Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • [soft jingle plays]

    [輕柔的鈴聲響起]

  • Pinkfong.

    平峰。

  • [Pinkfong reading]

    [平房讀書]

  • [celestial music playing]

    [天籟之音]

  • [Pinkfong] Whoa!

    哇!

  • [laughing] Oh!

    [笑]哦!

  • [giggling]

    [傻笑]

  • What's that?

    那是什麼?

  • Oh, beautiful!

    哦,漂亮!

  • Isn't it, Star Pio?

    是不是,星彼歐?

  • Whoo! [giggles]

    嗚![笑聲]

  • Ooh!

    哦!

  • Yay! [laughs]

    Yay![笑]

  • Great!

    太好了!

  • Whoa.

    哇。

  • Hello!

    你好!

  • So long.

    再見

  • [gasps in awe]

    [驚歎]

  • [chuckling]

    [笑著說]

  • Each page is a surprise.

    每一頁都是驚喜。

  • There are so many planets.

    有這麼多星球。

  • I'm gonna see them all.

    我要去看他們全部。

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • [sighs] Perfect.

    [嘆氣] 完美。

  • Sure are a lot of stars out tonight.

    今晚肯定有很多明星出場。

  • [grunting]

    [咕嚕聲]

  • They're so sparkly.

    他們是如此閃耀。

  • It's even better than in the book.

    比書上的還要好。

  • Ah, I wonder what it would be like to be out there?

    啊,不知道在外面會是什麼樣子?

  • Ooh, what's that?

    哦,那是什麼?

  • [gasps] I've never seen

    [喘氣] 我從來沒有見過

  • that star before.

    那顆星之前。

  • Oh, cool.

    哦,酷。

  • Huh?

    咦?

  • What's that?

    那是什麼?

  • Come on. Take us down there, Pio.

    來吧,帶我們下去,皮奧帶我們下去,皮歐

  • Whoo!

    嗚!

  • Nice and easy, Pio.

    很簡單,皮奧

  • Uh, Pio, watch it.

    呃,皮歐,小心點

  • If you don't slow down, we're going to crash.

    如果你不慢下來,我們就會崩潰。

  • [groans] Please slow down.

    [呻吟]請慢下來。

  • Slow. Down. Please!

    慢點慢點拜託!

  • [screams]

    [尖叫聲]

  • Whoa! That star looks like it's getting bigger! [grunts]

    哇!這顆星看起來像它的越來越大![咕嚕聲]

  • [Pinkfong screaming]

    [Pinkfong尖叫]

  • [sighs in relief] Phew!

    [鬆了一口氣] 呼!

  • Huh? [screams]

    咦?[尖叫聲]

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • -[ceiling rumbling] -[Hogi shudders]

    -[天花板隆隆作響] -[Hogi顫抖]

  • [exhales] That was close.

    [呼氣]這是接近。

  • Whoa! Is that a shooting star?

    哇!那是一顆流星嗎?

  • Hello? Someone there?

    喂,有人在嗎?有人在嗎?

  • [gasps]

    [gasps]

  • Or something, maybe?

    還是什麼,也許?

  • An alien?

    外星人?

  • -[Pinkfong] Where am I? -[Hogi] Gah!

    -我在哪裡?-我在哪裡?

  • [Pinkfong] Huh? Huh?

    咦,咦,咦?

  • Ooh. Ah...

    哦。啊...

  • -[Pinkfong] Uh... -Huh?

    -呃... ...-嗯?

  • Alley-oop!

    Alley -oop!

  • [humming entrance tune]

    [哼著入場曲]

  • Introducing Pinkfong!

    介紹一下Pinkfong!

  • From the planet Staria.

    來自斯塔尼亞星球

  • -Hello, I am Pinkfong. -Huh?

    -你好,我是粉紅芳。-嗯?

  • I'm on a mission to find new friends.

    我的任務是尋找新朋友。

  • Uh...

    呃...

  • -I'm Hogi. -Huh? Hogi?

    -我是Hogi.-Huh?

  • Congratulations on being my first new friend.

    恭喜你成為我第一個新朋友。

  • -Huh? -[laughs]

    -嗯?嗯? -[笑]

  • -New friend? -Huh? Wow!

    -新朋友?-新朋友?新朋友?

