Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

    >> Stephen:嘿,大家好。

  • WELCOME BACK TO "A LATE SHOW."

    歡迎回到 "深夜秀"。

  • LET'S SAY HELLO TO JON BATISTE.

    讓我們向JON BATISTE問好。

  • HELLO, JON BATISTE.

    你好,JON BATISTE。

  • OOOH, I LIKE THAT COAT.

    哦,我喜歡那件外套。

  • >> Jon: IT'S GETTING COLD.

    >> 喬恩。越來越冷了。

  • THE WINTER IS COMING.

    冬天來了。

  • THE HAWK IS COMING.

    鷹來了。

  • IT'S FLYING.

    它的飛行。

  • >> Stephen: YOU LOOK LIKE A PACKAGE OF LIFE SAVERS.

    >> 史蒂芬:你看起來像一包救命稻草。

  • >> Jon: IT'S LIKE A BLANKET AND COAT ALL IN ONE.

    >> 喬恩。這就像一個毯子和大衣都在一個地方。

  • >> Stephen: I LIKE IT.

    >> Stephen:我喜歡它。

  • >> Jon: IT'S A LIFE SAVER.

    >> 喬恩。這是一個救命稻草。

  • >> Stephen: IF YOU'RE LOOKING TO GET ME SOMETHING FOR

    >> Stephen:如果你想給我找點事做

  • CHRISTMAS.

    聖誕節。

  • >> Jon: WHAT ARE YOU LOOKING TO GET?

    >> 喬恩,你想得到什麼?你想得到什麼?

  • >> Stephen: I DON'T THINK I COULD PULL OFF THAT COAT.

    >> 史蒂芬:我想我不能脫掉那件外套。

  • I DON'T THINK IT WOULD LOOK THE SAME ON ME.

    我覺得我穿上不會一樣。

  • >> Jon: I THINK YOU'RE RIGHT ABOUT THAT.

    >> 喬恩,我想你說的沒錯我想你說的沒錯。

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: I THINK I WOULD

    (笑) >> 斯蒂芬:我想我會

  • LOOK LIKE AN EXTRA PUPPET.

    看起來像一個額外的寵物。

  • >> Jon: YOU EVER WATCH THESE -- IT'S KIND OF LIKE THE

    >> 喬恩,你看過這些嗎?你有沒有看過這些...

  • FABRIC THAT THE MUPPETS ARE MADE OUT OF.

    木偶做出來的布。

  • >> Stephen: THAT'S WHAT I WAS THINKING.

    >> Stephen:我也是這麼想的。

  • I WOULD LOOK LIKE A BACKGROUND EXTRA IN AVENUE Q.

    我想在Q大道上找一個背景特寫。

  • ( LAUGHTER ) DO YOU HAVE ANYTHING TO PLAY FOR

    你有什麼可玩的嗎?

  • TRANSITIONING TO MERYL STREEP?

    轉型到MERYL STREEP?

  • >> Jon: OH, MARLE, LET'S SEE --

    >> 喬恩。哦,馬勒,讓我們來看看 --

  • ♪ ♪

    ♪ ♪

  • ♪ >> Stephen: JON BATISTE,

    >> Stephen:JON BATISTE,

  • EVERYBODY.

    每個人。

  • THANK YOU, JON.

    謝謝你,喬恩。

  • >> Jon: YES, INDEED.

    >> 喬恩。是的,確實如此。

  • >> Stephen: MY GUEST TONIGHT IS AN ACTOR WHOSE CAREER IS

    >> 史蒂芬:今晚我的嘉賓是一個演員,他的職業是。

  • SYNONYMOUS WITH EXCELLENCE, PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW"

    優秀的同義詞,請歡迎來到 "晚間秀"。

  • MERYL STREEP.

    MERYL STREEP.

  • HELLO, MERYL.

    你好,梅里爾。

  • >> HI, STEPHEN.

    >> 嗨,Stephen。

  • THANKS FOR HAVING ME.

    謝謝你邀請我。

  • >> Stephen: LOVELY TO SEE YOU.

