Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

    歡迎回來。

  • EVERYBODY.

    每個人。

  • SHE IS AN EMMY, GRAMMY, AND ACADEMY AWARD-WINNING ACTRESS

    她是艾美獎、格萊美獎和學院獎的獲獎女演員。

  • YOU KNOW FROM "TITANIC," "THE READER," AND NOW,

    你從 "泰坦尼克"、"讀者 "和現在就知道了。

  • "AMMONITE."

    "阿莫尼特"

  • PLEASE WELCOME BACK TO "A LATE SHOW," KATE WINSLET!

    歡迎回到 "晚間秀",凱特-溫斯萊特!

  • HELLO, KATE.

    你好,凱特。

  • >> IT SOUNDS SO WEIRD, GRAMMY.

    >> 它聽起來很奇怪,格萊美。

  • OH, YES, OKAY -- >> Stephen: WHAT IS IT FOR?

    哦,是的,OKAY -- >> Stephen:它的作用是什麼?

  • >> IT'S ACTUALLY FOR SPOKEN WORD.

    >> 它實際上是為口語。

  • >> Stephen: SURE, I GOT ONE OF THOSE.

    >> 當然,我有一個這樣的。

  • >> IT'S FOR SPOKEN WORDS, YOU KNOW, BECAUSE THEY GIVE THOSE

    >> 這是為口語,你知道,因為他們給這些

  • OUT A LOT.

    出了很多。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> I'M VERY GRATEFUL.

    >> 我非常感激。

  • YES, I DO HAVE A GRAMMY.

    是的,我有一個格萊美獎。

  • ANYWAY, MOVING ON.

    不管怎樣,繼續前進。

  • >> Stephen: I DON'T KNOW IF YOU'VE BEEN BINGING, ANY BUT

    >> 我不知道你是否有在吃東西,任何東西。

  • WE'RE COMING UP TO THE HOLIDAY SEASON, AND OF COURSE WATCHING

    我們即將到來的假日季節, 當然,觀看

  • MOVIES ON TV DURING THE HOLIDAYS MEANS WATCHING "THE HOLIDAY."

    電視上的電影在假日期間意味著觀看 "假日"。

  • "THE HOLIDAY."

    "假期"。

  • WHENEVER IT COMES ON, IT JUST SUCKS YOU RIGHT IN.

    每當它出現時,它只是把你吸進去。

  • THERE'S NO ESCAPING THE STORY OF YOU AND JACK BLACK AND JUDE LAW

    《你和傑克-布萊克與朱德-羅的故事》無法逃脫

  • AND CAMERON DIAZ.

    和CAMERON DIAZ。

  • YOU HAVE TO.

    你必須這樣做。

  • IT IS CONSTITUTIONALLY RESPONSIBLE FOR AMERICANS TO

    美國人在憲法上有責任:

  • WATCH "THE HOLIDAY" WHENEVER IT COMES ON.

    看 "假日",無論何時上演。

  • DO YOU WATCH YOUR OWN HOLIDAY MOVIE?

    你看你自己的假日電影嗎?

  • >> NO, I DON'T, STEPHEN, NO.

    >> 不,我沒有,史蒂芬,沒有。

  • >> Stephen: GOD BLESSED!

    >> Stephen:上帝保佑!

  • COME ON!

    來吧!

  • >> BUT YOU CLEARLY WATCH "THE HOLIDAY," STEPHEN.

    >> 但你顯然是看了 "假日",史蒂芬。

  • >> Stephen: EVERY YEAR, EVERY YEAR.

    >> Stephen:每一年,每一年。

  • >> YOU POOR THING.

    >> 你這個可憐的傢伙。

  • >> Stephen: MY WIFE INSISTS-- "WE'RE WATCHING IT.

    >> Stephen:我妻子堅持說:"我們正在看。

  • WE'RE WATCHING IT."

    我們正在看它。"

  • I ALWAYS ENJOY IT.

    我一直都很喜歡它。

  • IT'S ALWAYS A PLEASURE.

    它總是一個快樂的。

  • I'VE BEEN THANKSGIVING IN LONDON.

