Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I got a question for you because I know, I know you're musically inclined.

    我有個問題要問你,因為我知道,我知道你有音樂傾向。

  • Kind of.

    算是吧

  • You know you are.

    你知道你是。

  • You are Have you Have you considered doing like a musical on Broadway when Broadway is allowed to come back like Is that something that you would ever you know?

    你有你有你考慮過做 像百老匯的音樂劇 當百老匯被允許回來像 這東西,你會永遠你知道嗎?

  • I had the part that I've always been fascinated with so much so that I wrote a Simpsons episode about it years ago.

    我有我一直迷戀的部分,以至於幾年前我寫了一集《辛普森一家》的故事。

  • It was the music man.

    是音樂人。

  • And Susan Stroman did a great revival of the music Man, I want to say, about 15, 20 years ago with Craig Bierko, who destroyed he was absolutely pitch perfect.

    蘇珊-斯特羅曼做了一個偉大的復興 音樂的人,我想說,大約15,20年前 與克雷格-比爾科,誰摧毀了 他絕對是完美的音調。

  • And then he left.

    然後他就離開了。

  • Someone else came and then they were looking for someone else.

    有人來了,然後他們在找別人。

  • Ah, third person to play the part of the music man.

    啊,第三個人扮演音樂人的角色。

  • And, um, Susan Stroman, uh, contacted me to discuss it with me.

    而且,嗯,蘇珊-斯特羅曼,呃,聯繫我 與我討論。

  • And of course, I found out that I couldn't do that in the late night show at the same time, so it's kind of heartbroken, but well, you know what?

    當然,我發現我不能同時在深夜的節目中做到這一點,所以有點心疼,但好吧,你知道嗎?

  • You're in luck because I think there is another revival of the music man.

    你很幸運,因為我認為音樂人又要復興了。

  • Is there okay?

    那裡還好嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Hugh Jackman is doing that well Yes.

    休-傑克曼做得很好,是的。

  • Now I'm sorry, but guess whose phone isn't going to ring after this interview airs Mine now, people gonna do like you could do it.

    我很抱歉,但你猜誰的電話不會響起後,這個採訪播出我的現在,人們會做像你可以做到這一點。

  • Well, we got we locked in.

    好吧,我們得到了我們鎖定。

  • Hugh Jackman.

    休-傑克曼。

  • Did you see Conan last night?

    你昨晚看柯南了嗎?

  • He was talking to Andrew Reynolds.

    他在和安德魯-雷諾茲說話

  • Yeah, he might.

    是的,他可能會。

  • Jackman.

    傑克曼

  • Yeah.

    是啊。

  • Get rid of him.

    擺脫他。

  • Get that shit up our shoe.

    把那東西塞進我們的鞋裡

  • Let's get O brien, I gotta tell you that that monorail episode of The Simpsons is one of my favorite.

    我們去找O brien吧,我得告訴你,《辛普森一家》中的單軌劇情是我最喜歡的之一。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Absolutely.

    絕對的

  • It was my love letter to the Broadway show I've always wanted to be in so someday in dinner theater and I'll make you will make you be there.

    這是我的情書,我一直想在百老匯演出,所以有一天在晚餐劇場,我會讓你會讓你在那裡。

I got a question for you because I know, I know you're musically inclined.

我有個問題要問你,因為我知道,我知道你有音樂傾向。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