    >> Stephen:很高興見到你。

  • GREAT TO SEE YOU.

    很高興見到你。

  • >> Stephen: I LIKE TO ASK ALL MY GUESTS GIVEN WHERE WE ARE

    >> Stephen:我喜歡問我所有的客人,因為我們在哪裡。

  • GIVEN THE COVID AND THE LOCKDOWNS, WHERE IN THE WORLD

    既然有了Covid和鎖鏈,世界在哪裡?

  • ARE WE FINDING YOU?

    我們在找你嗎?

  • ARE YOU HOME RIGHT NOW?

    你現在在家嗎?

  • >> I'M AT HOME AND YOU CAN HEAR THE HEAT COMING ON.

    >> 我在家裡,你能聽到暖氣的聲音。

  • IN THE BERKSHIRES.

    在伯克希爾,

  • I'M FILMING IN BOSTON, SO I'M COMMUTING.

    我在波士頓拍戲,所以我在往返。

  • BACK AND FORTH.

    來回走動。

  • >> Stephen: AM I ALLOWED TO KNOW WHAT YOU'RE DOING IN THIS

    >> 史蒂芬:我可以知道你在做什麼嗎?

  • FILM?

    電影?

  • >> IT'S CALMED "DON'T LOOK UP" AND IT'S ABOUT A GLOBAL

    >> "不要抬頭看 "已經平靜下來了,這是關於全球的

  • CATASTROPHE, BUT IT'S SORT OF FUNNY, LIKE DR. STRANGE LOVE FOR

    CATASTROPHE,但它有點搞笑,像博士。陌生的愛

  • 2020, A GLOBAL WARMING METAPHOR FOR THAT.

    2020年,全球變暖的喻為,。

  • IT'S A BIG STARRY CAST AND LOTS OF FUN PEOPLE.

    這是一個巨大的明星陣容和很多有趣的人。

  • >> Stephen: AND WHO DO YOU PLAY?

    >> Stephen:你和誰玩?

  • >> WELL, I PLAY PRESIDENT OF THE UNITED STATES.

    >> 好吧,我扮演美國總統。

  • >> Stephen: OH, PERFECT.

    >> Stephen:哦,完美的。

  • PERFECT.

    完美的。

  • SO IN THE STRANGE LOVE MODEL, YOU ARE PRESIDENT MERCK MUFFLIN.

    所以在《奇愛模式》中,你是梅克-穆夫林總統。

  • >> YES, INDEED (LAUGHING) EXCEPT I HAVE A CHIEF OF STAFF, WHO IS

    >> 是的,事實上,(笑)除了我有一個辦公廳主任,誰是。

  • MY SON, AND THAT'S JO JONAH HILL HAD OUR FIRST SCENE ON FRIDAY

    我的兒子,這就是喬喬-喬納-希爾 我們在週五的第一場戲。

  • AND I WAS SO BAD.

    而我是如此糟糕。

  • >> Stephen: WHAT?

    >> Stephen:什麼?

  • WELL, I'VE BEEN IN THIS, YOU KNOW, QUARANTINE BECAUSE THEY

    我曾在這裡,你知道的,因為他們的配額

  • HAVE TO BE VERY CAREFUL, AND I'M TOTALLY ALONE, AND MY FIRST

    必須非常小心,我完全獨自一人,和我的第一次。

  • SCENE WAS ENTERING A STADIUM FULL OF 20,000 PEOPLE AS THE

    場景是進入一個充滿了20000人的體育場館,因為。

  • PRESIDENT, MY BIG FACE ON THE JumboTron IN FRONT OF ME,

    主席,我的大臉在我面前的JumboTron上。

  • AND I JUST, LIKE, COMPLETELY LOST IT, I COULDN'T REMEMBER

    我只是,喜歡,完全失去了它,我無法記住。

  • ANYTHING.

    任何事情。

  • UH BUT I'M SURE IT WILL BE FINE IN THE EDIT.

    但我肯定它在編輯中會很好。

  • >> Stephen: WELL, IT'S SO AMAZING.

