字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Who are you people, son? 你們是什麼人,兒子? We're looking for the maniac. 我們在找那個瘋子 Have you seen this man? 你見過這個人嗎? It's the baby. 是寶寶。 Take him away. 帶他走吧 Take him away. 帶他走吧 Calm down, son. 冷靜下來,兒子。 It's just a drawing, not the real thing. 這只是一張圖紙,不是真實的東西。 Now we're going to show you this picture again and you tell us if you've seen this guy, understand? 現在我們再給大家看一下這張照片,你告訴我們你是否見過這個人,明白嗎? Yeah. 是啊。 Uh huh. 嗯哼。 Okay. 好吧,我知道了 Horrible. 可怕的。 We owe stay indoors. 我們應該留在室內。 CEO back last e defy you, heart, man. 首席執行官回來了,最後E藐視你,心臟,男人。 Attention, everyone. 大家注意了 There's a chubby pink starfish on the loose Getting married hard on stick must are, huh? 有一個胖乎乎的粉色海星在逍遙法外 艱難的結婚一定是,嗯? Hard on stick must God. 堅硬的棒子必須神。 God. 上帝啊 What? 什麼? My mom. 我媽媽 Patrick, You have that the way this'd is personal. 帕特里克,你有這樣的方式,這是個人。 Oh, yeah? 哦,是嗎? Mm hmm. 嗯哼。 Way you're supposed to let me win. 你應該讓我贏的方式。 Remember way? 還記得方式嗎? Don't stop. 不要停 Yes. 是的,我知道 Oh, e o Who Oh, God did again. 哦,e o誰哦,上帝又來了。 Just getting stinks. 只是越來越臭。 E o. E o. What could it be? 會是什麼呢? What's different? 有什麼不同? E o anything to have my old money back by my side again. 只要能讓我的老錢再次回到我身邊,我什麼都願意做。 Hi, Patrick. 嗨,帕特里克。 How do you like my new look? 你喜歡我的新造型嗎? I'll save you, e save you from that Brady ending alien. 我會救你的,把你從布雷迪結局的外星人手中救出來。 That's a deck in your a truck. 那是你卡車裡的甲板。 The only thing I'm talking is when a flea bite you, it's because he's sucking up your blood for nutrition. 我說的只是當跳蚤咬你的時候,是因為他在吸你的血來補充營養。 I've been bitten by a vampire. 我被吸血鬼咬了。 Flee! 逃! I'm gonna turn into a fire Now it's already happening. 我要變成一團火 現在已經開始了 A Well, Patrick, There ain't no such thing as vampires. 帕特里克 根本就沒有吸血鬼這東西 Doesn't matter. 無所謂了 Think killing smooth everywhere. 認為殺戮順利的地方。 It's a Pamarot. 這是一個帕莫特。 What's wrong with a pinhead? 針頭有什麼不好? Oh, it's another one. 哦,是另一個。 No, I can't take it. 不,我不能接受。 Where do you think you're going to do it? 你覺得你會在哪裡做? Should have been done long ago. 早就應該這樣做了。 Oh! 哦! Oh, Sweet Neptune! 哦,親愛的海王星! Imported cheese! 進口奶酪! No! 不! Hello, sir. 你好,先生。 And welcome to the chum Bucket. 也歡迎大家來找水桶。 No, sir. 不,先生。 Murtagh Top tub! 穆塔赫頂級浴缸! Whoa! 哇! Forget about what that word means. 忘了這個詞是什麼意思。 There's a fire freaking out of the life. 有一個火怪的生活。 Which lobes? 哪些葉子? Way need to get out of here. 我們需要離開這裡 The doors! 門! Jail push! 監獄推! Harder! 用力! Way! 辦法! Because another one Here comes another one. 因為又來了一個,又來了一個。 And the morons! 還有那些白痴! Yeah, overboard! 是啊,太誇張了! Do you call this overboard? 你說這算不算落水? Away with swiftness. 以迅雷不及掩耳之勢離開。 Villains and criminals Beware. 惡棍和罪犯要小心 Patrick man is gracious on. 帕特里克人是親切的上。 He always finds out who hides under the mask with, Say, man, I'd like to hold on to my face. 他總是用,說,老兄,我想緊緊抓住我的臉,來找出誰藏在面具下。 Thank you. 謝謝你了 Right. 好吧,我知道了 No, I got you now. 不,我現在抓住你了。 Ouch! 哎喲! Let's get out of here and never come back. 讓我們離開這裡,再也不回來了。 Serious Ports Book. 嚴肅的港口書。 This is a part of this story where I run away again. 這是這個故事的一部分,我又跑了。 Only I don't know where else to go. 只是我不知道還能去哪裡。 So I'm just gonna go circle around the building way. 所以我就繞著樓道走一圈。 Oh, business, business, Business, Business. 哦,生意,生意,生意,生意。 Why? 為什麼? Oh! 哦! Oh, okay. 哦,好吧。 Not for Oh, Oh, Don't e demand that you honor my cool boy temper tantrum in center I'll come on, wear this. 不是為了哦,哦,不要要求你尊重我的酷男孩的脾氣,在中心,我會來的,穿這個。 It goes bun, patty cheese, pickles, lettuce, tomatoes, bun Not bun, patty cheese, lettuce, pickles, tomatoes. 它去包子,餅狀奶酪,泡菜,生菜,西紅柿,包子 不是包子,餅狀奶酪,生菜,泡菜,西紅柿。 But this'll was supposed to be fun, but now it's the other way. 但這本該是件很有趣的事,但現在卻反過來了。 Do these two. 做這兩個。 Patrick, you're my best friend, boy. 帕特里克,你是我最好的朋友,男孩。
B1 中級 中文 SpongeBob 帕特里克 生意 包子 奶酪 生菜 帕特里克最大的驚魂時刻!?海綿寶寶 (Patrick's Biggest Freak Out Moments! ? SpongeBob) 10 1 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字