Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • US President Donald Trump said on Tuesday he will veto a major annual defense bill unless Congress repeals a federal law protecting Internet companies like Facebook and Google, otherwise known as Section 2 30.

    美國總統唐納德-特朗普週二表示,他將否決一項重要的年度國防法案,除非國會廢除一項保護Facebook和谷歌等互聯網公司的聯邦法律,也就是所謂的第2 30條。

  • The law protects the tech giants from being held liable for user posted content.

    法律保護了科技巨頭,使其不用為用戶發佈的內容負責。

  • Trump's threat to veto the National Defense Authorization Act is his latest attack on big tech companies over unproven allegations that they stifle conservative voices.

    特朗普威脅要否決《國防授權法》,這是他對大型科技公司的最新攻擊,因為未經證實的指控稱它們扼殺了保守派的聲音。

  • But congressional aides have expressed doubt that Trump will actually reject the legislation.

    但國會助手對特朗普是否真的會拒絕這項立法表示懷疑。

  • The sweeping $740 billion N.

    席捲7400億美元的N。

  • D A.

    D A.

  • Decides the annual policy and budget for the Department of Defense.

    決定國防部的年度政策和預算。

  • It's been passed every year for nearly six decades.

    近六十年來,每年都會通過。

  • One of the few major pieces of legislation seen as a must pass.

    被視為必須通過的幾項主要立法之一。

  • It governs everything from pay raises for the troops to aircraft purchases, as well as how to best compete with rivals like Russia and China.

    它管理著從部隊加薪到飛機採購,以及如何以最佳方式與俄羅斯和中國等對手競爭的一切。

  • Earlier this year, the Democrat led House and Republican controlled Senate passed different versions of the bill.

    今年早些時候,民主黨上司的眾議院和共和黨控制的參議院通過了不同版本的法案。

US President Donald Trump said on Tuesday he will veto a major annual defense bill unless Congress repeals a federal law protecting Internet companies like Facebook and Google, otherwise known as Section 2 30.

美國總統唐納德-特朗普週二表示,他將否決一項重要的年度國防法案,除非國會廢除一項保護Facebook和谷歌等互聯網公司的聯邦法律,也就是所謂的第2 30條。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