    >> Stephen:好吧,它是如此驚人。

  • THAT'S WHERE THE REAL MOVIEMAKING HAPPENS AND THE REAL

    這就是真正的電影製作發生的地方,真正的。

  • ACTING TAKES PLACE IS IN THE EDIT.

    ACTING TAKES PLACE IS IN THE EDIT。

  • THEY SURE MADE ME LOOK BERT OVER THE YEARS.

    這些年他們確實讓我看起來像伯特。

  • WHAT DOES IT FEEL LIKE TO MAKE A MOVIE.

    拍電影是什麼感覺?

  • SHOULD BE NORMAL.

    應該是正常的。

  • DOES IT FEEL NORMAL TO DO?

    你覺得這樣做正常嗎?

  • >> NO, NOT AT ALL.

    >> 不,一點也不。

  • THERE WEREN'T 20,000 PEOPLE.

    沒有兩萬人。

  • I DON'T KNOW HOW MANY, BUT THEY'LL DUPLICATE THEM.

    我不知道有多少,但他們會把它們重複。

  • THERE WERE EXTRAS ALL AROUND THE STADIUM, LONELY PEOPLE SEPARATED

    球場周圍有很多人,孤獨的人們分開了。

  • BY 20 FEET OF AIR WEARING MASKS AND VISORS THAT ARE CLEAR.

    穿著20英尺的空氣,戴著清晰的口罩和麵罩。

  • SO THEY'RE MEANT TO MAKE A BIG NOISE, BUT IT SOUNDS LIKE --

    所以,他們的目的是為了製造一個大的噪音, 但它聽起來像 -

  • ( MUFFLED ) -- AND THE WHOLE THING IS SO

    (含糊不清) - 和整個事情是這樣的

  • EERIE AND ODD AND DISCONCERTING, AND WE ALL HAVE, OF COURSE,

    EERIE和怪異和令人震驚的, 我們都有,當然。

  • MASKS.

    面具:

  • AT THE LAST MINUTE, YOU TAKE EVERYTHING OFF, AND THE L LIPSTI

    在最後一刻,你把所有的東西都脫掉,然後嘴脣就會被撕開。

  • IS ALL UP HERE.

    是所有在這裡。

  • >> Stephen: AND YOU HAVE THE NICE RING AND I SWEAT.

    >> 你有漂亮的戒指,而我卻在流汗。

  • >> YOU HAVE THE NICE RING.

    >> 你有漂亮的戒指。

  • THE ILLUSION IS SO EASY TO MAINTAIN.

    幻覺是如此容易維持。

  • IT'S HILARIOUS.

    這是可怕的。

  • THEY WERE ALL GREAT.

    他們都是偉大的。

  • GOD, I HAVE TO PULL MYSELF TOGETHER FOR MONDAY.

    上帝啊,我必須在週一把自己拉到一起。

  • >> Stephen: BUT THIS HOLIDAY SEASON, UIVED KIND ENOUGH TO

    >> Stephen:但是,這個假期季節,UIVED KIND足以

  • GIFT YOUR FANS WITH TWO MOVIES SHOT BEFORE COVID, SO WE WERE

    給你的粉絲送上兩部在科維德之前拍攝的電影,所以我們是

  • ABLE TO SHOOT THIS WITHOUT ANY MASKS.

    能夠拍攝這個沒有任何面具。

  • I WANT TO TALK ABOUT THEM.

    我想和他們談談。

  • BUT THE FIRST IS LET THEM ALL TALK, WHICH I WATCHED THIS

    但第一個是讓他們都說話,我看了這個

  • WEEKEND AND I REALLY ENJOYED.

    週末,我真的很享受。

  • IT'S A STEVEN SODERBERGH MOVIE WITH A GREAT CAST DIANE WIEST,

    這是一部斯蒂文・索德伯格的電影,有一個偉大的演員黛安・韋斯特。

  • GERMAN CHAN, CANDICE BERGEN, LUCAS HEDGES.

    GERMAN CHAN, CANDICE BERGEN, LUCAS HEDGES.