  • -Look at all the cool stuff in here. -Huh?

    -看看這裡這麼多酷炫的東西.-嗯?

  • [Pinkfong] Oh! Huh.

    哦,呵呵

  • Oh. [gasps]

    哦。[Gasps]

  • Oh. Oh, no.

    哦。哦,不

  • [exclaims]

    [驚呼]

  • [giggling] Cool!

    [傻笑] 酷!

  • Wow! Ooh!

    哇!哦!

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • Ooh.

    哦。

  • [exclaims]

    [驚呼]

  • Oh.

    哦。

  • Pinkfong! Look what you did.

    平房!看你乾的好事

  • You're making a mess.

    你把事情搞得一團糟

  • -Oh, I'm sorry. -[sighs wearily]

    -哦,對不起。-[疲憊地嘆氣]

  • Hey, what's that?

    嘿,那是什麼?

  • -Ah! [giggling] -Oh!

    -啊!

  • Not that one!

    不是那個!

  • Whoa! [screams]

    哇![尖叫聲]

  • -Whoa! Oh, no! -[screams]

    哇! - 哦,不!哦,不!

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • [gasps] My telescope!

    [喘氣] 我的望遠鏡!

  • Oh... Ah!

    哦...啊!

  • Not to worry, Hogi. I'll fix it with my magic.

    別擔心,Hogi.我會用我的魔法解決的

  • Magic? What do you mean?

    魔法?什麼意思?

  • [exclaims]

    [驚呼]

  • Here we go!

    我們走吧!

  • Huh!

    咦!

  • -Wow! -Huh!

    -哇!-哼!

  • Ha!

    哈!

  • Hoi Poi, Pinkfong!

    海寶,平房!

  • [gasps] Whoa!

    [喘氣] 哇!

  • Wow! Pinkfong!

    哇!

  • [grunts] Ta-da!

    [咕嚕聲]Ta -da!

  • Pretty cool, huh?

    很酷吧?

  • [chuckles] Oh!

    [笑]哦!

  • Amazing. [laughing]

    驚人的。[笑]

  • Whoa! Oh!

    哇!喔!

  • [Hogi gasps and exclaims] What happened?

    發生了什麼事?

  • Guess it's still fragile.

    估計還是很脆弱的。

  • [chuckles awkwardly]

    [尷尬地笑著說]

  • Maybe it needs a bit more work.

    也許還需要再努力一下。

  • That was amazing. How did you do that?

    太神奇了你怎麼做到的?

  • Well, you see,

    嗯,你看。

  • Pio helps me grant all kinds of magical wishes.

    皮歐幫我實現各種神奇的願望。

  • Wait, so do I get to make a magical wish?

    等等,那我可以許一個神奇的願望嗎?

  • Go ahead. Challenge me.

    來吧,挑戰我吧挑戰我。

  • Anything you can imagine.

    任何你能想象的東西。

  • I wish that I could fly.

    我希望我能飛。

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • Hoi Poi, Pinkfong!

    海寶,平房!

  • Whoa!

    哇!

  • Pinkfong, I'm getting dizzy!

    平芳,我暈了!

  • Oh! [sighs]

    哦![嘆氣]

  • -I'm okay. -[chuckles]

    -我很好。-[笑聲]

  • I wish I could go to the stars!

    我希望我可以去星空!

  • Hoi Poi, Pinkfong!

    海寶,平房!

  • Hold on. Did I just become a star?

    等等,我剛剛成為明星了嗎?我剛剛成為明星了嗎?

  • [groans]

    [呻吟]

  • [exclaims]

    [驚呼]

  • [groans]

    [呻吟]

  • I guess being a star

    我想作為一個明星

  • isn't as easy as it looks.

    並不像看起來那麼容易。

  • I wish I could--

    我希望我可以...

  • Say no more!

    不要再說了!

  • I got this one.

    我得到了這個。

  • Hoi Poi, Pinkfong!

    海寶,平房!

  • [Hogi] Whoa!

    哇!

  • [muffled] This doesn't feel so good.

    [悶響]這並不覺得那麼好。

  • Change me back, please.

    請把我換回來

  • [chuckles] Sorry.

    [笑]對不起。

  • Sometimes it takes a couple tries.

    有時需要嘗試幾次。

  • Let me try again.

