Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - IKEA is huge.

    - 宜家是巨大的。

  • It consumes 1% of the world's wood supply,

    它消耗了世界木材供應量的1%。

  • and sells one billion meatballs every year.

    並每年銷售10億顆肉丸。

  • Now it's focusing its resources on making the home smart.

    現在,它把資源集中在讓家庭智能化上。

  • We went to Sweden to talk to the company

    我們去瑞典和公司談

  • about its smart home ambitions.

    關於其智能家居的野心。

  • This is IKEA 2.0.

    這就是宜家2.0。

  • (upbeat techno music)

    (歡快的電子音樂)

  • What are the products in Home Smart today?

    如今家庭智能有哪些產品?

  • - Well today, the offering from IKEA Home Smart

    - 好了,今天,宜家家居智能的產品。

  • started off with the wireless charging,

    開始的時候,無線充電。

  • which is the Nordmarke, the Riggad, the table lamp,

    這是Nordmarke,Riggad,檯燈。

  • the Hektar table lamp with integrated wireless charging.

    菏澤檯燈,集成了無線充電功能。

  • We have the Tradfri smart lighting.

    我們有Tradfri智能照明。

  • We have the Kadrilj and Fyrtyr, which are the smart blinds,

    我們有Kadrilj和Fyrtyr,這是智能百葉窗。

  • and we also have the sound products,

    而且我們也有音響產品。

  • Eneby and Symfonisk.

    Eneby和Symfonisk。

  • - [Thomas] The Home Smart Initiative was started in 2012

    - [托馬斯]智能家居計劃於2012年啟動。

  • when Bjorn Block joined IKEA's lighting division,

    當Bjorn Block加入宜家的照明部門時。

  • just as the company was launching the Uppleva TV.

    就在公司推出優派電視的時候。

  • You remember the Uppleva TV, right?

    你還記得Uppleva電視吧?

  • It was a major embarrassment for IKEA

    這是宜家的一大尷尬

  • and a lesson learned that technology is hard.

    和教訓,技術是硬道理。

  • - It's a television that is fully integrated

    - 這是一臺完全一體化的電視

  • into a piece of IKEA furniture.

    變成一件宜家的傢俱。

  • Take a look.

    看看吧

  • - [Woman] Uppleva comes with an illustrated

    - [女]Uppleva帶有一個圖解的

  • instructural manual and all the essential pieces

    指導手冊和所有必要的部件

  • for assembling your furniture

    用於組裝您的傢俱

  • and state-of-the-art plasma screen television set.

    和最先進的等離子螢幕電視機。

  • We also make meatballs.

    我們還做肉丸。

  • (audience laughs and claps)

    (觀眾笑著鼓掌)

  • - We are used to do this type of products,

    - 我們習慣於做這種類型的產品。

  • shelves, and couches, and beds,

    架子,和沙發,還有床。

  • and all the products that you think about

    和所有你想到的產品

  • when you think about IKEA.

    當你想到宜家的時候。

  • So we then started to think about smart products

    所以我們就開始思考智能產品

  • in the sense that they have chips in them,

    在他們有籌碼的意義上。

  • of course, there has been a lot just explanation

    當然,也有很多隻是解釋而已

  • to the rest of our organization and our colleagues.

    對我們組織的其他成員和我們的同事。

  • - We didn't start IKEA Smart Home,

    - 我們沒有啟動宜家智能家居。

  • we started IKEA Home Smart,

    我們開始了宜家家居智能。

  • because the home comes first.

    因為家是第一位的。

  • - IKEA designs its products at its headquarters

    - 宜家在總部設計產品

  • here in Almhult, Sweden, a town of just 9,000 people.

    這裡是瑞典的阿爾姆胡爾特,一個只有9000人的小鎮。

  • It's 6,000 miles away from Silicon Valley,

    它離硅谷有6000英里遠。

  • but it still has to compete

    但它仍然要競爭

  • with the likes of Apple and Google

    與蘋果和谷歌等公司

  • for the same tech talent.

    對於同樣的技術人才。

  • This town is responsible

    該鎮負責

  • for the 9,500 products IKEA sells,

    為宜家銷售的9500種產品。

  • including the 2,000 new products swapped in each year.

    包括每年換來的2000個新產品。

  • IKEA has the ability to pick winners and set trends.

    宜家有能力挑選贏家,引領潮流。

  • In fact, they're probably a big reason

    事實上,他們可能是一個重要的原因。

  • your LED light bulbs are so cheap,

    你的LED燈泡這麼便宜。

  • regardless of where you bought them from.

    不管你從哪裡買的。

  • - We set out the journey not only to go all-in LED,

    - 我們踏上征程,不僅要走全綵LED。

  • but also to say, "Lets from 10 Euros to one Euro."

    但也可以說,"讓我們從10歐元到1歐元。"

  • And a few years down the line, now we're there.

    而幾年下來,現在我們已經到了。

  • We're selling a two-pack for one Euro now.

    我們現在賣一歐元兩包。

  • - How are you choosing which product range to go into?

