字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ ♪ WE'RE BACK WITH TOM HANKS. 我們回來了,湯姆-漢克斯。 DISNEY IS REBOOTING "TOURNEY AND HOOCH." 迪斯尼正在重啟 "旅遊與胡奇"。 >> AND THEY DIDN'T CALL ME! >> 他們沒有給我打電話! >> Stephen: YOU COULD PLAY HOOCH. >> Stephen:你可以玩霍奇。 YOU COULD STILL PLAY HOOCH AT THIS POINT. 你可以在這一點上玩胡奇。 >> LISTEN, THERE IS NO "TURNER AND HOOCH" WITHOUT A HOOCH. >> 聽著,沒有 "轉輪和霍奇 "就沒有霍奇。 I DON'T KNOW WHO DID IT. 我不知道是誰做的。 ACTUALLY, THEY HAD-- THEY HAD SENT TO ME PHOTOS FOR APPROVAL. 事實上,他們已經... ... 他們給我發了照片,請我準許。 THEY SAID, "HEY, WE NEED THESE APPROVALS OF YOU BECAUSE YOU 他們說,"嘿,我們需要你的這些準許,因為你是 PLAYED TURNER." 打了個翻身仗。" WHAT THEY WERE-- THEY LOOKED LIKE MAGAZINE PICTURES THAT HAD 他們是什麼 - 他們看起來像雜誌的圖片,有 JUST HAD MY HEAD CUT OUT AND PUT ON THEM. 剛把我的頭切掉,然後戴上它們。 AND I SAID, "I'M NOT GOING TO OKAY THIS. 我說,"我不會去確定這一點。 THIS IS RIDICULOUS." 這是荒謬的。" THEN THEY HAD TO EXPLAIN TO ME, "THIS IS JUST TO PUT IN PICTURE 然後他們不得不向我解釋,"這只是為了把圖片 FRAMES IN THE BACKGROUND OF THE SET." 在佈景背景下的框架。" >> Stephen: WHAT A SECOND! >> Stephen:什麼一秒! SO IT'S A CONTINUATION? 所以這是一個延續? SO LITERALLY-- IS YOUR CHARACTER DEAD OR SOMETHING? 所以,從字面上看,你的角色是死了還是怎麼了? WHY ARE YOU-- IT'S NOT A REBOOT, IT'S A CONTINUATION? 你為什麼... 這不是重啟,而是延續? >> I'M GOING TO ASSUME THAT MY CHARACTER, WHOEVER TURNER IS, >> 我假設我的角色,不管是誰的轉盤是, HAS A HELMET THAT HE NEVER REMOVED. 有一個他從來沒有刪除的頭盔。 SO THEY DON'T KNOW IF IT'S ME OR-- OR NOT. 所以他們不知道這是我還是... ... >> Stephen: I KNOW YOU LOVE TYPE WRITERS-- THIS IS THE LAST >> 我知道你喜歡寫稿人--這是最後一次。 QUESTION AND I WANT TO ASK YOU THIS ONE. 問題,我想問你這個問題。 I HAVE LUCKY ENOUGH TO GET A COUPLE OF LETTERS FROM YOU OVER 我很幸運地從你那裡得到了幾封信 THE YEARS. 年。 IT'S ALWAYS ON VERY NICE STOCK, OFTEN, LIKE, BROWN PAPER, ALMOST 它總是在非常好的股票,經常,喜歡,棕色的紙張,幾乎是 LIKE THE PAPER BAG FROM A GROCERY STORE BROWN PAPER, VERY 就像雜貨店的紙袋一樣 褐色的紙,非常的漂亮。 WARM, VERY NICE, ALMOST WANTED TO PAINT WATERCOLOR ON IT. 暖暖的,很好看,差點想在上面塗上水彩。 >> YOU COULD. >> 你可以。 >> Stephen: DO YOU ALWAYS DO THE TYPING, OR DOES SOMEONE ELSE >> 斯蒂芬:你總是做打字,還是由別人來做? TYPE ON YOUR TYPEWRITERS? 在你的TYPEWRITERS上打字? >> I DO THE TYPING, STEPHEN. >> 我來打字,史蒂芬。 >> Stephen: AND YOU TRAVEL WITH THEM. >> 你和他們一起旅行。 THE NEXT QUESTION IS, "DO YOU TRAVEL WITH THEM?" 下一個問題是,"你和他們一起旅行嗎?" >> BUDDY, I TRAVEL WITH TWO. >> 兄弟,我和兩個人一起旅行。 I USE THEM LIKE CUFF LINKS. 我把它們當做腰帶使用。 NOW, CHECK THIS OUT. 現在,看看這個。 CHECK THIS OUT. 看看這個。 MY SON-- MY SON BOUGHT THIS FOR ME. 我的兒子 -- 我的兒子為我買了這個。 HE SAW IT FOR SALE IN A STORE. 他在商店裡看到它的銷售。 >> Stephen: $125. >> Stephen: 125美元。 >> THIS IS WHAT IT SAID. >> 這就是它說的。 HOLD ON. 堅持住。 IT SAID-- OH, DANG IT. 它說... ... 哦,該死的。 "$125, NOT A TOY." "125美元,不是玩具。" THAT'S RIGHT. 這是正確的。 >> Stephen: "PLEASE ASK FOR HELP." >> 斯蒂芬:"請問幫助。" >> YOU SEE THAT, 125 BUCKS, BUDDY. >> 你看,125塊錢,夥計。 AFTER I OWN THIS FOR A COUPLE OF YEARS AND PUT MY SIGNATURE ON 在我擁有這一切好幾年後,並把我的簽名上 IT, YOU CAN CHANGE THAT $125 TO $128. 它,你可以改變125美元到128美元。 IT'S GOING TO BE WORTH $128. 這將是價值128美元。 >> Stephen: I'LL GIVE YOU $129. >> Stephen:我給你129美元。 IT'S MY BEST AND FINAL. 這是我最好的和最後的。 >> OH, MAN! >> 哦,夥計! THAT'S HUGE! 這是巨大的! FOUR BUCKS IN MY POCKET. 我口袋裡有四塊錢。 IT'S $120, STEPHEN, SEND CASH. 120元,史蒂芬,寄現金來。 >> Stephen: "NEWS OF THE WORLD" IS IN THEATERS ON CHRISTMAS AND >> 史蒂芬: "世界新聞 "在聖誕節和聖誕節上映。 ON VIDEO ON DEMAND JANUARY 15. 1月15日的視頻點播。 >> OH, THAT'S THE DATE? >> 哦,那是日期? >> Stephen: THAT'S THE DATE. >> 這就是日期。 HEY, THAT'S THE "NEWS OF THE WORLD," TOM HANKS. 嘿,這就是 "世界新聞",湯姆-漢克斯。 WE'LL BE RIGHT BACK WITH A PERFORMANCE BY LESLIE ODOM JR. 我們馬上回來,由LESLIE ODOM JR表演。 >> OH, EXCELLENT! >> 哦,好極了! >> Stephen: ISN'T THAT NICE? >> Stephen:是不是很好? GOOD SHOW. 好節目。 HANKS AND LESLIE ODOM JR. ♪ ♪ ♪ HANKS和LESLIE ODOM JR.♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪
A2 初級 中文 TheLateShow 美元 史蒂芬 旅行 日期 圖片 "我把它們當作袖釦來用"--湯姆-漢克斯談他為何總是帶著兩臺打字機旅行? ("I Use Them Like Cufflinks" - Tom Hanks On Why He Always Travels With Two Typewriters) 12 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字