    讓我再試一次。

  • Hoi Poi, Pinkfong!

    海寶,平房!

  • You did it!

    你做到了!

  • Wow! [chuckles]

    哇![笑聲]

  • This is awesome! [chuckles]

    這是真棒![笑聲]

  • But... why do you want to be a detective?

    但是... ... 你為什麼要當偵探?

  • Well, a detective can solve any problem,

    好吧,偵探可以解決任何問題。

  • so you can help your friends with anything.

    所以,你可以幫助你的朋友什麼。

  • Help your friends with anything and solve problems?

    幫朋友解決任何問題,解決問題?

  • [gasps]

    [gasps]

  • Then I wanna be one, too.

    那我也想成為一個。

  • You do?

    你有嗎?

  • Mm. Okay.

    嗯。好吧,我知道了

  • From this day forward, we're a team.

    從今天開始,我們是一個團隊。

  • Yahoo!

    雅虎

  • I'm so excited!

    我太興奮了!

  • [both giggling]

    [都在傻笑]

  • -Huh? What... -Huh?

    -什麼...-嗯?

  • -Oh! -Oh. [gasps]

    -哦,哦[Gasps]

  • Ah!

    啊!

  • Pinkfong, what just happened?

    平房,剛才發生了什麼事?

  • Oh, it's a friendship badge.

    哦,這是一個友誼徽章。

  • Whenever I make a new friend or share a special moment,

    每當我交到一個新朋友或分享一個特別的時刻。

  • legend says I get a friendship badge.

    傳說中,我得到了一個友誼徽章。

  • -Friendship badge? -Yup.

    -友誼徽章?-友誼徽章?

  • [Pinkfong] So the legend is true.

    原來傳說是真的。

  • There are so many amazing friends to be made everywhere.

    到處都有那麼多了不起的朋友可以交。

  • Wow, that's amazing.

    哇,那是驚人的。

  • So, what shall we call ourselves?

    那麼,我們該怎麼稱呼自己呢?

  • Let me think.

    讓我想想

  • I'm from Wonderville

    我來自Wonderville

  • and you came here on a star.

    而你來到這裡的明星。

  • Oh, how about this?

    哦,這個怎麼樣?

  • Wonderstar, like your star.

    Wonderstar,就像你的明星。

  • Wonderstar?

    Wonderstar?

  • That's it!

    就是這樣!

  • No problem is too big for Wonderstar!

    對Wonderstar來說,沒有什麼問題是太大的!

  • Or too small.

    或者太小。

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • [Pinkfong] There.

    好了

  • [Hogi panting]

    [Hogi panting]

  • Huh?

    咦?

  • [panting]

    [氣喘吁吁]

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • Now we're open for business.

    現在我們開始營業了。

  • -Huh? -[grunts]

    -嗯?

  • [chuckles awkwardly]

    [尷尬地笑著說]

  • Give me a second.

    給我點時間

  • Uh, what is all this stuff?

    呃,這些是什麼東西?

  • [Hogi sighs]

    [Hogi嘆氣]

  • Just a few things to help us solve problems.

    只是一些幫助我們解決問題的東西。

  • -A life preserver. -Mm-hm.

    -一個救生圈-嗯哼

  • -Tennis racket. -Uh-huh.

    -球拍-嗯哼

  • -Parachute. -Oh.

    -降落傘。-哦

  • -Sleeping bag. -Mm-hm.

    -睡袋-嗯哼

  • -Welding goggles. -[gasps]

    -焊接護目鏡。-[喘氣]

  • [chuckles excitedly]

    [興奮地笑著]

  • Do I see cookies?

    我看到餅乾了嗎?

  • [Hogi] Sure do.

    當然可以

  • You can't solve problems on an empty stomach.

    空著肚子是解決不了問題的。

  • [both laughing]

    [都笑了]

  • [upbeat music playing]

    [歡快的音樂播放]

  • [grunts]

    [咕嚕聲]

  • All done.

    全部完成。

  • Now, let's go, Wonderstar!

    現在,我們走吧,Wonderstar!

  • [both chuckle]

    [都笑了]

  • [Pinkfong] ♪ Now I'm here To make new friends

    現在我在這裡交到了新朋友

  • So much to learn So much to see

    有很多東西要學 有很多東西要看

  • Anything you can imagine

    你能想象的任何事情

  • ♪ I'll grant your wish Make it happen

    我會實現你的願望,讓它實現

  • -[Hogi] Really? -[Pinkfong] Really.