    我在倫敦過感恩節了

  • I WANT TO ASK YOU ABOUT THE HOLIDAYS OVER THERE, BECAUSE NOT

    我想問你關於那邊的假期,因為不... ...

  • THIS YEAR BUT THE YEAR BEFORE THAT, WE WENT OVER AND SPENT

    今年,但前年,我們又花了很多錢。

  • THANKSGIVING IN LONDON VISITING SOME FRIENDS.

    THANKSGIVING IN LONDON VISITING SOME FRIENDS.

  • I CANNOT BELIEVE-- AND I'VE SAID THIS BEFORE-- BUT I CANNOT

    我不能相信... 我以前也說過... 但我不能。

  • BELIEVE THE LEVEL TO WHICH YOU BRITS CELEBRATE CHRISTMAS.

    相信你們英國人慶祝聖誕節的程度。

  • MUCH HIGHER THAN WE DO OVER HERE.

    比我們這裡高多了。

  • DO YOU-- BECAUSE YOU DON'T HAVE THANKSGIVING TO GET IN YOUR WAY.

    你... ... 因為你沒有感恩節來妨礙你的工作。

  • YOU CAN RAMP UP EARLIER.

    你可以早一點上機。

  • HOW-- >> I GUESS SO.

    如何 -- >> 我想我知道。

  • I MEAN, YEAH, WE-- WE DO-- CHRISTMAS IS A BIG DEAL HERE.

    我是說,是的,我們... ... 我們... ...

  • AND I THINK IT'S-- IT'S-- I DON'T KNOW.

    我想這是... 這是... 我不知道。

  • IT'S GOOD, OLD-FASHIONED TRADITION.

    這是很好的,老式的傳統。

  • YOU KNOW, PEOPLE SIT AROUND AND EAT A LOT AND DRINK A LOT AND

    你知道嗎,人們圍坐在一起,吃了很多,喝了很多。

  • GENERALLY EAT A LOT AND DRING A LOT.

    一般來說,吃得多,喝得多。

  • >> Stephen: DO YOU DO, LIKE, MULLED WINE AND THE FIGGY

    >> 斯蒂芬:你做的,像,混合葡萄酒和FIGGY。

  • PUDDING AND ALL THAT STUFF, LIKE THE CLASSIC DIKEYNESIAN STUFF?

    布丁和所有的東西,像經典的DIKEYNESIAN STUFF?

  • >> YES, WE DO, YES, WE DO.

    >> 是的,我們做的,是的,我們做的。

  • WE DO THE CLASSIC DIKEYNESIAN STUFF.

    我們做經典的DIKEYNESIAN STUFF。

  • THAT'S JUST HOW WE ARE.

    我們就是這樣。

  • WE'RE ALL DIKEYNESIAN OVER HERE.

    我們都是DIKEYNESIAN在這裡。

  • WE DO MULLED WINE.

    我們做的是雜牌酒。

  • AND IN MY FAMILY, WE HAVE A TRADITION WITH THE FIGGY PUDDING

    在我的家族裡,我們有一個傳統,與FIGGY PUDDING。

  • WHICH IS WE STIR IT WITH A SPOON THAT HAS BEEN IN OUR FAMILY FOR

    我們用我們家的勺子來攪拌,已經有好幾年了

  • A NUMBER OF YEARS.

    年數。

  • AND ACTUALLY, WE'RE DOING THAT THIS WEEKEND.

    事實上,我們這個週末也要做。

  • IT'S A LOVELY THING TO PASS ON TO THE CHILDREN BECAUSE IT

    這是一個可愛的事情,傳遞給孩子們,因為它是。

  • BELONGED TO THEIR GRANDMOTHER AND TO HER MOTHER BEFORE HER.

    屬於他們的祖母和她之前的母親。

  • SO IT'S LOVELY.

    所以它是可愛的。

  • >> Stephen: I HAVE-- I NEED TO ASK YOU ABOUT A PHOTOGRAPH, IF

    >> Stephen:我有... 我需要問你關於照片的事,如果... ...

  • YOU DON'T MIND.

    你不會介意的

  • >> OKAY.

    >> OKAY。

  • >> Stephen: THIS IS...

