousands, as you can see, have gathered it. 一家熟食店,單邊框就有上千家,你可以看到,已經聚集了它。 Now, today they're calling on the rest of India to join them in a national strike. 現在,今天他們呼籲印度其他國家加入他們的全國性罷工。 A white s so angry farmer will become helpless, right? 白s這麼生氣的農民會變得很無奈吧? The whole control off the farming will go into the big operates hands most of the people, the livelihood in the country is based on the agriculture. 整個農業的控制權將落入大企業手中,大部分人的生活都是以農業為基礎的。 That's why people are scared that if they will control this food market, where they will by our crop at whatever the price they want and they will sell at whatever price they want. 這就是為什麼人們害怕,如果他們會控制這個糧食市場,在那裡,他們會由我們的作物在任何他們想要的價格,他們會以任何價格出售。 The government says that these new farm laws will actually open up opportunities to talk to people here protesting, and they disagree. 政府說,這些新的農場法實際上會給這裡的抗議者提供談話的機會,他們不同意。 Now one of the big concerns is overpricing. 現在大家最關心的一個問題就是定價過高。 At the moment, farmers generally sell their crops via wholesale markets which is controlled by the government on where they're offered guaranteed prices, the MSP, the minimum support price. 目前,農民一般通過批發市場銷售農作物,而批發市場是由政府控制的,在批發市場上,他們會得到保證價格,即MSP,最低支持價格。 Now, with the markets opening up and farmers able to sell directly to big businesses, there's a concern that those guaranteed prices will, in the long run, end up going away. 現在,隨著市場的開放,農民可以直接賣給大企業,有人擔心,從長遠來看,這些保價的產品,最終會消失。 And so will the farmer's profits. 農民的利潤也會如此。 The Corporates will come. 公司會來的。 They'll pay whatever they want to pay, Not the thing the farmer wants to sell on. 他們想付多少錢就付多少錢,而不是農民想賣的東西。 How do you feel about the future for farming in India, then? 那麼,你對印度農業的未來有何感想? Very scared. 非常害怕。 Not just for me. 不只是對我來說。 For those farmers under 10 acres, they'll die. 對於那些10畝以下的農戶,他們會死的。 Okay, well, the protesters have been here for nearly two weeks, and it kind of set up a camp in a community here. 好了,好了,抗議者已經在這裡 近兩個星期, 它種建立了一個營地 在這裡的一個社區。 They're giving out tea and biscuits here for the morning. 他們早上在這裡發放茶葉和餅乾。 And if you just come with May through the crowd to the safe distance you can see here is well, they're giving out supplies. 如果你和梅一起穿過人群來到安全距離,你可以看到這裡是... ...他們在發放物資。 Toothbrushes, toothpastes, soaps for your sleeping in the cold. 牙刷、牙膏、香皂,讓你在寒冷的環境中睡覺。 Yes, were sleeping in the cold. 是的,我們在寒冷的環境中睡覺。 How are you finding the cold way? 你是怎麼找到冷門的? Have to bear the spin for the cars. 不得不為汽車承受旋轉。 The cars were fighting well So far, talks between the farmers and the government seemed to have failed to reach any sort of agreement. 汽車的戰鬥力很強 到目前為止,農民和政府之間的談判似乎沒有達成任何協議。 And it looks like people here are gonna be here for the long haul. 看來這裡的人要在這裡長期待下去了。 They've set up a community kitchen, people here cleaning the dishes, and some people are staying on the back of their trucks, making them their temporary homes. 他們建立了一個社區廚房,這裡的人在清洗碗筷,有些人則是住在卡車後面,把卡車當成他們的臨時家。 Hello there way. 你好的方式。 We've made this our home. 我們已經把這裡當成了我們的家。 We'll fight for all our rights whether it takes four years or more way here to stay way. 我們會為我們所有的權利而戰,不管是四年還是更多的時間,我們都會在這裡留下來。
A2 初級 中文 農民 市場 農業 價格 抗議 當成 印度農民抗議:"德里的高速公路現在是我們的家"--BBC新聞網 (India farmers protests: 'Delhi highways are our home for now' - BBC News) 22 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字