    -真的嗎?-真的嗎?

  • [both] ♪ Now we are friends

    現在我們是朋友

  • Friends till the end

    朋友們直到最後

  • [Pinkfong] ♪ We sure can be good buds

    我們肯定能成為好兄弟

  • ♪ I'm so happy to know you

    我很高興認識你。

  • [both] ♪ From now on, we are friends

    從現在起,我們就是朋友了。

  • Friends till the end

    朋友們直到最後

  • [Pinkfong] ♪ Seems like It was meant to be

    * 似乎是命中註定 *

  • ♪ I'm so happy It's you and me

    我很高興是你和我

  • You and me

    你和我

  • Wonderstar

    * Wonderstar *

  • Here we go!

    我們走吧!

  • Wonderstar

    * Wonderstar *

  • [both] Wonderstar!

    Wonderstar!

  • You know, Hogi,

    你知道,Hogi。

  • we should probably practice greeting customers

    我們也許應該練習打招呼

  • because they will be here any second.

    因為他們隨時會來

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • [clears throat] Hi.

    [清嗓子] 嗨。

  • We're Wonderstar.

    我們是Wonderstar.

  • Great job, Hogi. [chuckles]

    幹得好,Hogi.[笑聲]

  • [pleasant music playing]

    [愉快的音樂播放]

  • -[Pinkfong] Hmm. -[sighs wearily]

    -嗯-疲憊地嘆息

  • Oh.

    哦。

  • Wonderstar-- Oh, oh. [grunts]

    神奇的明星 -- 哦,哦。[咕嚕聲]

  • -[Pinkfong groans] -[Hogi sighs]

    -我的天啊,我的天啊!

  • I thought it would be easy

    我以為會很簡單

  • to find someone with a problem.

    來找有問題的人。

  • I need help all the time.

    我一直需要幫助。

  • I guess we just have to wait.

    我想我們只能等待。

  • -And hope someone shows up. -Mm-hm.

    -希望有人出現.-嗯哼

  • [both sigh wearily]

    [都嘆息疲憊]

  • [both snoring]

    [都在打鼾]

  • Excuse me?

    你說什麼?

  • -[Hogi] Huh? -[mumbling]

    -啊?-[喃喃自語]

  • I don't know if you can help me, but I have a problem.

    我不知道你能不能幫我,但我有個問題。

  • [both] Huh?

    [兩個]咦?

  • [both exclaim excitedly] Yay! Wonderstar!

    [都興奮地喊道]耶!Wonderstar!

  • [Myan] Hm.

    [Myan]嗯。

  • [Pinkfong chuckles]

    [Pinkfong笑著說]

  • We can help you, all right.

    我們可以幫你,好的。

  • We're the Wonderstar problem-solvers.

    我們是Wonderstar的問題解決者。

  • We sure are.

    我們當然是。

  • No problem is too big

    沒有太大的問題

  • or too small.

    或太小。

  • Mm-hm.

    嗯哼。

  • Okay. I was on my way home with my favorite cheese--

    我在回家的路上,帶著我最喜歡的奶酪...

  • -Cheese? No problem. -Oh.

    -芝士?芝士? - 沒問題-哦

  • [Pinkfong and Hogi giggling]

    [Pinkfong和Hogi笑聲]

  • Hey, we've got our first case!

    嘿,我們有了第一件案子!

  • Sure do.

    當然可以

  • This is super-awesome.

    這是超級棒的。

  • Wonderstar on the move!

    Wonderstar在移動!

  • [both chuckle]

    [都笑了]

  • [Pinkfong] Yahoo!

    雅虎

  • Pa-ra-pa

    Pa -ra -pa

  • You and I become one

    你和我成為一體

  • Pa-ra-pa

    Pa -ra -pa

  • You and I dream together

    你和我一起做夢

  • Pa-ra-pa

    Pa -ra -pa

  • Traveling into The bright future

    旅行到光明的未來

  • We'll always dream together

    我們將永遠一起做夢

  • We will be best friends

    我們將是最好的朋友

  • Forever

    永遠

[soft jingle plays]

[輕柔的鈴聲響起]

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