    >> Stephen:這是...

  • THIS IS YOU IN A DREAM MOTH BALLET, APPARENTLY.

    這是你在夢中的母球,顯然。

  • WHAT IS GOING ON HERE.

    這裡發生了什麼事?

  • WHY ARE YOU UNDER WATER WITH A MAN IN SCUBA GEAR WEARING MOTH

    為什麼你和一個穿著潛水服的男人在水裡,還戴著口罩?

  • WINGS?

    翅膀?

  • >> THEY WERE REALLY HEAVY.

    >> 他們真的很重。

  • CAN I JUST TELL YOU?

    我可以告訴你嗎?

  • >> Stephen: YES.

    >> Stephen:是的。

  • >> THEY WERE REALLY HEAVY.

    >> 他們真的很重。

  • BECAUSE TO CREATE DEFINITE MOVEMENT UNDER WATER WITH A

    因為要在水底創造出明確的運動,必須要有足夠的時間和空間。

  • PIECE OF FABRIC THAT DOESN'T ROLL INTO A SORT OF NASTY BIT OF

    一塊布,不滾成一種噁心的比特的

  • TOWEL, THEY HAD TO REALLY WEIGHT EVERYTHING DOWN.

    毛巾,他們必須真正重量的東西下來。

  • I'VE GOT WEIGHTS AROUND MY WAIST, AS WELL AS MY NECK, A

    我的腰上和脖子上都有重物。

  • NECK WEIGHT TO HOLD ME DOWN.

    頸部的重量來支撐我。

  • THAT'S AVATAR.

    這就是阿瓦塔。

  • THAT'S AVATAR.

    這就是阿瓦塔。

  • >> Stephen: SO THIS IS THE JAMES CAMERON-- YOU WERE IN 2

    >> 所以這是詹姆斯-卡梅隆--你在2號院。

  • AND 3, RIGHT?

    和3,對不對?

  • >> YES, CORRECT, YEAH, 2 AND 3.

    >> 是的,正確的,是的,2和3。

  • AND THAT IS A-- THAT'S ACTUALLY, I THINK-- THAT'S A SORT OF A--

    這是一個 - 這是實際上,我想 - 這是一個有點 -

  • THAT'S ACTUALLY A BIRTH-GIVING CEREMONY THAT MY CHARACTER, WHO

    這實際上是一個生育儀式 我的角色,誰

  • IS A WATER GODDESS, IS ESSENTIALLY HOSTING.

    是一個水女神,是必不可少的宿主。

  • AND, YEAH, WE ALL HELD OUR BREATH AND WENT UNDER WATER AND

    是的,我們都屏住呼吸,潛入水中

  • GAVE BIRTH.

    生了孩子。

  • >> Stephen: HOW LONG DO YOU HAVE TO HOLD YOUR BREATH?

    >> Stephen:你要憋多久的氣?

  • HOW LONG CAN THEY DO THIS SHOT?

    他們能做多久這個鏡頭?

  • HOW LONG ARE YOU HOLDING YOUR BREATH, KATE WINSLET?

    你還能憋多久,凱特-溫斯萊特?

  • >> WELL, THAT SHOT, THAT PARTICULAR SCENE, I THINK WE ALL

    >> 好了,那個鏡頭,那個特殊的場景,我想我們都是。

  • OF US THAT WERE DOWN THERE GOT UP TO ABOUT FOUR MINUTES.

    我們在下面的人有四分鐘的時間。

  • BUT MY LONGEST BREATH HOLD ACTUALLY WAS SEVEN MINUTES AND

    但我最長的呼吸保持實際上是7分鐘和

  • 14.

    14.

  • YEAH, PEOPLE!

    是的,人們!

  • >> Stephen: SEVEN MINUTES AND 14-- THAT'S DAVID BLAINE-LEVEL

    >> 7分14秒 -- 這是大衛-布萊恩的水準。

  • STUFF.

    東西。

  • HOW DO YOU HOLD-- HOW DO YOU HOLD YOUR BREATH FOR SEVEN

    你怎麼憋--你怎麼憋氣七天?

  • MINUTES AND 14 SECONDS?

    分鐘和14秒?

