字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [soft jingle plays] [輕柔的鈴聲響起] Pinkfong. 平峰。 [Pinkfong reading] [平房讀書] [celestial music playing] [天籟之音] [Pinkfong] Whoa! 哇! [laughing] Oh! [笑]哦! [giggling] [傻笑] What's that? 那是什麼? Oh, beautiful! 哦,漂亮! Isn't it, Star Pio? 是不是,星彼歐? Whoo! [giggles] 嗚![笑聲] Ooh! 哦! Yay! [laughs] Yay![笑] Great! 太好了! Whoa. 哇。 Hello! 你好! So long. 再見 [gasps in awe] [驚歎] [chuckling] [笑著說] Each page is a surprise. 每一頁都是驚喜。 There are so many planets. 有這麼多星球。 I'm gonna see them all. 我要去看他們全部。 [chuckles] [笑聲] [sighs] Perfect. [嘆氣] 完美。 Sure are a lot of stars out tonight. 今晚肯定有很多明星出場。 [grunting] [咕嚕聲] They're so sparkly. 他們是如此閃耀。 It's even better than in the book. 比書上的還要好。 Ah, I wonder what it would be like to be out there? 啊,不知道在外面會是什麼樣子? Ooh, what's that? 哦,那是什麼? [gasps] I've never seen [喘氣] 我從來沒有見過 that star before. 那顆星之前。 Oh, cool. 哦,酷。 Huh? 咦? What's that? 那是什麼? Come on. Take us down there, Pio. 來吧,帶我們下去,皮奧帶我們下去,皮歐 Whoo! 嗚! Nice and easy, Pio. 很簡單,皮奧 Uh, Pio, watch it. 呃,皮歐,小心點 If you don't slow down, we're going to crash. 如果你不慢下來,我們就會崩潰。 [groans] Please slow down. [呻吟]請慢下來。 Slow. Down. Please! 慢點慢點拜託! [screams] [尖叫聲] Whoa! That star looks like it's getting bigger! [grunts] 哇!這顆星看起來像它的越來越大![咕嚕聲] [Pinkfong screaming] [Pinkfong尖叫] [sighs in relief] Phew! [鬆了一口氣] 呼! Huh? [screams] 咦?[尖叫聲] [grunts] [咕嚕聲] -[ceiling rumbling] -[Hogi shudders] -[天花板隆隆作響] -[Hogi顫抖] [exhales] That was close. [呼氣]這是接近。 Whoa! Is that a shooting star? 哇!那是一顆流星嗎? Hello? Someone there? 喂,有人在嗎?有人在嗎? [gasps] [gasps] Or something, maybe? 還是什麼,也許? An alien? 外星人? -[Pinkfong] Where am I? -[Hogi] Gah! -我在哪裡?-我在哪裡? [Pinkfong] Huh? Huh? 咦,咦,咦? Ooh. Ah... 哦。啊... -[Pinkfong] Uh... -Huh? -呃... ...-嗯? Alley-oop! Alley -oop! [humming entrance tune] [哼著入場曲] Introducing Pinkfong! 介紹一下Pinkfong! From the planet Staria. 來自斯塔尼亞星球 -Hello, I am Pinkfong. -Huh? -你好,我是粉紅芳。-嗯? I'm on a mission to find new friends. 我的任務是尋找新朋友。 Uh... 呃... -I'm Hogi. -Huh? Hogi? -我是Hogi.-Huh? Congratulations on being my first new friend. 恭喜你成為我第一個新朋友。 -Huh? -[laughs] -嗯?嗯? -[笑] -New friend? -Huh? Wow! -新朋友?-新朋友?新朋友? -Look at all the cool stuff in here. -Huh? -看看這裡這麼多酷炫的東西.-嗯? [Pinkfong] Oh! Huh. 哦,呵呵 Oh. [gasps] 哦。[Gasps] Oh. Oh, no. 哦。哦,不 [exclaims] [驚呼] [giggling] Cool! [傻笑] 酷! Wow! Ooh! 哇!哦! [chuckles] [笑聲] Ooh. 哦。 [exclaims] [驚呼] Oh. 哦。 Pinkfong! Look what you did. 平房!看你乾的好事 You're making a mess. 你把事情搞得一團糟 -Oh, I'm sorry. -[sighs wearily] -哦,對不起。-[疲憊地嘆氣] Hey, what's that? 嘿,那是什麼? -Ah! [giggling] -Oh! -啊! Not that one! 不是那個! Whoa! [screams] 哇![尖叫聲] -Whoa! Oh, no! -[screams] 哇! - 哦,不!哦,不! [grunts] [咕嚕聲] [gasps] My telescope! [喘氣] 我的望遠鏡! Oh... Ah! 哦...啊! Not to worry, Hogi. I'll fix it with my magic. 別擔心,Hogi.我會用我的魔法解決的 Magic? What do you mean? 魔法?什麼意思? [exclaims] [驚呼] Here we go! 我們走吧! Huh! 咦! -Wow! -Huh! -哇!-哼! Ha! 哈! Hoi Poi, Pinkfong! 海寶,平房! [gasps] Whoa! [喘氣] 哇! Wow! Pinkfong! 哇! [grunts] Ta-da! [咕嚕聲]Ta -da! Pretty cool, huh? 很酷吧? [chuckles] Oh! [笑]哦! Amazing. [laughing] 驚人的。