字幕列表 影片播放
-
-We are joined right now by one of my favorite people on Earth,
-現在加入我們的是我最喜歡的一個人,
-
one of my favorite actors.
我最喜歡的演員之一。
-
She's a very talented actor who stars in the film
她是一個非常有才華的演員,她主演了電影《》。
-
"Wander Darkly,"
"暗自徘徊"
-
which is in select theaters and on demand today.
該片已在部分影院上映並於今日點映。
-
Here is Sienna Miller. Ah, look at you.
這是西耶娜-米勒。啊,看看你。
-
Come on. I'm so happy to see you.
來吧,我很高興見到你。我很高興見到你。
-
-I'm so happy to see you. -Look at how festive it is.
-我很高興見到你.-瞧瞧這多喜慶啊.
-
-...festive. It's so festive.
-...節日。太喜慶了
-
Everything is.
一切都是。
-
Is this -- are you in London? Are you back in London?
這是... 你在倫敦嗎?你回倫敦了嗎?
-
-Lapland.
-拉普蘭;
-
-Where?
-在哪裡?
-
-Lapland. -What's that now?
-拉普蘭-那是什麼?
-
-That's where Father Christmas lives, Lapland.
-聖誕老人就住在那裡,拉普蘭。
-
-I've never heard that. That's not true.
-我從來沒有聽說過。我從來沒有聽說過。 - 這是不正確的。
-
I've never heard that. -Are you kidding me?
我從來沒有聽說過。-你在開玩笑嗎?
-
You've never heard of Lapland?
你沒聽說過拉普蘭嗎?
-
-No, Lapland? No, never.
-不,拉普蘭?不,從來沒有
-
North Pole? -Right.
北極?-是的
-
It's in English, it's potato, potahto, tomato, tomahto.
用英語說,是洋芋,potahto,番茄,tomahto。
-
-I love even the way you said "right,"
-我甚至喜歡你說 "對 "的方式。
-
you went right into an American accent.
你直接進入美國口音。
-
You go, "Right." -Right. Right.
你說:"好吧。"-好的對,對
-
-Right. Santa -- Santa Claus -- Father Christmas.
-右邊聖誕老人... 聖誕老人... 聖誕老人
-
-Father Christmas. [ Laughter ]
-聖誕老人[笑聲]
-
-I love Chri-- I want to go to England in Christmas.
-我愛奇瑞... 我想在聖誕節的時候去英國。
-
I feel like it's the best place for Christmas.
我覺得這裡是最適合過聖誕節的地方。
-
-It's pretty cozy right now.
-現在還挺舒服的。
-
-How was your quarantine in New York?
-你在紐約的檢疫情況如何?
-
I heard that you were here. -It was interesting.
我聽說你在這裡-很有趣
-
I mean, it was kind of -- initially it was fun.
我的意思是,這是一種... ... 起初它是有趣的。
-
It was like a perpetual snow day.
這就像一個永遠的雪天。
-
I liked that bit, it was like, "Ooh, hunker down."
我喜歡這一點,這就像,"哦,躲起來。"
-
And then it got repetitive. -Yeah.
然後它得到了重複性。-是的
-
-And I'm not a natural teacher. I really tried.
-我不是一個天生的老師。我真的試過了
-
I'm sure you're in the same boat.
我相信你也是這樣的。
-
-Oh, my gosh. I love teachers so much.
-哦,我的天,我太愛老師了。
-
I'm like, oh, my gosh.
我很喜歡,哦,我的天哪。
-
I can't even imagine. -I mean, those guys, yeah.
我甚至無法想象-我是說,那些傢伙,是的
-
-How old is your daughter now, is she 8?
-你女兒現在多大了,8歲了嗎?
-
-She's 8. -Yeah, because Winnie's 7, yeah.
-她8歲 是的,因為溫妮7歲,是的。
-
You brought a video, which I'm excited to show,
你帶來了一段視頻,我很興奮地給你看。
-
because you were having fun with Marlowe.
因為你有樂趣與馬洛。
-
What does she -- she has a hoverboard?
她有什麼... 她有一個氣墊板?
-
How did you make this? -She has a hoverboard,
你怎麼做的?-她有一個懸浮板。
-
and we had some cardboard boxes
我們有一些紙箱
-
that had, at one point, food in them.
曾經有,在他們的食物。
-
And of course you get creative when you have an only child
當然,當你有一個獨生子女的時候,你會變得很有創造力
-
and it's lockdown.
而它的鎖定。
-
So we made the hoverboard into a car.
所以我們把懸浮板做成了一輛車。
-
And I feel like the mood of it
而我覺得自己的心情
-
is essentially the state of mind that we've all been in
本質上是我們大家的心態。
-
in our family. -Let's take a look.
