Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • -Welcome, welcome, welcome, welcome to "The Tonight Show"!

    -歡迎,歡迎,歡迎,歡迎來到 "今夜秀"!

  • [ Cheers and applause ] Come on.

    [歡呼聲和掌聲] 來吧。

  • Look how festive it looks.

    你看,多喜慶的樣子。

  • Guys, let's get to the news and jokes.

    夥計們,讓我們來看看新聞和笑話吧。

  • Well, guys, this is exciting and historic day,

    好了,夥計們,這是令人興奮的歷史性的一天。

  • because the United Kingdom started giving out

    因為聯合王國開始發放

  • the first doses of Pfizer's COVID vaccine.

    輝瑞公司的COVID疫苗的第一劑。

  • Watch this.

    看這個。

  • -At 6:31 this morning, Margaret Keenan,

    今天早上6點31分,瑪格麗特-基南。

  • who turns 91 next week,

    他下週就91歲了

  • became the first person ever given a tested

    成為有史以來第一個獲得測試的人

  • and vetted COVID vaccine outside of trials.

    並對COVID疫苗進行試驗外的審核。

  • -That's right, 90-year-old Margaret Keenan

    -沒錯,九十歲的瑪格麗特-基南。

  • is the first patient in the world

    是世界上第一個病人

  • to receive the Pfizer vaccine.

    接受輝瑞疫苗。

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • Or as the Queen put it, "Sure, sure, she was."

    或者像女王說的那樣,"當然,當然,她是。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "Yes, we definitely gave it to Margaret Keenan first."

    "是的,我們肯定先給了瑪格麗特-基南。"

  • The U.K. vaccine underwent rigorous testing.

    英國的疫苗經過了嚴格的測試。

  • Apparently Gordon Ramsay would try every version

    顯然,戈登-拉姆塞會嘗試每一個版本

  • and then berate the scientist.

    然後痛罵科學家。

  • "You donkey, it's not a vaccine! It's raw!"

    "你這驢,這不是疫苗!是生的!"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "It's meant to be kept in the freezer, donkey!"

    "這是要放在冰箱裡的,驢子!"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Yeah, the vaccine is starting in the U.K.

    是的,疫苗開始在英國。

  • and then coming here.

    然後來到這裡。

  • But your one annoying friend will be like,

    但你的一個煩人的朋友會像。

  • "I actually liked the original British version better."

    "其實我更喜歡英國的原版。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "Just nuanced and way more subtle."

    "只是細微,方式更微妙。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • That's right, it's a big day over in the U.K.

    沒錯,今天是英國的大日子。

  • People are calling it "V-Day" for Vaccination Day.

    人們把它稱為 "V日",即疫苗接種日。

  • Yeah, V-Day, not to be confused with tonight's

    是啊,V日,不要和今晚的...

  • "Bachelorette" episode "VD Day."

    "單身女郎 "劇情 "VD日"。

  • That's a different -- [ Laughter ]

    這是一個不同的 - [笑]

  • Different thing.

    不同的事情。

  • Meanwhile, this is going viral. It turns out --

    同時,這也是病毒式的傳播。事實證明...

  • this is real -- the second person to get the vaccine

    這是真實的 - 第二個人得到的疫苗。

  • was an 81-year-old man named William Shakespeare.

    是一位81歲的老人,名叫威廉-莎士比亞。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Yeah, William Shakespeare got a vaccine on V-Day.

    是啊,威廉-莎士比亞在V日打了疫苗。

  • Which explains why he said,

    這就解釋了為什麼他說:

  • "To V or not to V, that is the injection."

    "要V還是不要V,這就是注。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "'Tis nobler to take Moderna."

    "拿下摩德納更高貴"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I'm glad Shakespeare got the vaccine because in 81 years

    我很高興莎士比亞打了疫苗,因為在81年以後

  • he hasn't been able to get a dinner reservation.

    他還沒有能夠得到一個晚餐預訂。

  • "Yes, the name's William Shakespeare.

