字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Howdy howdy, fruity toots! - 你好你好,果味的小妞! Today we've got the whole gang here 今天我們把所有的人都請來了 for a challenge episode 為挑戰集 that's especially close to my fart. 那是特別接近我的屁。 Hahaha! That's right 哈哈哈!是啊 its the Annoying Orange Challenge. 其惱人的橙色挑戰。 - Basically, we're all gonna try - 基本上,我們都會嘗試 and do our best impression of Orange 並對橘子洲的印象最好 and he's going to judge us. 他將會審判我們。 - I love getting judged. Yayyy! - 我喜歡被評判。Yayyy! - Ooh! One more thing - 哦!還有一件事 you have to wear this mask, okay? 你必須戴上這個面具,好嗎? That's part of the rules. 這是規則的一部分。 - Ah man, do we HAVE to? - 啊,夥計,我們有嗎? - Yes. I'm the judge - 是的,我是法官我是法官 and I say you have to wear the mask. 我說你必須戴上面具。 I mean, why would you not want to? 我的意思是,你為什麼不想呢? It's so handsome. Hahaha! 太帥了。哈哈哈! Ugh. All right, let's do this. 呃...好吧,讓我們做到這一點。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Hey! Hey! I'm Orange! Nyanyanya! - 嘿,嘿,我是橙子!Nyanyanya! - Whoa, whoa, whoa - 哇,哇,哇 hold on Just a MINUTE. 等一下,只是一分鐘。 Hahaha! Little Apple, 哈哈哈!小蘋果。 why aren't you wearing the mask? 你為什麼不戴面具? - I'd rather not say. - 我寧願不說。 - You'll tell me right now. - 你現在就告訴我。 Why aren't you wearing 你為什麼不穿 the handsome mask? 帥氣的面具? - It didn't fit me, okay? - 它不適合我,好嗎? - Hahaha! Love it. - 哈哈哈!愛死它了 You may proceed. 你可以繼續。 - Grr. Anyway... observe as I, - Grr. 總之...總之... 觀察我。 The Annoying Orange, 惱人的橙子。 touch my tongue 舌燦蓮花 to my eyeball. 到我的眼球。 Surely that's worth 當然,這是值得 a good grade, right? 一個好成績,對吧? - Not really, your tongue doesn't - 不是的,你的舌頭不會 have to travel that far. 要走那麼遠。 And don't call me Shirley. Hahaha! 不要叫我雪莉。哈哈哈! (air whooshing) - GRR! (空氣嗖嗖) GRR! (upbeat music) (歡快的音樂) - Knock knock. - 咚咚。 - Who's there? - 誰在那裡? - Orange. - 橙色。 - Orange who? - 橙子是誰? - Orange is go great - 橙色是去偉大的 and I'm so glad 我很高興 he's my friend 他是我的朋友 and I hope all his dreams 我希望他所有的夢想 come true. Yayyy! 成真。Yayyy! - Aww, thanks Marshie. - 啊,謝謝Marshie。 That really wasn't a joke though. 不過這真的不是玩笑。 - I know the real joke - 我知道真正的笑話 is your dental hygiene. Hehehe! 是你的牙齒衛生。嘻嘻! - Oh snap! Marshie - 哦,啪!馬什 with the unexpected diss. 與意外的異議。 - Hehehe, I'm just kidding. Love you. - 嘿嘿,我只是在開玩笑。愛你。 - Love you too, Marshie. - 我也愛你 Marshie I'm gonna give you a B. 我給你一個B。 - I love bees. - 我喜歡蜜蜂 They're important to the ecosystem 它們對生態系統很重要 and that's why I keep one 這就是為什麼我保持一個 as a pet. Yayyy! 作為一個寵物。Yayyy! (bee buzzing) - Goodbye. 再見。 (upbeat music) (歡快的音樂) - So check it. - 那就去看看吧 I know I'm new around here, 我知道我是新來的 but word on the street 但坊間傳聞 is you "motorboat" a lot? 你是 "摩托艇 "很多嗎? - Heck yeah I do. - 是的,我有。 - Well so do I. - 我也是 I raced on the amateur circuit 我在業餘賽場上比賽 you know, before I lost 你知道,在我失去之前 the half of my brain 半邊腦 that knows how to swim. 會游泳的。 These days, I can only drive 這幾天,我只能開車 'em on land. 他們在陸地上。 (engine revs) - Yeeeeah! 咿呀! - Get in here. - 進來吧 (engine revs) Yeeeeah! (發動機轉速) Yeeeeah! - Oh this is getting an "A". - 哦,這是得到一個 "A"。 