Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Season's greetings, fruity toots!

    - 季節的問候,果味的嘟嘟!

  • Orange here present and accounted for.

    橙子在這裡出現,並交代。

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • Let's do some Christmas-y questions, whaddaya say?

    讓我們做一些聖誕問題,whaddaya說?

  • - [VO Guy] Give Pear some noise canceling headphones

    - 給梨子一些降噪耳機。

  • and nose plugs.

    和鼻塞。

  • Now he can actually read without smelling farts

    現在,他可以真正閱讀而不聞屁味了

  • and hearing the nya-nyas.

    並聽聞如來藏。

  • - Here you go, best friend.

    - 給你,最好的朋友。

  • - Wow!

    - 哇!

  • That's actually a really thoughtful Christmas gift.

    這其實是一份很貼心的聖誕禮物。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • - Of course!

    - 當然了!

  • Now let's test it out!

    現在讓我們來測試一下吧!

  • (Orange farts)

    (橘子屁)

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • (Orange makes annoying sounds)

    (橘子發出惱人的聲音)

  • - Yeah, they work great!

    - 是的,他們工作得很好!

  • - Woohoo!

    - 嗚呼!

  • So, what'd you get me?

    那麼,你給我買了什麼?

  • - Oh.

    - 哦。

  • - Hey, don't worry about it.

    - 嘿,別擔心

  • I bought myself a little something to lit my spirits.

    我給自己買了點東西,點燃我的精神。

  • - Oh, good.

    - 哦,好。

  • But don't you mean "lift"?

    但你不是說 "抬 "嗎?

  • - Sure don't!

    - 當然不要!

  • (Orange laughs) - Orange!

    (橘子笑)--橘子!

  • (explosion)

    (爆炸)

  • - [VO Guy] It's time for Ask Orange!

    - 現在是 "問橙子 "的時間!

  • Sing Christmas Goop!

    唱聖誕歌!

  • - Sounds like a pretty goop idea to me!

    - 聽起來是個很不錯的主意!

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • A one, two, a one, two, three.

    一、二、一、二、三。

  • (record scratches)

    (記錄劃痕)

  • - No!

    - 不!

  • No Christmas Goop this year.

    今年沒有聖誕果普。

  • You signed a contract, Orange.

    你簽了合同,橙子。

  • - Oh yeah.

    - 哦,是的。

  • I forgot about that.

    我忘了這一點。

  • (Orange grumbles)

    (橙子的抱怨聲)

  • - [VO Guy] Hey Orange, Christmas Goop.

    - 嘿,橙子,聖誕快樂!

  • - What did I just say?

    - 我剛才說了什麼?

  • - [VO Guy] Christmas Goop!

    - 聖誕快樂!

  • Christmas Goop!

    聖誕大禮包!

  • - No!

    - 不!

  • - [VO Guy] CHRISTMAS GOOP!

    - CHRISTMAS GOOP!

  • - There will be no Christmas Goop today!

    - 今天不會有聖誕果普!

  • We're moving on!

    我們要繼續前進!

  • Next question!

    下一個問題!

  • - [VO Guy] If you answer this question,

    - 如果你回答了這個問題:

  • monkeys will fly out of your butt!

    猴子會從你的屁股裡飛出來!

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • - Yes!

    - 是的!

  • Oh, yes, yes, yes, yes, yes.

    哦,是,是,是,是,是,是。

  • Now this is the kinda question I've been waiting for.

    這就是我一直在等待的問題。

  • Merry Christmas to me!

    祝我聖誕快樂!

  • Bring it on, monkeys.

    來吧,猴子們。

  • I'm ready for ya!

    我已經準備好了!

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • Oh man, this is gonna be so funny.

    哦,夥計,這將是如此有趣。

  • - Dude?

    - 老兄?

  • - Not now, Pear.

    - 現在不行 梨子

  • Something awesome is about to happen!

    厲害的事情就要發生了!

  • Here we go!

    我們走吧!

  • Fly monkeys!

    飛猴!

  • Fly!

    飛!