[笑] Whoa! Oh! 哇!喔! [Hogi gasps and exclaims] What happened? 發生了什麼事? Guess it's still fragile. 估計還是很脆弱的。 [chuckles awkwardly] [尷尬地笑著說] Maybe it needs a bit more work. 也許還需要再努力一下。 That was amazing. How did you do that? 太神奇了你怎麼做到的? Well, you see, 嗯,你看。 Pio helps me grant all kinds of magical wishes. 皮歐幫我實現各種神奇的願望。 Wait, so do I get to make a magical wish? 等等,那我可以許一個神奇的願望嗎? Go ahead. Challenge me. 來吧,挑戰我吧挑戰我。 Anything you can imagine. 任何你能想象的東西。 I wish that I could fly. 我希望我能飛。 [grunts] [咕嚕聲] Hoi Poi, Pinkfong! 海寶,平房! Whoa! 哇! Pinkfong, I'm getting dizzy! 平芳,我暈了! Oh! [sighs] 哦![嘆氣] -I'm okay. -[chuckles] -我很好。-[笑聲] I wish I could go to the stars! 我希望我可以去星空! Hoi Poi, Pinkfong! 海寶,平房! Hold on. Did I just become a star? 等等,我剛剛成為明星了嗎?我剛剛成為明星了嗎? [groans] [呻吟] [exclaims] [驚呼] [groans] [呻吟] I guess being a star 我想作為一個明星 isn't as easy as it looks. 並不像看起來那麼容易。 I wish I could-- 我希望我可以... Say no more! 不要再說了! I got this one. 我得到了這個。 Hoi Poi, Pinkfong! 海寶,平房! [Hogi] Whoa! 哇! [muffled] This doesn't feel so good. [悶響]這並不覺得那麼好。 Change me back, please. 請把我換回來 [chuckles] Sorry. [笑]對不起。 Sometimes it takes a couple tries. 有時需要嘗試幾次。 Let me try again. 讓我再試一次。 Hoi Poi, Pinkfong! 海寶,平房! You did it! 你做到了! Wow! [chuckles] 哇![笑聲] This is awesome! [chuckles] 這是真棒![笑聲] But... why do you want to be a detective? 但是... ... 你為什麼要當偵探? Well, a detective can solve any problem, 好吧,偵探可以解決任何問題。 so you can help your friends with anything. 所以,你可以幫助你的朋友什麼。 Help your friends with anything and solve problems? 幫朋友解決任何問題,解決問題? [gasps] [gasps] Then I wanna be one, too. 那我也想成為一個。 You do? 你有嗎? Mm. Okay. 嗯。好吧,我知道了 From this day forward, we're a team. 從今天開始,我們是一個團隊。 Yahoo! 雅虎 I'm so excited! 我太興奮了! [both giggling] [都在傻笑] -Huh? What... -Huh? -什麼...-嗯? -Oh! -Oh. [gasps] -哦,哦[Gasps] Ah! 啊! Pinkfong, what just happened? 平房,剛才發生了什麼事? Oh, it's a friendship badge. 哦,這是一個友誼徽章。 Whenever I make a new friend or share a special moment, 每當我交到一個新朋友或分享一個特別的時刻。 legend says I get a friendship badge. 傳說中,我得到了一個友誼徽章。 -Friendship badge? -Yup. -友誼徽章?-友誼徽章? [Pinkfong] So the legend is true. 原來傳說是真的。 There are so many amazing friends to be made everywhere. 到處都有那麼多了不起的朋友可以交。 Wow, that's amazing. 哇,那是驚人的。 So, what shall we call ourselves? 那麼,我們該怎麼稱呼自己呢? Let me think. 讓我想想 I'm from Wonderville 我來自Wonderville and you came here on a star. 而你來到這裡的明星。 Oh, how about this? 哦,這個怎麼樣? Wonderstar, like your star. Wonderstar,就像你的明星。 Wonderstar? Wonderstar? That's it! 就是這樣! No problem is too big for Wonderstar! 對Wonderstar來說,沒有什麼問題是太大的! Or too small. 或者太小。 [chuckles] [笑聲] [Pinkfong] There. 好了 [Hogi panting] [Hogi panting] Huh? 咦? [panting] [氣喘吁吁] [grunts] [咕嚕聲] Now we're open for business. 現在我們開始營業了。 -Huh? -[grunts] -嗯? [chuckles awkwardly] [尷尬地笑著說] Give me a second. 給我點時間 Uh, what is all this stuff? 呃,這些是什麼東西? [Hogi sighs] [Hogi嘆氣] Just a few things to help us solve problems. 只是一些幫助我們解決問題的東西。 -A life preserver. -Mm-hm. -一個救生圈-嗯哼 -Tennis racket. -Uh-huh. -球拍-嗯哼 -Parachute. -Oh. -降落傘。