  • THIS TAKES PLACE ON THE QUEEN MARY.

    這是瑪麗皇后號上的位置。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> Stephen: IT MADE CRUISING LOOK ATTRACTIVE.

    >> Stephen:它讓遊輪看起來很有吸引力。

  • >> WELL, IT COULDN'T GET MUCH MORE ATTRACTIVE THAN ON THAT

    >> 好了,它不能得到更多的吸引力,在這一點上,

  • PARTICULAR SHIP.

    PARTICULAR SHIP.

  • IT'S PRETTY SPECTACULAR.

    它是非常壯觀的。

  • BUT, YEAH, WE WENT -- I GUESS IT WAS LAST AUGUST.

    但是,是的,我們去 - 我想這是去年八月。

  • I MEAN, BEFORE THE QUARANTINE, BEFORE THE COVID THING, AND WE

    我是說,在量子化之前,在科維德的事情之前,我們... ...

  • CROSSED FOR, I GUESS IT'S SEVEN OR EIGHT DAYS, AND MADE THE

    我想應該是七八天吧

  • WHOLE MOVIE PRETTY MUCH THEN.

    整部電影漂亮極了,然後。

  • THERE WERE TWO OR THREE SCENES IN ENGLAND ONCE WE LANDED, BUT

    我們降落後,在英國有兩三個場景,但...

  • THE ADDED THING WAS THAT DEBRA ISENBERG, THE GREAT NOVELIST,

    額外的事情是,DEBRA ISENBERG,偉大的小說家。

  • AND STEPHEN HAD OUTLINED AN IDEA.

    史蒂芬提出了一個想法。

  • AND EACH SCENE EACH DAY HAD THE OUTLINES OF AN IDEA BUT NO

    每一天的每一個場景都有一個想法的輪廓,但沒有。

  • SCRIPT.

    腳本:

  • SO WE MADE IT UP AS WE WENT ALONG.

    所以我們邊走邊編。

  • >> Stephen: SO HOW WOULD THEY DO IT?

    >> 史蒂芬:那麼他們怎麼做呢?

  • WOULD THEY HAND YOU YOUR INTENTION OR SOMETHING?

    他們會把你的意圖或什麼東西交給你嗎?

  • HOW DO YOU KNOW WHERE YOU'RE GOING?

    你怎麼知道你要去哪裡?

  • >> WELL, YOU HAVE WHERE YOU'RE SUPPOSED TO END UP, THE SORT OF

    >> 好吧,你已經有了你應該結束的地方,這樣的

  • RESULT THAT NEEDS TO HAPPEN AT THE END OF THE SCENE.

    需要在場景結束時發生的結果。

  • BUT HOW YOU GET THERE WAS JUST INDIVIDUALLY UP TO THE ACTORS

    但你如何到達那裡只是個別的演員的決定。

  • THAT WERE IN THE SCENE.

    這是在場景中。

  • SO IT WAS REALLY FUN AND REALLY LIVELY, AND THEY'RE VERY BRIGHT,

    所以這真的很有趣,很活潑,而且他們很亮。

  • INTERESTING, IMAGINATIVE PEOPLE TTHAT I WAS WORKING WITH.

    有趣的,富有想象力的人,我正在工作。

  • IT WAS A KICK, BUT IT WAS TERRIFYING.

    這是一個踢,但它是可怕的。

  • >> Stephen: I WAS WONDERING BECAUSE, YOU KNOW, A LOT OF

    >> 斯蒂芬:我想知道,因為,你知道,很多人都在想。

  • DIRECTORS AND ACTORS USING IMPROVISATION IN THE REHEARSAL

    導演和演員在排練中使用改進的方法。

  • PROCESS TO FIND THE ROOTS OF INTENTION AND STUFF LIKE THAT.

    過程中找到意向的根源和類似的東西。

  • BUT HAD YOU DONE A WHOLE MOVIE THAT WAS ESSENTIALLY IMPROVISED

    但你有沒有拍過一部完整的電影,而且是經過改進的?

  • LIKE THAT BEFORE?