  • - Dude, you didn't answer a question.

    - 老兄,你沒有回答我的問題。

  • Nothing's gonna happen.

    什麼都不會發生。

  • - Huh?

    - 咦?

  • - They never asked you a question.

    - 他們從來沒有問過你一個問題。

  • See?

    看到了嗎?

  • There was no question, so you can't answer their question.

    沒有問題,所以你不能回答他們的問題。

  • So-

    所以...

  • - Wait, so no monkeys are gonna come out of my butt?

    - 等等,所以沒有猴子會從我屁股裡出來?

  • - You seem unhappy about this, why?

    - 你好像對這個不滿意,為什麼?

  • (Orange cries)

    (橙子的哭聲)

  • - [VO Guy] Hey Orange, something is coming!

    - 嘿,橙子,有東西來了!

  • - What could it be?

    - 會是什麼呢?

  • Oh, I hope it's monkeys from outta my butt!

    哦,我希望是猴子從我的屁股裡爬出來!

  • (VO Guy yells)

    (VO Guy大叫)

  • - [VO Guy] I'm throwing up all sorts of Christmas stuff!

    - 我吐出了各種聖誕用品!

  • - Oh, I so did not expect that.

    - 哦,我真沒想到。

  • (Orange groans)

    (橙子的呻吟聲)

  • - [VO Guy] Hey Orange, every time you annoy someone,

    - 嘿,橙子,每當你惹惱了別人,

  • you lose a tooth.

    你失去了一顆牙齒。

  • - Hopefully that doesn't include the audience at home

    - 但願這不包括國內的觀眾

  • because if so that'd really bite.

    因為如果是這樣,那就真的咬。

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • What's happening?

    發生什麼事了?

  • - [VO Guy] Hey Pear, knife.

    - 嘿,梨子,刀。

  • Custom Pear emoji.

    自定義梨子表情。

  • Custom knife emoji.

    自定義小刀表情。

  • - Whoa!

    - 哇!

  • - How'd he get those awesome custom emojis?

    - 他怎麼會有那些超讚的自定義表情?

  • - He must've clicked the "join" button under this video!

    - 他一定是點擊了這段視頻下面的 "加入 "按鈕!

  • - Let's see those again!

    - 讓我們再看看這些!

  • - [Pear] Oh man.

    - 哦,夥計

  • So cool!

    太酷了!

  • - You said it.

    - 你說的

  • - "Join" button.

    - "加入 "按鈕。

  • - A must for any Annoying Orange superfan.

    - 惱人的橙子超級粉絲都必須要買。

  • (Orange and Pear yell)

    (橙子和梨子的叫聲)

  • - [VO Guy] Someone call the FBI.

    - 誰來給FBI打個電話?

  • We've got a cereal killer here!

    我們這裡有一個麥片殺手!

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • (VO Guy laughs)

    (VO Guy笑)

  • (Midget Apple laughs)

    (侏儒蘋果笑)

  • (VO Guy laughs)

    (VO Guy笑)

  • (Cereal Bowl laughs)

    (麥片碗笑)

  • - How have I not heard that one before?

    - 我怎麼沒聽過這句話?

  • - [VO Guy] I'm serious.

    - 我是認真的。

  • (record scratches)

    (記錄劃痕)

  • (Cereal Bowl yells)

    (麥片碗大叫)

  • (everyone yells)

    (每個人都在喊)

  • - [VO Guy] Ho ho ho, Merry Christmas, Orange!

    - 嗬嗬嗬,聖誕快樂,橘子君!

  • Santa's gonna think that you "sleigh."

    聖誕老人會認為你是 "雪橇"。

  • (VO Guy laughs)

    (VO Guy笑)

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • - "Deer" me, that was funny!

    - "鹿 "我,真有趣!

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • - [VO Guy] What do I want for Christmas?

    - 我想要什麼聖誕禮物?

  • Let's see...

    讓我看看...

  • Being put in the next Ask Orange!

    被放在下一個問橙!

  • - Merry Christmas!