  • DID YOU HAVE TO TRAIN?

    你必須要訓練嗎?

  • >> I TRAINED.

    >> 我訓練了。

  • I TRAINED WITH THE GENTLEMAN WHO I THINK YOU CAN SEE, ACTUALLY,

    我和那個我想你能看到的紳士一起訓練,實際上。

  • IN THAT PICTURE TO MY LEFT.

    在我左邊的那張照片裡。

  • HE'S HOVERING WITH A REGULATOR.

    他在和一個監管者打招呼。

  • >> Stephen: YES.

    >> Stephen:是的。

  • >> SO THAT WAS A WONDERFUL, WONDERFUL INSTRUCTOR NAMED CURT

    >> 所以,這是一個神奇的,神奇的導師命名為庫爾特

  • CROCK, AND HE TAUGHT ME HOW TO HOLD MY BREATH FOR THAT LONG.

    CROCK,他教我怎麼憋氣那麼久。

  • WHAT ELSE CAN I TELL YOU?

    我還能告訴你什麼?

  • IT'S NOT THE KIND OF THING I COULD JUMP INTO A BATH TUB AND

    這不是那種我可以跳進浴缸裡的東西和

  • DO RIGHT NOW.

    現在就做。

  • YOU HAVE TO PREPARE YOUR BODY FOR IT.

    你必須為它準備好你的身體。

  • IT'S QUITE COMPLICATED.

    這很複雜。

  • BUT I DID IT.

    但我做到了。

  • I THOUGHT I DIED.

    我以為我死了。

  • I SURFACED AND I SAID, "AM I DEAD.

    我側過臉去,我說:"我死了嗎。

  • HAVE I DIED?" >> Stephen: WHAT'S COMPLICATED

    我死了嗎?">> Stephen:什麼是複雜的

  • ABOUT IT?

    關於它?

  • WHAT'S COMPLICATED ABOUT HOLDING YOUR BREATH?

    憋氣有什麼複雜的?

  • WHAT DO YOU DO?

    你是做什麼的?

  • >> SO TYPICALLY-- GOD, I CAN'T BELIEVE I'M TALKING ABOUT THIS

    >> 如此典型的... 上帝,我不能相信我在談論這個。

  • ON YOUR SHOW.

    在你的節目中。

  • TYPICALLY, WHEN YOU TAKE A BIG BREATH

    典型的,當你大口呼吸的時候

  • ( GASPS ) WE BREATHE FROM HERE, BUT TO

    我們從這裡呼吸,但要到

  • TAKE A PROPER DEEP BREATH IS CALLED A DEEP INHALATION.

    採取適當的深呼吸被稱為深吸氣。

  • YOU HAVE TO BREATHE RIGHT FROM THE BASE OF YOUR STOMACH, AND

    你必須從你的氣管底部開始呼吸,並且。

  • EVEN THE PROCESS OF TAKING THAT PEEK INHALATION CAN TAKE 25

    即使是採取該PEEK吸氣的過程可能需要25分鐘

  • SECONDS, THE PROCESS OF BREATHING IN.

    幾秒鐘,呼吸的過程。

  • BUT YOU HAVE TO GET YOUR BODY TO ADJUST, AND IT'S A COMPLICATED

    但你必須讓你的身體適應,這是一個複雜的。

  • PROCESS.

    PROCESS.

  • AND I LOVED IT, THOUGH.

    我喜歡它,但。

  • I MEAN I FOUND THE WHOLE THING VERY MEDITATIVE.

    我是說,我發現整個事情都很冥想。

  • IT WAS AMAZING.

    它是一個驚人的。

  • I MEAN, WHAT A GREAT THING TO BE ABLE TO LEARN FOR YOUR JOB.

    我是說,能夠為你的工作而學習是多麼好的事情啊。

  • I WAS VERY LUCKY.

    我是非常幸運的。

  • >> Stephen: THE NEW MOVIE IS "AMMONITE."

    >> 史蒂芬: 新電影是 "阿莫尼特"。

  • WHEN I'VE SEEN.

    當我看到:

  • IT'S A BEAUTIFUL FILM.