    "是的,我叫威廉-莎士比亞。

  • Hello?" [ Laughter ]

    喂?"[笑聲]

  • "They hung up." -[ Laughs ]

    "他們掛了。"-[笑]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • -That one got you, man? -Yeah.

    -那一個讓你心動了,夥計?-是的

  • -That's funny. [ Laughter ]

    -這很有趣。[笑聲]

  • Imagine living in the U.K. and being named

    想象一下,生活在英國,被命名為

  • after their greatest writer, William Shakespeare.

    以他們最偉大的作家威廉-莎士比亞的名字命名。

  • That's like living in the U.S. and being named after

    這就像生活在美國,卻被命名為

  • whoever writes the Geico commercials.

    不管是誰寫的Geico廣告,

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • They're geniuses.

    他們是天才。

  • I don't know what's in the vaccine,

    我不知道疫苗裡有什麼。

  • but it must be pretty amazing, 'cause after Shakespeare got it,

    但它必須是相當驚人的, 因為在莎士比亞得到它,

  • he challenged Logan Paul to a boxing match.

    他向羅根-保羅提出了拳擊比賽的挑戰。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Well, as the U.K. starts vaccinating,

    那麼,隨著英國開始接種疫苗。

  • some news just broke out about our own supply.

    一些新聞剛剛爆發了關於我們自己的供應。

  • It turns out this summer the Trump administration turned down

    原來今年夏天,特朗普政府拒絕了

  • Pfizer when they asked if we wanted to buy more doses.

    輝瑞公司問我們要不要買更多的劑量。

  • Trump knows he messed up.

    特朗普知道自己搞砸了。

  • When asked about it, he was like,

    當被問及此事時,他就像。

  • "I'm only answering questions about Mario Lopez

    "我只回答關於馬里奧-洛佩茲的問題

  • playing Colonel Sanders."

    扮演桑德斯上校。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Speaking of the White House,

    說到白宮。

  • I read that Trump wants to hand out mass pardons

    我讀到特朗普要大肆赦免的消息。

  • to "every person who ever talked to him,

    到 "每一個和他談過話的人。

  • even people who don't need pardons."

    甚至是不需要赦免的人。"

  • Yep, Trump's handing out mass pardons.

    是的,特朗普在進行大規模赦免。

  • The only other time you hear that phrase

    你唯一聽到這句話的時候

  • is after Rudy Giuliani eats Taco Bell.

    是在魯迪-朱利安尼吃了塔可鍾之後。

  • "Pardon -- Pardon me." [ Laughter ]

    "對不起 - 對不起。"[笑聲]

  • "Oop, pardon.

    "哎呀,對不起。

  • Pardon me, sorry.

    對不起,對不起。

  • Oh, that's a half pardon, sorry."

    哦,那是半原諒,對不起。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Oh, and of course, President Trump

    哦,當然,特朗普總統

  • is still refusing to accept the results of the election,

    仍然拒絕接受選舉結果。

  • but he's not the only one.

    但他不是唯一的一個。

  • A new "Washington Post" survey says

    "華盛頓郵報 "的一項新調查稱

  • 89% of all Republicans serving in Congress

    在國會任職的所有共和黨人的89%

  • won't accept Biden's victory.

    不會接受拜登的勝利。

  • Here's what a few Republicans said

    以下是幾位共和黨人說的話

  • when asked about the election.

    當被問及選舉。

  • First up, Congressman Greg Pence said,

    首先,國會議員格雷格-彭斯說。

  • "If Biden wins, I'll quit, and focus on my Etsy product,

    "如果拜登贏了,我就不幹了,專心做我的Etsy產品。

  • Lipstick for Men."

    脣膏的男人。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Up next, Senator Tom Cotton said,

    接下來,參議員湯姆-科頓說。

  • "Trump will be president by the time that gumball

    "特朗普將成為總統的時候,口香糖

  • I swallowed last year finally works its way down my throat."