    - 聖誕快樂

  • - [VO Guy] Please say "hi Tyler."

    - 請說 "嗨,泰勒"

  • - So polite.

    - 這麼有禮貌。

  • Hi Tyler!

    嗨,泰勒!

  • - [VO Guy] Waza!

    - 瓦扎!

  • - Waza!

    - 花瓶!

  • (VO Guy yells)

    (VO Guy大叫)

  • (Orange yells)

    (橙子的叫聲)

  • (VO Guy yells)

    (VO Guy大叫)

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • (VO Guy yells)

    (VO Guy大叫)

  • (Orange yells)

    (橙子的叫聲)

  • (VO Guy yells)

    (VO Guy大叫)

  • (Orange yells)

    (橙子的叫聲)

  • - [VO Guy] Christmas Goo!

    - 聖誕快樂!

  • - Goo!

    - 咕!

  • - [VO Guy] Oo!

    - 哦!

  • - Oo!

    - 嗚!

  • - [VO Guy] Oo!

    - 哦!

  • - Oo!

    - 嗚!

  • (record scratches)

    (記錄劃痕)

  • - No!

    - 不!

  • I am putting an end to this right now!

    我現在就把這一切都結束了!

  • - [VO Guy] Can you prank Santa?

    - 你能給聖誕老人開個玩笑嗎?

  • - Hey Santa, pull my finger.

    - 嘿,聖誕老人,拉我的手指。

  • - You don't have a finger.

    - 你沒有手指。

  • - Oh yeah.

    - 哦,是的。

  • I forgot.

    我忘了

  • Well, I'm not gonna let that stop me.

    好吧,我不會讓它阻止我。

  • (Orange farts)

    (橘子屁)

  • (Orange laughs)

    (橙子笑)

  • (Santa groans)

    (聖誕老人呻吟)

  • - And to think, you almost made the Nice List this year.

    - 想想看,你今年差點就上了尼斯榜。

  • - [VO Guy] Hey Orange, is Christmas Goop edible?

    - 嘿,橙子,聖誕果醬可以吃嗎?

  • Because some is in front of you right now.

    因為有些人現在就在你面前。

  • - I wonder?

    - 我想知道?

  • - Orange, we agreed on this.

    - 橙子,我們同意這個。

  • No goop.

    沒有goop。

  • - But Pear, it's not like I'm covering the whole room

    - 但是梨子,我又不是要把整個房間都覆蓋起來。

  • in goop or anything.

    在果醬或任何東西。

  • I'm just tasting it.

    我只是在品嚐它。

  • Just a lil nibble.

    只是一個小咬。

  • (Pear sighs)

    (梨子嘆氣)

  • - Fine.

    - 好吧

  • - Whoohoo!

    - 嗚呼!

  • Here goo's nothing!

    這裡什麼都沒有!

  • (Orange slurps)

    (橙子啜飲)

  • - Well?

    - 怎麼樣?

  • (Orange's stomach gurgles)

    (橙子的肚子咕咕叫)

  • Your stomach is making a lot of noise, dude.

    你的胃在發出很大的聲音,夥計。

  • Please speak to me.

    請跟我說話。

  • - I.

    - I.

  • - Yes?

    - 是嗎?

  • - I.

    - I.

  • - What is it Orange?

    - 橙子是什麼?

  • - I.

    - I.

  • (Orange vomits)

    (橙色嘔吐物)

  • - Are you kidding me right now?

    - 你在開玩笑吧?

  • That's not even Christmas themed!

    這還不是聖誕節的主題!

  • No!

    不!

  • (explosion)

    (爆炸)

  • (upbeat music plays)

    (歡快的音樂播放)

- Season's greetings, fruity toots!

- 季節的問候,果味的嘟嘟!

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 AnnoyingOrange 橙子 梨子 大叫 叫聲 猴子

惱人的橙子--問橙子#67:聖誕禮物! (Annoying Orange - Ask Orange #67: Christmas-Ception!!!)

  • 4 1
    Summer 發佈於 2020 年 12 月 15 日
影片單字