    這是一部美麗的電影。

  • IT'S YOU AND SAOIRSE RONAN, AND OTHERS, BUT YOU'RE THE TWO MAIN

    是你和羅南,還有其他人,但你是兩個主要的。

  • CHARACTERS.

    人物:

  • AND YOU PLAY A WOMAN NAMED MARY ANNING.

    而你扮演一個叫瑪麗・安寧的女人。

  • THIS IS A REAL PERSON.

    這是一個真正的人。

  • WHO WAS MARY ANNING?

    誰是瑪麗-安寧?

  • >> SO, MARY ANNING, SHE LIVED FROM 1799 TO ABOUT 1847, AND SHE

    >> 所以,瑪麗-安寧,她從1799年到1847年左右一直生活在這裡,她...

  • WAS-- SHE WAS A WOMAN OF SCIENTIFIC BRILLIANCE IN THE

    她是... 她是一位科學界的女強人。

  • WORLD OF PALEONTOLOGY.

    WORLD OF PALEONTOLOGY.

  • SHE WAS SELF-TAUGHT.

    她是自學成才的。

  • SHE WAS UNEDUCATED, AND VERY, VERY WORKING CLASS FROM A

    她沒有受過教育,而且非常,非常工人階級從一個。

  • POVERTY-STRICKEN BACKGROUND.

    貧窮的背景。

  • AND SHE-- SHE WAS THE UNSUNG HERO OF FOSSIL DISCOVERY.

    而她... 她是發現化石的無名英雄。

  • SHE FOUND THE FIRST ICUOUS, WHEN SHE WAS ONLY 11 YEARS OLD, AND

    在她11歲的時候,她找到了第一個重症監護室。

  • LATER ON IN HER 20s FOUND WHAT WAS THEN DISCOVERED TO BE THE

    20多歲時發現了後來被發現的東西,就是那個 "我"。

  • FIRST REMAINS OF A PTERODACTYL.

    翼手鐲的第一件遺物。

  • SHE WAS ALSO RESPONSIBLE FOR FINDING THE COPPERRITE, WHICH IS

    她還負責尋找銅礦石,即

  • FOSSILIZED POO.

    化石的POO。

  • FROM THAT DISCOVERY SCIENTISTS WERE ABLE TO IDENTIFY WHAT

    從這一點發現科學家能夠識別什麼是

  • DINOSAURS HAD EATEN.

    DINOSURS HATEN。

  • BUT SHE LEFD IN A WORLD OF GEOLOGY THAT WAS DOMINATED BY

    但她離開的時候,在一個地質學的世界裡,被統治了。

  • MEN AND WHO WOULD BUY HER FINDS AND CLAIM THEM AS THEIR OWN

    男人和誰會買她的發現,並聲稱它們是自己的。

  • DISCOVERY.

    發現:

  • SO THAT'S WHY I SAY SHE WAS AN UNSUNG HERO.

    所以這就是為什麼我說她是一個無名英雄。

  • AND IT WAS AN ENORMOUS PRIVILEGE TO PLAY SOMEONE LIKE HER.

    扮演像她這樣的人是一種莫大的特權。

  • SHE WAS A FORMIDABLE CHARACTER.

    她是一個強大的角色。

  • >> Stephen: IT'S A BEAUTIFUL FILM.

    >> Stephen:這是一部美麗的電影。

  • A BIT BLEAK AT TIMES.

    時候有點破綻。

  • IT'S THE 1840s ON THE SEASIDE IN ENGLAND.

    這是19世紀40年代在英國的海邊。

  • I THINK BEFORE HAPPINESS WAS INVENTED.

    我想在幸福被髮明之前。

  • IS AND YOUR CHARACTER-- AM I GIVING ANYTHING AWAY WHEN I SAY

    是和你的性格 -- 我說的時候是不是洩露了什麼?

  • YOU AND SAOIRSE RONAN FALL IN LOVE?

    你和羅南相愛了?

  • >> YOU'RE NOT GIVING ANYTHING WAY.

    >> 你不給任何方式。

  • >> Stephen: OKAY.

    >> Stephen:好的

  • AND IT'S A BEAUTIFUL, HESI HESITANT...