在我們家。-讓我們來看看。
-
Here's Sienna and her daughter having fun during quarantine.
這是西耶娜和她的女兒在隔離期間的樂趣。
-
Take a look.
看看吧
-
-Yeah.
-是的
-
Whoa, whoa! [ Crash ]
哇,哇![崩潰]
-
[ Laughter ]
[笑聲]
-
-She's okay, right? Yeah.
-她沒事吧?她沒事吧?
-
-She's fine. -That's so cute.
-她很好.-太可愛了
-
-They kind of got a few laughs, yeah.
-他們笑了幾聲,是的。
-
-Whew! -Yeah.
-哇!-是的
-
-Sienna, before we talk about "Wander Darkly,"
-西耶娜,在我們談論 "黑暗中漫步 "之前,
-
I know you got to work with the late Chadwick Boseman
我知道你和已故的查德威克-博斯曼一起工作。
-
on "21 Bridges."
在 "21橋 "上。
-
We all miss him.
我們都很想念他。
-
You recently in an article told this story
你最近在一篇文章中講了這樣一個故事
-
about how he gave up some of his salary
關於他如何放棄部分工資
-
from that movie to increase your salary,
從那部電影中增加你的工資。
-
because you weren't being paid equally.
因為你沒有得到平等的報酬。
-
I was just wondering, could I hear the story?
我只是想知道,我可以聽故事嗎?
-
Like, how did that happen?
就像,怎麼會這樣?
-
-It just feels like an unprecedented thing
-我只是覺得這是前所未有的事情。
-
in Hollywood, in the town that we work in.
在好萊塢,在我們工作的城市。
-
-Yeah.
-是的
-
-It's something that everybody talks about,
-這是大家都在談論的事情。
-
which is the pay disparity between men and women,
這就是男女之間的薪酬差距;
-
and obviously there should be one between me
很明顯,我和你之間應該有一個
-
and "Black Panther,"
和 "黑豹",
-
like I get it, that's totally fine.
就像我得到它,這是完全罰款。
-
But we were in a negotiation to do this film,
但我們是在商量著拍這部電影。
-
which I really wanted to do.
這是我真正想做的。
-
And I had a number in mind that I felt was fair,
我心中有一個數字,我覺得很公平。
-
and the studio wouldn't meet that number,
而工作室不會滿足這個數字。
-
and Chadwick was not only starring in this film
而查德威克不僅在本片中主演了。
-
but was also producing it.
但也在生產。
-
And he donated some of his salary
他還把自己的工資捐了出來
-
to get me to the number that I had asked for.
讓我找到了我要的號碼。
-
And never mentioned it, never sort of asked for any thanks.
也從來沒有提過,從來沒有那種感謝的意思。
-
I, of course, towards the end of shooting with him approached him
當然,我在和他一起拍攝的最後,走近了他。
-
and was just like, "What you did was the most astounding thing
和只是喜歡,"你做了什麼 是最令人震驚的事情。
-
that anyone has ever really done for me in this town."
在這個鎮上,有人真正為我做過什麼。"
-
And it's so validating and so generous
而且它是如此的驗證和如此的慷慨
-
and so respectful and dignified,
並且如此恭敬莊重。
-
and just eternally grateful.
而只是永遠的感激。
-
And he said,
他說:
-
"You got paid what you deserve to be paid."
"你得到了你應得的報酬。"
-
And that's it. Like...
就這樣了 And that's it.就像...
-
-I love that you talked about that,
-我喜歡你說的這些
-
because people need to bring up
因為人們需要提出
-
that uncomfortable conversation every time,
每次都是那種不舒服的對話。
-
until you don't need to have that conversation any more.
直到你不需要再進行這種對話。
-
-I think other actors, as well. That was part of the reason
-我想其他演員也是這也是部分原因
-
that I said it, because I think other actors I've spoken to
因為我覺得我跟其他演員說過話了
-
about it -- not publicly, but before I said it --
關於它 -- 不是公開的,但在我說它之前 --
-
were really inspired by that.
是真正的靈感。
-
I think it's a wakeup call for a lot of people to see
我想這是給很多人敲響了警鐘,讓他們看到了
-
that kind of act of generosity,
那種慷慨的行為。
-
and maybe think about their own behavior.
或許可以想想自己的行為。
-
And it starts with one person doing one thing, you know?
而這一切都始於一個人做一件事,你知道嗎?
-
That's how change happens, and he was remarkable.
這就是改變的方式,他很了不起。
-
-I love it. I want to talk about
-我喜歡這樣我想說的是
-
your new movie, "Wander Darkly."
你的新電影,"黑暗中流浪"。
-
This is a really beautiful film.
