Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • When Biden led the polls in almost every battleground state,

    當拜登在幾乎所有戰場州的民調都領先時。

  • experts warned that a Trump win was still possible.

    專家警告說,特朗普獲勝仍有可能。

  • But only if polls were even worse than they were in 2016.

    但前提是民調比2016年更糟糕。

  • But look at where Biden is right now. He's up by 10 points.

    但看看拜登現在的情況。他上升了10個百分點

  • More than that - look at that. He's above 50 percent.

    不止如此--你看那。他在50%以上。

  • Hillary Clinton was well below 50 percent.

    希拉里-克林頓遠低於50%。

  • So did history repeat itself in 2020?

    那麼2020年曆史是否重演?

  • Let's compare the polling averages listed by FiveThirtyEight with the actual results.

    讓我們將五三八列出的民調平均值與實際結果進行比較。

  • Both nationally and in every battleground state, Trump outperformed the polls again.

    無論是在全國範圍內,還是在每個戰場州,特朗普的表現都再次超過了民調。

  • That ended up being decisive in only two states: Florida and North Carolina,

    這最終只在兩個州起了決定性作用。佛羅里達州和北卡羅來納州。

  • where the winner was different than what was projected,

    其中的贏家與預測的不同。

  • but didn't change the overall electoral outcome.

    但並沒有改變整體的選舉結果。

  • But the stark difference between polls and reality in states like Iowa, Ohio and Wisconsin

    但在愛荷華州、俄亥俄州和威斯康星州等州,民調與現實之間存在著明顯的差異。

  • still stands out.

    依然突出。

  • One pollster who predicted Trump's wide margin in Iowa correctly,

    有一位民調專家正確預測了特朗普在愛荷華州的巨大優勢。

  • against conventional wisdom,

    違背傳統智慧。

  • was Ann Selzer.

    什麼安-塞爾澤。

  • It takes a little bit of practice to live in what I call 'the corral of pot shots'

    在我所謂的 "槍林彈雨的畜欄 "裡生活,需要一點點的練習。

  • while your poll is out there waiting to see what happens with the election.

    而你的民調卻在那裡等待著選舉的結果。

  • Polling Trump in midwestern states such as Iowa

    在愛荷華州等中西部州對特朗普進行民調。

  • has been a riddle for the industry ever since 2016.

    自2016年以來,一直是行業的一個謎底。

  • So what makes her methods different?

    那麼她的方法有什麼不同呢?

  • There are a lot of pollsters who do what I call they poll backwards,

    有很多民調機構在做我所謂的反向調查。

  • that is they look at what happened in previous elections

    那就是他們看看在以前的選舉中發生的事情。

  • and use that to adjust their sample of today to hopefully project an electorate of tomorrow.

    並以此來調整他們今天的樣本,希望能推算出明天的選民。

  • And I don't do that. I take nothing from the past and build it into my polls.

    而我不這樣做。我不會把過去的任何東西都用到我的民意調查中去。

  • Therefore, I hope, the future can reveal itself to me in my data.

    是以,我希望,未來能在我的數據中向我展現。

  • Part of the problem these days, according to Rachel Bitecofer,

    雷切爾-比特克弗認為,如今部分問題。

  • is who is available to pollsters.

    是誰可以向民調機構。

  • There is this perpetual problem of finding people from the bottom 50 percent,

    有這樣一個長期的問題,從底層50%的人中找人。

  • left and right, who are going to do a survey.

    左右,誰要做調查。

  • They don't know who Mitch McConnell is.

    他們不知道Mitch McConnell是誰。

  • They don't know who Nancy Pelosi is.

    他們不知道南希-佩洛西是誰。

  • They don't read The New York Times.

    他們不看《紐約時報》。

  • They don't watch the news.

    他們不看新聞。

  • What makes things even harder is that Republicans in the US

    更難的是,美國的共和黨人。

  • are much more likely to distrust news organisations who sponsor a lot of polling.

    更加不信任那些贊助了大量民調的新聞機構。

  • Which could be one explanation of why Trump underperforms in polls.

    這可能是特朗普在民調中表現不佳的一個解釋。

  • We're in this time period where especially the political right

    我們現在處於這個時期,尤其是政治右派人士

  • has found value in getting people to distrust government,

    已經找到了讓人們不信任政府的價值。

  • and getting people to divest themselves from civic participation.

    並讓人們從公民參與中剝離出來。

  • So what could be a solution?

    那麼有什麼辦法呢?

  • The only way that pollsters will ever be able to measure them

    民調機構能夠衡量他們的唯一方法。

  • is by asking longer questions and by empowering these people, telling them

    是通過提出較長的問題,並賦予這些人權力,告訴他們。

  • that if you speak to us the world is going to hear you.

    如果你對我們說話,世界就會聽到你的聲音。

  • It actually requires a different questionnaire than what we normally would do with voters.

    這其實需要與我們平時對選民進行的問卷調查不同。

When Biden led the polls in almost every battleground state,

當拜登在幾乎所有戰場州的民調都領先時。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