    - 如何選擇進入哪個產品系列?

  • - When IKEA Home Smart started, we were based in lighting.

    - 宜家家居智能開始時,我們立足於照明。

  • And then we came from cords,

    然後我們從繩索中來。

  • we knew that cords were like a hassle,

    我們知道,電線就像一個麻煩。

  • people hated cords, people hated charging,

    人們討厭電線,人們討厭充電。

  • but it was still a big need.

    但這還是一個很大的需求。

  • So then we started with that, as you say,

    所以後來我們就如你所說的那樣,開始了。

  • not as a proof of concept but as a clear product range

    不是作為一個概念證明,而是作為一個明確的產品系列。

  • that we thought, "Okay, so let's try out, also,

    我們想,"好吧,那我們也來試試,。

  • "our ideas on how to develop

    "我們關於如何發展的想法

  • "home furnishing with technology influences."

    "具有科技影響力的家居用品"。

  • - It's all about simplicity.

    - 這就是簡單的問題。

  • Our customers, they are quite new to gadgets.

    我們的客戶,他們對小工具相當陌生。

  • They are not the techie nerds.

    他們不是技術宅。

  • They need to be able to understand what it can do for them.

    他們需要能夠了解它能為他們做些什麼。

  • And not having too many different features

    而且沒有太多不同的功能

  • and functionalities in a tricky set up.

    和功能的刁鑽設置。

  • - We would like to go beyond

    - 我們希望超越

  • the resident geek of the home and invite more people,

    家的常駐怪胎,邀請更多的人。

  • and physical interfaces are a fantastic way of doing that.

    而物理接口則是一種奇妙的方式。

  • We would like to expand that offering

    我們希望擴大這種服務

  • and make it so easy that it finally

    並讓它變得如此簡單,最終

  • doesn't feel like technology.

    並不覺得是技術。

  • - In 2015, IKEA had to choose

    - 2015年,宜家不得不選擇

  • between two competing wireless charging technologies

    在兩種競爭的無線充電技術之間

  • when launching its first Home Smart product.

    在推出其首款家庭智能產品時。

  • - We had to take an early bet

    - 我們不得不提前下注

  • and we picked the standard that we thought

    我們選擇的標準,我們認為

  • was going to be the winning one.

    將是贏家。

  • And we picked Chi and I think we actually impacted

    我們選擇了Chi,我想我們實際上影響了

  • a few other players just by picking that standard.

    其他幾位玩家只要選擇這個標準。

  • - Because Apple then chose it, and then it was done.

    - 因為蘋果當時選擇了它,然後就完成了。

  • - Apple chose it and when they launched,

    - 蘋果選擇了它,並在推出時。

  • two years later, when they launched the first phone,

    兩年後,當他們推出第一款手機。

  • the iPhone 8 and the iPhone X, with Chi,

    iPhone 8和iPhone X,與奇。

  • they had an IKEA logo on stage,

    他們的舞臺上有一個宜家的標誌。

  • saying that they are now compatible with IKEA.

    說他們現在與宜家兼容。

  • - Smart home leaders should be concerned

    - 智能家居領導者應關注

  • about the world's largest furniture retailer's ability

    關於全球最大的傢俱零售商的能力。

  • to easily enter the home.

    以方便進入家中。

  • A walled garden starts with a seed

    圍牆花園從一粒種子開始

  • and more often the not, IKEA is the first company

    往往,宜家是第一家公司。

  • people invite through the door.

    人請進門。

  • Here, let me explain.

    下面,讓我來解釋一下。

  • Imagine you're leaving home for the first time,

    想象一下,你是第一次離開家。

  • furnishing a dorm or a shared apartment.

    為宿舍或合租公寓提供傢俱;

  • You go to IKEA for a bed, couch, and a light

    你去宜家買一張床、一張沙發和一盞燈。

  • when you realize that you can buy

    當你意識到你可以購買

  • a Symfonisk lamp that's also a speaker,

    一個Symfonisk燈,也是一個揚聲器。

  • that works with your free Spotify account.

    可與您的免費Spotify賬戶配合使用。

  • Then for a couple years,

    然後幾年來。

  • you're satisfied that, no matter what goes wrong,

    你很滿意,無論出了什麼問題。

  • at least you've got your sound issue handled.

    至少你已經得到了你的聲音問題處理。

  • And since you need a bulb,

    因為你需要一個燈泡。

  • you might as well make it a Home Smart.

    你還不如把它做成家庭智能。

  • Soon you'll need your own place, a few more bulbs,

    很快你就會需要自己的地方,多幾個燈泡。

  • and maybe a couple Sonos speakers,

    也許還有一對Sonos音箱。

  • then the kids arrive and you buy even more gear

    然後孩子們來了,你就會買更多的裝備。

  • until you finally die.

    直到你最終死去。

  • That's IKEA's advantage with Home Smart.

    這就是宜家家居智能的優勢。

  • Don't get me wrong.

    別誤會我的意思

  • Right now, Home Smart lags the competition

    眼下,智能家居落後於競爭對手

  • in terms of both functionality and breadth of devices.

