Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • 97 year old Collect Do Pa, a nursing home resident in human France, has been taking precautions against Cove in 19.

    97歲的集都帕是人法國的養老院居民,在19年就已經對庫夫採取了預防措施。

  • She's been limited to speaking with her family via video call or through a window.

    她一直只能通過視頻通話或通過窗口與家人通話。

  • But now Do Pa is able to feel their touch through plastic, thanks to an inflatable tunnel known as the Hug Bubble do pas.

    但現在,哆爸能夠通過塑膠感受到自己的觸感,這要歸功於一個被稱為 "擁抱泡泡 "哆帕斯的充氣隧道。

  • Daughters recently visited her, putting one arm through an airtight sealed plastic sleeve to reach their mother and stroke her hair.

    女兒們最近去看望她,把一隻手穿過密閉的塑膠套筒,伸向母親,撫摸她的頭髮。

  • Stephanie Lazo is an assistant at the nursing home.

    Stephanie Lazo是養老院的助理。

  • It has brought comforts.

    它帶來了舒適。

  • Residents would see their relatives through a window or through a camera, and they were really missing having real contact.

    居民們會通過窗戶或攝像頭看到自己的親屬,他們真的很想念有真正的接觸。

  • And they're getting a lot of love, some of them.

    而且他們得到了很多的愛,有些人。

  • Before Deuba's daughters left, they took turns kissing their mother on the cheek through the plastic.

    在德巴的女兒們離開之前,她們輪流隔著塑膠親吻母親的臉頰。

  • After guests leave, an employee disinfects the plastic sheet to prepare for another loving encounter in the hug bubble.

    客人離開後,一名員工對塑料布進行消毒,準備在擁抱泡泡裡再來一次愛的邂逅。

97 year old Collect Do Pa, a nursing home resident in human France, has been taking precautions against Cove in 19.

97歲的集都帕是人法國的養老院居民,在19年就已經對庫夫採取了預防措施。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