    我去年吞下的東西,終於在喉嚨裡發揮作用了。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Next up, Congressman Dusty Johnson

    下一位是Dusty Johnson議員

  • was like, "Don't bother me.

    是這樣的,"不要打擾我。

  • I'm busy losing a chess match

    我正忙著輸棋呢

  • to that girl from 'Queen's Gambit.'"

    到《女王的賭博》中的那個女孩。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Up next, Congressman Fred Upton said,

    接下來,國會議員弗雷德-厄普頓說。

  • "I trust the results, but not the congressmen

    "我相信結果,但不相信國會議員

  • who told me 'everyone' was doing this pose."

    誰告訴我'大家'都在做這個姿勢。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Then, Senator Mike Braun was like,

    然後,參議員Mike Braun就像。

  • "This election was rigged or I wasn't once an extra

    "這次選舉是被操縱的,否則我不是曾經多了一個

  • in a 'Sopranos' restaurant scene."

    在'黑道家族'的餐廳場景中。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • And finally, Senator John Boozman said,

    最後,參議員約翰-布茲曼說。

  • "If you have proof the election was rigged, I'm all ears."

    "如果你有證據證明選舉被操縱,我洗耳恭聽。"

  • [ Groaning, laughter, applause ]

    [呻吟,笑聲,掌聲]

  • Very interesting stuff.

    非常有趣的東西。

  • Here's a big tech story.

    這裡有一個科技大事件。

  • Today, Apple unveiled a pair of noise-canceling headphones

    今天,蘋果推出了一副降噪耳機。

  • called the AirPods Max.

    稱為AirPods Max。

  • And get this -- they cost $549.

    還有這個... 它們的價格是549美元

  • Check them out. Yep.

    檢查出來。是的。

  • Noise-canceling headphones for $549.

    降噪耳機549元。

  • When they heard, people quarantining with kids

    聽說有人帶著孩子去隔離了

  • were like, "I'll give you $800."

    是這樣,"我給你800美元。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Here are the headphones in their case.

    下面是耳機的包裝盒。

  • Yeah, great. It looks like a stormtrooper's purse.

    是啊,太好了。它看起來像一個風暴兵的錢包。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Hey, listen to this.

    嘿,聽這個。

  • I saw that Pizza Hut is

    我看到必勝客是

  • selling something new for the holidays.

    賣東西新的節日。

  • Check this out.

    看看這個。

  • It's the new triple-decker box from Pizza Hut.

    這是必勝客新推出的三層盒子。

  • Look at this thing.

    看看這個東西。

  • In America, that's actually our food pyramid.

    在美國,這其實是我們的食物金字塔。

  • [ Laughter ] That's right.

    [笑]這是正確的。

  • In the U.K., they have a COVID vaccine.

    在英國,他們有一種COVID疫苗。

  • In America, we came up with the triple-decker pizza box.

    在美國,我們想出了三層披薩盒。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It's a great idea.

    這是個好主意。

  • My biggest complaint about ordering pizza

    我對訂披薩最大的抱怨是

  • was always not having enough cardboard

    總是沒有足夠的紙板

  • to awkwardly fold and smoosh down in my garbage can.

    笨拙地摺疊起來,塞進我的垃圾桶裡。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I'm turning into Andy Rooney now.

    我現在變成了安迪-魯尼。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "That's the part I need more of when I get a pizza.

    "這是我吃披薩時需要多吃的部分。

  • Having to fold the cardboard and put it in my garbage can."

    不得不把紙板摺好,放進我的垃圾桶裡。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I can almost picture idiot guys across the country going,

    我幾乎可以想象出全國各地的白痴傢伙都會。

  • "Honey, you could use this as a jewelry box."

    "親愛的,你可以把這個當作首飾盒。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • "Just saying."

    "只是說說而已。"

  • I saw that after 70 years,

    70年後我看到。

  • IKEA is ending its popular catalog.

