Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Apple on Tuesday unveiled over the year headphones that cost $549 pricier than its entry level iPhones, ipads or watches.

    蘋果週二推出了超過一年的耳機,價格比其入門級iPhone、ipad或手錶貴549美元。

  • The new AIRPODS max could boost the company's sales over the holiday season.

    新的AIRPODS max可能會促進該公司在假日季節的銷售。

  • The new headphones, both 20 hours of battery life noise cancelation and nine microphones inside the ear cups that help adjust audio levels they're capable of delivering higher quality audio than in ear device is because they seal around the ear.

    新的耳機,無論是20小時的電池壽命降噪和耳罩內的9個麥克風,幫助調整音頻水準,他們能夠提供比耳內設備更高質量的音頻是由於他們密封在耳朵周圍。

  • The Airpods max, which ship next Tuesday will compete with high end headphones such as bows, is noise canceling 700 units that sell for $340 with holiday discounts.

    下週二出貨的Airpods max將與弓等高端耳機競爭,是降噪700臺,售價340美元,有節日折扣。

  • Prices for apples in ear headphones will remain the same.

    蘋果入耳式耳機的價格將保持不變。

  • AirPods at $159 and Airpods Pro at 249.

    AirPods售價159美元,Airpods Pro售價249美元。

  • The launch of the AirPods backs comes amid rising sales for Apple's accessories.

    AirPods背部的推出是在蘋果配件銷量上升的情況下進行的。

  • Justus revenues from its flagship iPhones have been falling.

    佳都旗艦iPhone的收入一直在下降。

  • Apple also said it will launch is $10 per month fitness subscription service next Monday.

    蘋果還表示,它將在下週一推出是每月10美元的健身訂閱服務。

Apple on Tuesday unveiled over the year headphones that cost $549 pricier than its entry level iPhones, ipads or watches.

蘋果週二推出了超過一年的耳機,價格比其入門級iPhone、ipad或手錶貴549美元。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 耳機 蘋果 美元 降噪 推出 iphone

蘋果推出549美元的AirPods Max新品 (Apple launches new $549 AirPods Max)

  • 11 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 08 日
影片單字