Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Well, there she is.

    好吧,她在那裡。

  • Where?

    哪兒?

  • Right here.

    就在這裡。

  • Wagon.

    馬車。

  • Dad, this is not the car you ordered.

    爸爸,這不是你訂的車。

  • Take it easy, Rusty.

    別緊張,拉斯蒂

  • Ed, this is not the car I ordered.

    埃德,這不是我訂的車。

  • I distinctly ordered the Antarctic blue Super sports wagon with CB and the optional rally Fun pack.

    我清楚地訂購了南極藍超級運動旅行車與CB和可選的拉力賽趣味包。

  • You didn't order the metallic pea Metallic P no!

    你沒點金屬豌豆金屬色的P,沒有!

  • Antarctic Blue, this part's wagon.

    南極藍,這部分的馬車。

  • This isn't even the right model, you know, I think you're right.

    這甚至不是正確的模式,你知道,我認為你是對的。

  • I don't think this is the car.

    我不認為這是汽車。

  • This is the new wagon Queen Family Truckster, this is Ah, There's a damn fine automobile.

    這是新的旅行車皇后家族卡車司機,這是啊,有一個該死的好汽車。

  • If you want.

    如果你想。

  • My honest opinion beats the hell out of the sports wagon.

    我的真實看法是比運動旅行車更勝一籌。

  • But I wanna make you happy, huh?

    但我想讓你開心,嗯?

  • That important.

    這麼重要。

  • I'll get to the bottom of it.

    我會查清楚的。

  • Yes, Miss it.

    是的,小姐。

  • Mr.

    先生

  • Griswald ordered a blue sports wagon.

    格里斯瓦爾德訂購了一輛藍色的運動車。

  • Where is it?

    它在哪裡?

  • I don't know, sir.

    我不知道,先生。

  • I know it must have happened.

    我知道這一定是發生了。

  • Didn't come in had I'm not your ordinary everyday fool.

    沒有進來有我不是你普通的日常傻瓜。

  • Okay, now I'd like my Antarctic blue super sports wagon right now.

    好吧,現在我想要我的南極藍超級運動旅行車了。

  • And if you can't get it for me, I'm gonna take my business elsewhere.

    如果你不能幫我弄到,我就去別的地方做生意。

  • Where's my old car?

    我的舊車呢?

  • I'm just a za upset is you are.

    我只是一個扎不安是你。

  • Believe me, that's important.

    相信我,這很重要。

  • Got Mr Griswold's car back and bring it back here.

    把格里斯沃爾德先生的車開回來,然後把它帶回來。

  • You want to live?

    你想活命?

  • Can I get you the wagon?

    我可以幫你拿馬車嗎?

  • There's no problem there.

    那裡沒有問題。

  • The problem is it might take six weeks Now.

    問題是現在可能需要六個星期。

  • I owe it to myself to tell you, Mr Griswold, but if you're thinking of taking the tribe cross country, this is the automobile.

    我有責任告訴你,格里斯沃德先生 如果你想帶著部落去越野,這是輛汽車

  • You should be using the wagon Queen Family Truckster.

    你應該用的是旅行車女王家族卡車司機。

  • You think you hate it?

    你以為你討厭它嗎?

  • Now wait till you drive.

    現在等著你開車吧

  • I don't want to drive it.

    我不想開它。

  • I just want my old car back, Okay?

    我只是想讓我的舊車回來,好嗎?

  • I'm not falling for this bit.

    這一點我是不會上當的。

  • No way.

    不可能

  • Let's go rest.

    我們去休息吧

  • Yeah, okay.

    是啊,好吧。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Yeah.

    是啊。

  • Clark, is that the right car?

    克拉克,是那輛車嗎?

  • No, it isn't, Honey, I changed my mind.

    不,不是的,親愛的,我改變主意了。

  • They fly in our old car like a pancake.

    它們在我們的舊車裡像烙餅一樣飛來飛去。

  • Are you serious?

    你是認真的嗎?

  • Is this really our car?

    這真的是我們的車嗎?

  • Dad, what happened?

    爸爸,怎麼了?

  • I thought we were gonna get the little sports thing.

    我還以為我們會得到一個小運動的東西。

  • Oh, no.

    哦,不

  • The sports wagon must be small.

    跑車一定要小。

  • Besides, I got a great deal on this one.

    而且,我在這上面得到了很大的優惠。

  • Let me tell you, honey, we're taking the whole tribe across country, Believe me, this is your automobile.

    我告訴你,親愛的,我們要帶著整個部落穿越全國,相信我,這是你的汽車。

  • Why is it still running?

    為什麼它還在運行?

  • Oh, all new cars do that.

    哦,所有的新車都會這樣。

  • I'll take care of that in a second.

    我馬上就去處理。

  • You may think you hate it now on it.

    你可能覺得你現在恨它上。

  • But what do you drive it?

    但你開的是什麼?

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Whoa.

    哇。

  • An airbag.

    一個安全氣囊。

  • Well, you see?

    嗯,你看到了嗎?

Well, there she is.

好吧,她在那裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