    宜家將結束其流行目錄。

  • [ Crowd awws ]

    [人群aws]

  • I know. At its peak,

    我知道在它的高峰期。

  • IKEA printed up to 200 million copies in one year,

    宜家一年的印刷量高達2億份。

  • making it one of the most popular books in the world.

    使其成為世界上最受歡迎的書籍之一。

  • So we put together this little tribute

    所以,我們把這個小貢品

  • to our favorite products in the catalog over the years.

    到我們多年來最喜歡的產品目錄中的產品。

  • Enjoy.

    好好享受吧

  • ♪♪

    ♪♪

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Dial-up modem ringing ]

    [撥號調制解調器鈴聲]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Applause ]

    [掌聲]

  • Here's a wild story.

    這是一個瘋狂的故事。

  • Two cousins here in New York City ages 7 and 12,

    兩個表弟在紐約市,分別是7歲和12歲。

  • took one of their parents' Range Rovers for a joy ride

    開著父母的路虎攬勝去兜風。

  • and ended up at a rest stop near Delaware.

    最後在特拉華附近的一個休息站結束。

  • The 12-year-old was like, "Don't blame me.

    12歲的孩子就說:"別怪我。

  • He was the one driving."

    他才是開車的人。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It got worse when the kids passed the officer

    當孩子們通過軍官的考驗時,情況就更糟糕了

  • a Chuck E. Cheese token and said,

    一塊查克奶酪的牌子,說。

  • "What do you say we make this thing go away?"

    "你說我們讓這東西消失怎麼樣?"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • And finally, I heard about a man in Italy

    最後,我聽說了意大利的一個男人。

  • who walked 280 miles after a fight with his wife,

    他和妻子吵架後走了280英里。

  • then got fined for violating lockdown rules.

    然後因為違反禁閉規定被罰款。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • I'm no marriage counselor,

    我不是婚姻顧問

  • but it's probably not a great sign

    但可能不是什麼好兆頭

  • when someone storms out and walks to Switzerland.

    當有人暴走,走到瑞士。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • That's last time he gets his wife

    這是他最後一次得到他的妻子

  • a triple-decker pizza box for their anniversary.

    為他們的週年紀念日準備了一個三層的披薩盒。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Guys, we have exactly nine shows left

    夥計們,我們還有九場演出

  • before we go on Christmas break, which means it's time

    在我們去聖誕假期之前,這意味著它的時間。

  • for that beloved "Tonight Show" tradition.

    為那深受喜愛的 "今夜秀 "傳統。

  • It's time for "12 Days of Christmas Sweaters."

    現在是 "12天聖誕毛衣 "的時間。

  • ♪ -12 days of Christmas sweaters, 9 days left

    12天的聖誕毛衣,9天左

  • -That's right.

    -沒錯

  • Every show between now and Christmas,

    從現在到聖誕節的每一場演出。

  • we'll be giving one lucky audience member

    我們將給一位幸運的觀眾

  • a stunning Christmas sweater

    驚豔的聖誕毛衣

  • from the "Countdown to Christmas Cabinet."

    從 "聖誕內閣倒計時"。

  • So, since there are nine shows left,

    所以,既然還有九場演出。

  • let's open door number nine.

    讓我們打開九號門。

  • [ Drumroll ] It's right there.

    [鼓聲] 就在那裡。

  • Very exciting. Yes.

    很刺激是啊

  • Whenever you're ready. Yes.

    只要你準備好了好了

  • Yes! Someone said -- Whoa!

    是的! 有人說...有人說...

  • That's a lot of -- [ Cheers and applause ]

    這是一個很大的 - [歡呼聲和掌聲]

  • That's a lot of stuff.

    這是一個很大的東西。

  • Oh, good -- good gosh almighty.

    哦,好... ... 好天哪,萬能的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • That's a lot of sweater that was in there.

    那裡面的毛衣可真不少。

  • Oh, my goodness gracious.

    哦,我的天哪!

  • Is there something on the back?

    後面有什麼東西嗎?

  • Oh, my gosh!