This is so getting an "A". 這是如此得到一個 "A"。 (upbeat music) (歡快的音樂) - Hey, who turned out the lights? - 嘿,誰把燈關了? (upbeat music) (歡快的音樂) - Whoa. Loving the production values - 哇哦愛的生產價值 on this one. 在這一個。 (Grapefruit farts) (柚子屁) - BAAAAAHAHAHA! Bravo! Bravo! - BAAAAHAHA!好樣的!好樣的! A masterpiece. A-plus stuff Grapefruit! A-plus. 一個傑作。A-plus的東西西柚!A-plus. (upbeat music) (歡快的音樂) - Hey, Heyyy. - 嘿,嘿嘿。 - Hey Sis. - 嘿,姐姐 - Shh. Don't call me that, Orange - 別這樣叫我,橙子別這麼叫我,橙子 I'm in character. 我的性格。 Right now I'm you. 現在我就是你。 - Oh. Right. Sorry. - 哦,是的。好吧,對不起。對不起。 - I'm Orange. I love Passion. - 我是橙色的。我愛激情。 - Um, this isn't - 嗯,這不是 a very good impression of me. 對我的印象非常好。 I don't love Passion. 我不愛激情。 - Yes I do. - 是的,我有。 As a matter of fact, 事實上 when I was younger 小時候 I used to draw posters of me 我以前經常畫我的海報 and Passion kissing 和激情之吻 and I hung 'em up 我把它們掛起來 on my bedroom walls. 在我的臥室牆上。 - Oh my gosh - 哦,我的天哪 you must be 你一定是 so embarrassed right now. 所以尷尬的現在。 - Why should I be embarrassed? - 我為什麼要尷尬? Sis is the one doing 姐姐才是做這件事的人 an impression of me 印象 that's totally wrong. 這是完全錯誤的。 - Oh, I believe you mean all right. - 哦,我相信你的意思是所有的權利。 See? My kid sister 看到了嗎?我的妹妹 saved some of the posters 保存了一些海報 as proof, see? 為證 I loooove Passion. Loooove Passion。 I wanna kiss her. 我想吻她 Muah muah muah. 麼啊麼啊麼啊。 - Okay this round is over, "F". - 好了,這一輪結束了,"F"。 I don't like it 我不喜歡這樣 and I give it an "F", Ahhhh! 我給它一個 "F",啊! (glass shutters) (玻璃百葉窗) (upbeat music) (歡快的音樂) - Hey. - 嘿嘿 - Hey. - 嘿嘿 - No. Hey. - 不,嘿。 - Hahaha! Prop comedy. - 哈哈哈!道具喜劇。 This is gonna be a blast. 這將是一個爆炸。 - Hey. Pear's so boring - 欸梨子好無聊啊 he's over there 他在那邊 doing some LIGHT reading. 做一些輕閱讀。 - Hahaha! Oh this is good. - 哈哈哈!哦,這是很好的。 - Hey! Knock knock. - 嘿,敲敲門 - Who's there? - 誰在那裡? - Pear. - 梨。 - Pear who? - 梨誰? - Pear-ently my only hobbies - 我唯一的愛好是 are bad puns 雙關語 and lighting T-N-T. 和照明T-N-T。 - Hahaha! Now this is - 哈哈哈!現在這是 what I call comedy. 我稱之為喜劇。 Now where's the TNT? 現在TNT在哪裡? You brought real TNT right? 你帶了真正的TNT炸藥吧? - No. - 不知道 - B-b-but I thought you were - B-B-但我認為你是 doing prop comedy. 做道具喜劇。 - No way. I'm not bringing explosives - 不可能我不會帶炸藥的 anywhere near you, Orange. 在你附近的任何地方,橙色。 - Well I suppose - 好吧,我想 that's your choice. 這是你的選擇。 And it's why you're getting a D. 這也是為什麼你會得到D級的原因。 - Aw man, I've never gotten a D - 哦,夥計,我從來沒有得到一個D。 in my life. 在我的生活中。 - What should I give you a C for? - 我應該給你什麼C? - Um, 'cause I worked really hard - 嗯,因為我真的很努力 on those jokes? 在這些笑話? - No. C-4! - 不,C-4! - Wait- are you telling me - 等等,你是說 this is made of C-4 explosive? 這是用C-4炸藥做的? - What can I say? - 我能說什麼呢? Like I said, 就像我說的 prop comedy is a blast. 道具喜劇是一個爆炸。 - Oraaaaaange! - Hahahaha! - Oraaaaaaaange!- 哈哈哈哈! (bomb detonates) (炸彈爆炸) (upbeat music) (歡快的音樂)
B1 中級 中文 歡快 橙子 橙色 炸藥 面具 道具 惱人的橙子--惱人的橙子挑戰賽! (Annoying Orange - The Annoying Orange Challenge!) 41 2 Summer 發佈於 2020 年 12 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字