    這是一個美麗的,河西躊躇... ...

  • EVENTUALLY PASSIONATE LOVE STORY.

    充滿激情的愛情故事。

  • BUT IT'S-- IT BUILDS IN-- AMIDST SUCH FEAR AND UNKNOWN BETWEEN

    但它... ... 它建立在... ... 在這樣的恐懼和未知的之間

  • THEIR RELATIONSHIP.

    他們之間的關係:

  • BUT THE WHOLE TIME I'M WATCHING IT, AS BEAUTIFUL AS IT IS, I'M

    但在我看的過程中,雖然它很美,但我...

  • THINKING, "GOD, THAT MUST HAVE BEEN SO UNCOMFORTABLE TO HAVE

    心想:"天啊,這一定是很難受的事情。

  • ALL OF THAT SEA WATER ON TOP OF ALL THAT WOOL YOU'RE WEARING."

    "所有的海水都在你的羊毛衫上。"

  • WHAT WAS THAT LIKE?

    那是什麼感覺?

  • >> YEAH, IT WAS-- YOU KNOW, IT WAS ALL VERY CHALLENGING.

    >> 是的,它是 -- 你知道,它是所有非常具有挑戰性的。

  • I'LL BE HONEST.

    我會誠實的。

  • THE EXPERIENCE OF MAKING THE FILM WAS VERY HARD.

    拍攝這部電影的經歷是非常艱難的。

  • MARY ANNING HAD LIVED A VERY HARSH LIFE.

    瑪麗-安寧的生活非常艱苦。

  • AND, YEAH, AS YOU YOU SAY, AT TIMES VERY BLEAK.

    而且,是的,如你所說,有時很破。

  • AND SHE WAS ISOLATED.

    她被隔離了。

  • SHE WORKED ALONE.

    她一個人工作。

  • SHE LIVED LARGELY ALONE WITH THIS QUITE DIFFICULT, CAN

    她獨自一人住在這個非常困難的地方,可以... ...

  • TANKUOUS MOTHER.

    罐子的母親。

  • AND ON MEETING SAOIRSE'S CHARACTER, CHARLOTTE MURCHISON,

    以及見到了Saoirse的角色,Charlotte Murchison。

  • SOME GENTLE JOY COMES INTO HER LIFE.

    她的生活中出現了一些溫和的快樂。

  • IT WAS A REAL PRIVILEGE TO BE ABE TO GIVE MARY, I THINK, A

    我想,能給瑪麗一個驚喜,是一種真正的特權

  • RELATIONSHIP THAT FELT-- THAT FELT WORTHY OF HER AND TO PAIR

    感情... ... 感情是值得她去配的。

  • HER WITH AN EQUAL WITH A WOMAN WAS JUST A REALLY WONDERFUL

    她與一個女人平等的只是一個真正的奇蹟。

  • EXPERIENCE.

    經驗:

  • AND I HAD TO LIVE A SORT OF STRANGE ISOLATED LIFE, THOUGH,

    我不得不生活在一種奇怪的孤立的生活,但。

  • WHEN I WAS PLAYING HER.

    當我扮演她的時候,

  • BECAUSE YOU KNOW, WHEN YOU'RE AN ACTOR THEY PUT YOU UP IN HOTELS

    因為你知道,當你是演員的時候,他們會把你安排在酒店裡。

  • AND THEY MAKE IT COMFORTABLE FOR YOU.

    他們讓您感到舒適。

  • AND I JUST KNEW I COULDN'T REALLY DO THAT.

    我就知道我不可能做到這一點。

  • BECAUSE I HAD TO-- I HAD TO DO EVERYTHING I COULD TO SORT OF BE

    因為我不得不... 我不得不做任何事情,我可以是某種程度上的。

  • MARY.

    MARY.

  • I GOT A BIT METHOD.

    我有一點方法。

  • I LIVED IN A LITTLE COTTAGE BY MYSELF FROM MONDAY UNTIL FRIDAY

    我從週一到週五都住在自己的小木屋裡。

  • ON THE BEACH.