    像之前那樣?

  • >> NO, WHO HAS?

    >> 沒有,誰有?

  • I CERTAINLY NEVER MADE A MOVIE IN EIGHT DAYS EITHER.

    我肯定從來沒有在八天內拍過一部電影。

  • >> Stephen: AND CHRONOLOGICAL BECAUSE BASICALLY T WHAT'S

    >> Stephen:和按時間順序,因為基本上T什麼是。

  • HAPPENING TO THE CHARACTERS IS BASICALLY IN THE ORDER IN WHICH

    發生在人物身上的事情基本上是按照順序進行的。

  • YOU SHOT IT?

    你拍的?

  • >> YEAH, AND IT WAS OUR OWN CLOTHES.

    >> 是的,而且是我們自己的衣服。

  • I WOULD GET UP IN THE MORNING, PUT ON MY OWN CLOTHES, GO NEXT

    我早上起來,穿上自己的衣服,然後去下一個地方

  • DOOR AND HAVE THE BREAKFAST SCENE WITH LUCAS HEDGES, SORT OF

    門,並有與盧卡斯赫德斯的早餐場景,有點。

  • MY PAJAMAS AND A ROBE THAT I HAVE HERE AT HOME, AND WE'D HAVE

    我的睡衣和一個機器人,我在這裡的家, 我們會有。

  • BREAKFAST AND WE WOULD JUST TALK ABOUT WHAT WE WERE SUPPOSED TO

    早餐,我們就會談論我們應該做的事情。

  • TALK ABOUT IN A WAY, BUT WEEKEND VEER OFF, HE DIDN'T CARE.

    談到的方式,但週末VEER關閉,他不在乎。

  • THEN HE EDIT IT OVER LUNCH AND DINNER, AND WE WOULD BE

    然後他在午餐和晚餐時編輯它,我們將是

  • EXHAUSTED AND QUICKLY READ WHAT WE WERE SUPPOSED TO ACHIEVE THE

    疲憊不堪,快速閱讀我們應該達到的目標。

  • NEXT DAY, AND THEN GO TO BED RACKED WITH ANXIETY THAT WE

    第二天,然後上床睡覺,焦慮的是,我們。

  • WOULDN'T COME UP WITH ANYTHING INTERESTING.

    不會想出任何有趣的事情。

  • >> Stephen: DID HE EVER REJECT WHAT YOU'D CREATED AND GO, NO,

    >> 史蒂芬:他有沒有拒絕過你創造的東西而去,沒有。

  • NO, NO, NO, YOU'VE GOT TO DO THAT DIFFERENTLY, THAT THE WHAT

    不,不,不,你得換一種方式,那就是什麼?

  • YOUR CHARACTER WOULD SAY?

    YOUR CHARACTER WOULD SAY?

  • >> NO.

    >> NO.

  • HE NEVER DID.

    他從來沒有。

  • >> Stephen: WOW.

    >> Stephen:WOW。

  • THAT'S GREAT.

    這是偉大的。

  • >> IT'S ALL IN THE EDITING, BABE.

    >> 這一切都在編輯,寶貝。

  • HE KNEW HE WAS GOING TO CUT IT OUT.

    他知道他要把它切掉。

  • HE'S THINKING CLICK, CLICK, CLICK, YOU KNOW, I DON'T NEED

    他在想 "咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓""咔嚓

  • THAT.

    那。

  • >> Stephen: MERYL, WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK BUT STICK

    >> Stephen:梅里爾,我們得先休息一下,但要堅持下去

  • AROUND, EVERYBODY.

    周圍的人,每個人。

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH MORE MERYL STREEP.

    我們馬上回來,會有更多的梅里爾・史翠普。

♪ ♪

♪ ♪

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 喬恩 史蒂芬 場景 電影 演員 編輯

梅麗爾-斯特里普在新片 "讓他們都說話 "中講述了在遊輪上即興表演的感受。 (Meryl Streep On What It Was Like To Improvise, On A Cruise Ship, In The New Film "Let Them All Talk")

  • 6 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 08 日
影片單字