    哦,我的天哪!

  • Well, there's a little man hidden on there.

    嗯,有一個小男人藏在那裡。

  • There's a little man.

    有一個小男人。

  • A stowaway on the back of that.

    後面的一個偷渡客。

  • Alright, who is excited to take home this sweater?

    好了,誰想把這件毛衣帶回家?

  • [ Cheers and applause ] There we go.

    [歡呼聲和掌聲] 我們走了。

  • Alright, if I call your number, come on down.

    好吧,如果我打你的電話,下來吧。

  • Quest, can I get a drumroll, please?

    任務,我可以得到一個鼓聲,好嗎?

  • [ Drumroll ]

    [鼓聲]

  • 1-2-3!

    一,二,三!

  • ♪♪

    ♪♪

  • Ah, here he comes.

    啊,他來了。

  • Welcome. Oh, my goodness.

    歡迎你的到來哦,我的天啊

  • Thank you so much for being here.

    非常感謝你能來這裡。

  • What is your name and where are you from?

    你叫什麼名字,來自哪裡?

  • -My name is Tom Russell from New Rochelle, New York.

    我叫湯姆-拉塞爾,來自紐約的新羅謝爾。

  • -Hey, New Rochelle. [ Cheers and applause ]

    -嘿,新羅謝爾。[歡呼聲和掌聲]

  • I know New Rochelle very well.

    我對新羅謝爾非常瞭解。

  • -There's a lot going on here.

    -這裡有很多事情發生。

  • -Well, you know, they say during the holiday season,

    -嗯,你知道,他們說在假日期間。

  • "make lemonade," you know what I'm saying?

    "做檸檬水",你知道我在說什麼嗎?

  • -Mm-hmm. [ Laughter ]

    -嗯,嗯。[笑聲]

  • -Would you do us the honor of trying it on?

    -你能讓我們有幸試穿嗎?

  • -Yeah, which one's the front? [ Laughs ]

    -是啊,哪一個是前面?[笑]

  • -That's up to you, buddy.

    -這取決於你,夥計。

  • It's -- -Alright.

    這是 - 好吧。

  • -It's really that much fun.

    -真的有那麼多樂趣。

  • You don't know what the front or the back is, really.

    你不知道前面和後面是什麼,真的。

  • You know that it has sleeves.

    你知道它有袖子。

  • That's -- The only thing we can guarantee with our sweaters,

    這是... ...我們唯一能保證的事情,我們的毛衣。

  • that there are sometimes sleeves.

    以至於有時有袖子。

  • [ Laughter ] That's a -- oh, I feel like --

    [笑] 這是一個 - 哦,我覺得像 -

  • oh, I feel like this is the right way to go.

    哦,我覺得這是正確的方式去。

  • [ Laughs ] Oh, my God!

    [笑] 哦,我的上帝!

  • Wow! Oh, my God. [ Cheers and applause ]

    哇!哦,我的上帝。 - [歡呼聲和掌聲][歡呼聲和掌聲]

  • Wow, I don't even know what to think.

    哇,我都不知道該怎麼想。

  • I'm looking at it and I still don't know what's happening.

    我看著看著,還是不知道怎麼回事。

  • -I can't see my shoes. -It's unbelievable.

    -我看不到我的鞋子.-太不可思議了.

  • This is unbelievable. It is a holiday miracle.

    這是不可思議的。這是一個節日的奇蹟。

  • Give it up for our winner right here.

    在這裡為我們的贏家歡呼吧。

  • A round of applause. [ Applause ]

    一輪掌聲。[掌聲]

  • Stick around.

    呆在這裡。

  • We'll be right back with more "Tonight Show," everybody.

    我們馬上回來,更多的 "今夜秀",大家。

  • Come on back.

    回來吧

  • ♪♪

    ♪♪

-Welcome, welcome, welcome, welcome to "The Tonight Show"!

-歡迎,歡迎,歡迎,歡迎來到 "今夜秀"!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