-哦 -Sleeping bag. -Mm-hm. -睡袋-嗯哼 -Welding goggles. -[gasps] -焊接護目鏡。-[喘氣] [chuckles excitedly] [興奮地笑著] Do I see cookies? 我看到餅乾了嗎? [Hogi] Sure do. 當然可以 You can't solve problems on an empty stomach. 空著肚子是解決不了問題的。 [both laughing] [都笑了] [upbeat music playing] [歡快的音樂播放] [grunts] [咕嚕聲] All done. 全部完成。 Now, let's go, Wonderstar! 現在,我們走吧,Wonderstar! [both chuckle] [都笑了] [Pinkfong] ♪ Now I'm here To make new friends ♪ 現在我在這裡交到了新朋友 ♪ So much to learn So much to see ♪ 有很多東西要學 有很多東西要看 ♪ Anything you can imagine ♪ 你能想象的任何事情 ♪ I'll grant your wish Make it happen ♪ 我會實現你的願望,讓它實現 -[Hogi] Really? -[Pinkfong] Really. -真的嗎?-真的嗎? [both] ♪ Now we are friends ♪ 現在我們是朋友 ♪ Friends till the end ♪ 朋友們直到最後 [Pinkfong] ♪ We sure can be good buds ♪ 我們肯定能成為好兄弟 ♪ I'm so happy to know you ♪ 我很高興認識你。 [both] ♪ From now on, we are friends ♪ 從現在起,我們就是朋友了。 ♪ Friends till the end ♪ 朋友們直到最後 [Pinkfong] ♪ Seems like It was meant to be ♪ * 似乎是命中註定 * ♪ I'm so happy It's you and me ♪ 我很高興是你和我 ♪ You and me ♪ 你和我 ♪ Wonderstar ♪ * Wonderstar * Here we go! 我們走吧! ♪ Wonderstar ♪ * Wonderstar * [both] Wonderstar! Wonderstar! You know, Hogi, 你知道,Hogi。 we should probably practice greeting customers 我們也許應該練習打招呼 because they will be here any second. 因為他們隨時會來 Okay. 好吧,我知道了 [clears throat] Hi. [清嗓子] 嗨。 We're Wonderstar. 我們是Wonderstar. Great job, Hogi. [chuckles] 幹得好,Hogi.[笑聲] [pleasant music playing] [愉快的音樂播放] -[Pinkfong] Hmm. -[sighs wearily] -嗯-疲憊地嘆息 Oh. 哦。 Wonderstar-- Oh, oh. [grunts] 神奇的明星 -- 哦,哦。[咕嚕聲] -[Pinkfong groans] -[Hogi sighs] -我的天啊,我的天啊! I thought it would be easy 我以為會很簡單 to find someone with a problem. 來找有問題的人。 I need help all the time. 我一直需要幫助。 I guess we just have to wait. 我想我們只能等待。 -And hope someone shows up. -Mm-hm. -希望有人出現.-嗯哼 [both sigh wearily] [都嘆息疲憊] [both snoring] [都在打鼾] Excuse me? 你說什麼? -[Hogi] Huh? -[mumbling] -啊?-[喃喃自語] I don't know if you can help me, but I have a problem. 我不知道你能不能幫我,但我有個問題。 [both] Huh? [兩個]咦? [both exclaim excitedly] Yay! Wonderstar! [都興奮地喊道]耶!Wonderstar! [Myan] Hm. [Myan]嗯。 [Pinkfong chuckles] [Pinkfong笑著說] We can help you, all right. 我們可以幫你,好的。 We're the Wonderstar problem-solvers. 我們是Wonderstar的問題解決者。 We sure are. 我們當然是。 No problem is too big 沒有太大的問題 or too small. 或太小。 Mm-hm. 嗯哼。 Okay. I was on my way home with my favorite cheese-- 我在回家的路上,帶著我最喜歡的奶酪... -Cheese? No problem. -Oh. -芝士?芝士? - 沒問題-哦 [Pinkfong and Hogi giggling] [Pinkfong和Hogi笑聲] Hey, we've got our first case! 嘿,我們有了第一件案子! Sure do. 當然可以 This is super-awesome. 這是超級棒的。 Wonderstar on the move! Wonderstar在移動! [both chuckle] [都笑了] [Pinkfong] Yahoo! 雅虎 ♪ Pa-ra-pa ♪ Pa -ra -pa ♪ You and I become one ♪ 你和我成為一體 ♪ Pa-ra-pa ♪ Pa -ra -pa ♪ You and I dream together ♪ 你和我一起做夢 ♪ Pa-ra-pa ♪ Pa -ra -pa ♪ Traveling into The bright future ♪ 旅行到光明的未來 ♪ We'll always dream together ♪ 我們將永遠一起做夢 ♪ We will be best friends ♪ 我們將是最好的朋友 ♪ Forever ♪ 永遠
A2 初級 中文 咕嚕聲 笑聲 朋友 驚呼 明星 徽章 歡迎來到Wonderville (Welcome to Wonderville) 13 0 林宜悉 發佈於 2020 年 12 月 03 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字