這是一部非常漂亮的電影。
-
It premiered at Sundance earlier this year, and...
今年年初在聖丹斯電影節首映,並...
-
I don't know if I've ever seen a movie quite like this.
我不知道我是否看過這樣的電影。
-
How do you set this up?
你是怎麼設置的?
-
-It's a hard one to talk about.
-這是一個很難說的問題。
-
It's basically a couple who just had a baby.
基本上是一對剛生完孩子的夫妻。
-
Me and Diego Luna, who's the sweetest man.
我和迭戈・盧納,他是最可愛的人。
-
-I love Diego Luna. He's great.
-我喜歡迭戈・盧納.我喜歡迭戈・盧納,他很棒
-
-I know. -He's really fun.
-我知道,他真的很有趣-他真的很有趣
-
-He's the best.
-他是最棒的
-
And we're not getting on, we've had a new baby,
而且我們還沒搞好,我們已經有了新的寶寶。
-
surprise, surprise, it's like things are difficult.
驚喜,驚喜,好像事情很難。
-
We get into -- yep.
我們進入... 是的。
-
We get into a car accident,
我們遇到了一場車禍。
-
and my character thinks she died.
而我的角色認為她死了。
-
So it's kind of on this journey.
所以,這算是在這個旅途中。
-
He's the only person that can see her, and we go back
他是唯一一個能看到她的人,我們回去吧。
-
to the inception of our relationship --
到我們的關係的開始 -
-
I know it's confusing. -No.
我知道這讓人很困惑-不
-
-And we kind of go through the moments
-而我們也會經歷這樣的時刻
-
where we went wrong and we sort of unpick those moments.
我們在哪裡出了問題,我們 排序解開這些時刻。
-
Like, the pivot moments where something happened
就像,發生了一些事情的關鍵時刻。
-
that kind of put us on the wrong track.
那種把我們在錯誤的軌道上。
-
That was what was beautiful. But it's very surreal.
這才是最美的。但這很不真實。
-
It's very dream-like.
很像夢境。
-
-How was it like seeing it with an audience?
-和觀眾一起看是什麼感覺?
-
-It was amazing, because it was like the last kind of
-這是驚人的,因為它就像最後的一種。
-
collective experience that I had.
我的集體經歷。
-
It was like a snot fest.
這就像一場鼻涕大會。
-
Everybody was crying and sharing tissues.
每個人都在哭,分享紙巾。
-
It was probably a super spreader event.
這可能是一個超級傳播者的事件。
-
-That was the original title.
-這是原來的標題。
-
-"Snot Fest"? -"Snot Fest," yeah.
-"鼻涕節"?-"鼻涕節",是的。
-
They changed -- I'm happy that changed it
他們改變了... 我很高興改變了它。
-
because I think the title you have now is much, much better.
因為我覺得你現在的標題要好很多很多。
-
It's more romantic and more emotional.
更加浪漫,更有感情。
-
But they were considering "Snot Fest" for a long time.
但他們考慮了很久的 "鼻涕節"。
-
-Sundance is so fun as well. It was great.
-桑德斯也是如此有趣。它是偉大的。
-
-I want to show everyone a clip.
-我想給大家看一個片段。
-
Here is Sienna Miller in "Wander Darkly."
這是西耶娜-米勒在 "黑暗中徘徊"。
-
Take a look.
看看吧
-
-You weren't there with Ellie.
-你沒有和Ellie在一起。
-
Where do you go? What happens to you?
你要去哪裡?你怎麼了?
-
You just -- you get scared and then what?
你只是... ... 你害怕,然後呢?
-
You just -- you disappear?
你只是... 你消失了?
-
-You concussed. That's it.
-你腦震盪了你腦震盪了
-
-No.
-不
-
I died. I can step into traffic now,
我死了我現在可以步入交通。
-
it wouldn't matter. -Hey!
這並不重要-嘿!
-
Hey.
嘿嘿
-
It's okay.
沒事的
-
-What is this, like, purgatory?
-這是什麼,就像,煉獄?
-
What's -- what's happening to me?
我這是怎麼了?
-
-Just hold on to me. Hmm?
-抓緊我抓緊我,嗯?
-
[ Horn honks ]
[喇叭聲]
-
-Sienna Miller, "Wander Darkly"
西耶娜-米勒,"暗夜漫遊"
-
is in select theaters and on demand today.
今天在部分影院和點播。
-
"Wander Darkly." Thank you so much
"暗自徘徊"謝謝你了
-
for being here, buddy.
在這裡,哥們。
-
Hug the baby and I hope to see you soon, pal.
抱抱寶寶,希望早日見到你,朋友。
-
Stay safe. -Bye.
注意安全-再見