    在海灘上。

  • AND IT WAS SO-- IT WAS SO ISOLATED AND COLD AND RATTLY,

    它是如此的... 它是如此的孤立、寒冷和劇烈。

  • THAT WHEN THERE WAS A BIG STORM THE WAVES WOULD HIT THE WINDOWS

    當有大風暴的時候,波浪會打到窗戶上。

  • OF THE HOUSE AND THE POWER WOULD GO DOWN, AND I WOULD LIKE THERE

    權力會下降,我希望那裡有。

  • THINKING, "KATE, WHY ARE YOU DOING THIS?

    想著,"凱特,你為什麼要這樣做?

  • GO TO THE HOTEL WITH EVERYBODY ELSE."

    跟大家一起去酒店吧。"

  • >> Stephen: CLUB SANDWICH AND ORDER FRIES.

    >> Stephen:俱樂部三明治和訂單薯條。

  • >> HONESTLY, I WOULD EAT THIS WEIRD SOUP AND I WOULD WALK

    >> 老實說,我會吃這個奇怪的湯,我想走了

  • AROUND SKETCHING THINGS AND TRYING TO LIVE BY CANDLELIGHT.

    Around SKETCHING THINGS AND TRING TO LIVE BY CANDLELIGHT.

  • IT WAS RIDICULOUS, ACTUALLY.

    它是可笑的,實際上。

  • IT WAS RIDICULOUS.

    它是可怕的。

  • >> Stephen: WE HAVE A CLIP HERE.

    >> Stephen:我們有一個片段在這裡。

  • DO YOU KNOW WHAT'S HAPPENING IN THIS CLIP?

    你知道這個片段發生了什麼嗎?

  • >> I THINK THIS IS A CLIP WHEN-- THIS IS IN THE EARLY STAGES OF

    >> 我想這是一個剪輯,當 - 這是在早期階段的。

  • CHARLOTTE'S MARY'S ROMANTIC RELATIONSHIP BEGINNING, AND

    夏洛特的瑪麗的浪漫關係的開始,和。

  • THEY'RE OUT ON THE BEACH, AND TOGETHER THEY DISCOVER-- THEY

    他們在海灘上,一起發現...

  • DISCOVER A FOSSIL TOGETHER.

    一起去發現化石。

  • >> Stephen:EATE, JIM.

    >> 史蒂芬:吃吧,吉姆。

  • >> MARY, LOOK WHAT'S FALLEN DOWN.

    >> 瑪麗,看什麼掉下來了。

  • THE ROCK THING.

    搖滾的東西。

  • >> IT'S TOO BIG.

    >> 它太大了。

  • IMPOSSIBLE TO MOVE.

    無法移動。

  • >> YOU'RE WASTING YOUR TIME.

    >> 你在浪費你的時間。

  • >> Stephen: KATE, IT WAS GREAT TO SEE YOU AGAIN.

    >> Stephen:凱特,很高興再次見到你。

  • >> GREAT TO SEE YOU, TOO.

    >> 很高興見到你。

  • THANK YOU.

    謝謝你。

  • >> Stephen: YOU CAN SEE "AMMONITE" IN SELECT THEATERS

    >> 史蒂芬: 你可以在特定的影院看到《阿莫尼特》。

  • NOW AND ON VIDEO ON DEMAND THIS FRIDAY.

    現在和視頻點播本週五。

  • KATE WINSLET, EVERYBODY!

    凱特-溫斯利,所有人!

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE AUTHOR OF "LONG TIME COMING:

    我們會馬上回到 "好久不見 "的作者身邊。

  • RECKONING WITH RACE IN AMERICA," MICHAEL ERIC DYSON.

    "與美國的種族作鬥爭",MICHAEL ERIC DYSON。

  • THANKS, KATE.

    謝謝你,凱特。

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: WELCOME BACK,

歡迎回來。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 凱特 瑪麗 安寧 呼吸 史蒂芬 發現

"我不得不過著一種奇怪的孤立生活"--凱特-溫斯萊特談在 "阿莫尼特 "中扮演瑪麗-安寧。 ("I Had To Live A Strange Isolated Life" - Kate Winslet On Playing Mary Anning In "Ammonite")

  • 7 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 03 日
影片單字