    在設備的功能和廣度上。

  • Hue still dominates smart bulbs,

    Hue仍然是智能燈泡的主流。

  • and IKEA is dependent on Google, Apple, and Amazon

    而宜家則是依靠谷歌、蘋果和亞馬遜。

  • for their voice assistance.

    為他們提供語音幫助。

  • IKEA needs help to grow its Home Smart ecosystem.

    宜家需要幫助其發展家居智能生態系統。

  • Your speakers aren't smart, for example.

    比如說,你的音箱並不智能。

  • I mean, they don't have microphones in it.

    我的意思是,他們沒有在它的麥克風。

  • Why did you choose not to have mics?

    為什麼選擇不裝話筒?

  • - I think they're super smart

    - 我覺得他們很聰明

  • because they play a lot of good music

    因為他們演奏了很多好音樂

  • and connects all the music services,

    並連接所有的音樂服務。

  • but they don't have voice control in isolation.

    但他們沒有單獨的語音控制。

  • But you can enable them with voice control

    但你可以通過語音控制來實現

  • if you connect them to a gateway.

    如果你把它們連接到一個網關。

  • You can connect them to a Echodot,

    你可以將它們連接到Echodot。

  • you can connect them to an Alexa,

    你可以把它們連接到Alexa上。

  • or you can use Siri, and so on.

    或者你可以使用Siri,等等。

  • So we enabled voice control

    所以我們啟用了語音控制

  • but we haven't put in a microphone into our products.

    但我們還沒有在產品中加入麥克風。

  • - [Thomas] The Sonos partnership created

    - [托馬斯]Sonos的合作創造了

  • an overwhelming response for the Symfonisk lamp and shelf,

    對Symfonisk燈和架子的反應非常熱烈。

  • both of which feature Sonos compatible speakers.

    這兩款產品都具有兼容Sonos的揚聲器。

  • The range is also the first co-branded product

    該系列也是第一個聯合品牌產品。

  • ever sold in an IKEA store.

    在宜家家居商店裡賣過。

  • It's a true partnership.

    這是一種真正的合作關係。

  • - The collaboration started in 2016.

    - 合作始於2016年。

  • So we went knocking on Sonos' door

    所以我們去敲Sonos的門。

  • because we knew they were the market leaders

    因為我們知道他們是市場的領導者

  • and we knew that we needed a partner.

    我們知道,我們需要一個合作伙伴。

  • Because with the Uppleva case, that was not very successful.

    因為烏普爾瓦案,那不是很成功。

  • - That was the TV, I believe.

    - 那是電視,我相信。

  • - [Johanna] That was the TV, exactly,

    - 那是電視的聲音,沒錯

  • and it was not very successful.

    並且不是很成功。

  • We did not have a partner.

    我們沒有夥伴。

  • It was a new product area for us.

    這對我們來說是一個新的產品領域。

  • We didn't have any experience.

    我們沒有任何經驗。

  • So we knew if we want to be successful stepping into sound,

    所以我們知道,如果我們想要成功踏入音響。

  • we need a strong partner in this.

    我們需要一個強大的合作伙伴。

  • - Internally, IKEA never viewed Home Smart

    - 在內部,宜家從未查看過家居智能

  • with the same importance as its formal business areas

    與其正式業務領域同等重要

  • like Living Room, and Bedroom, and Bathroom.

    如客廳,和臥室,和浴室。

  • and frankly, the lack of priority shows.

    坦率地說,缺乏優先權顯示。

  • Home smart products aren't terrible;

    家庭智能產品並不可怕。

  • the Sonos compatible speakers are pretty good.

    Sonos兼容的揚聲器是相當不錯的。

  • But IKEA's Home Smart documentation is confusing,

    但宜家的家居智能文檔卻讓人摸不著頭腦。

  • adding devices to the home drives me nuts

    在家裡添加設備讓我發瘋

  • and the app is buggy.

    和應用程序是錯誤的。

  • - In IKEA we have the formula of democratic design;

    - 在宜家,我們有民主設計的公式。

  • where we have form, function, sustainability,

    在這裡,我們有形式、功能、可持續性。

  • low price, and quality.

    價格低,而且品質好。

  • And obviously here, we're not living up to

    很明顯,在這裡,我們並沒有辜負

  • quality and function in that sense.

    品質和功能在這個意義上。

  • Our funding has been year on year,

    我們的資金是一年比一年多。

  • saying, "Let's continue this project,

    說,"讓我們繼續這個項目。

  • "let's see if we're gonna do another year

    "讓我們看看,如果我們要去做一個新的一年。

  • "or two years on it now."

    "或兩年就可以了。"

  • - In August, IKEA promoted Home Smart

    - 8月,宜家推廣家居智能

  • into its own business area

    納入自己的業務領域

  • and that can have a major impact on what comes next.

    而這也會對接下來的工作產生重大影響。

  • If you're a business area, it comes with a lot of...

    如果你是一個商業區,就會有很多的...

  • What can I say, givens.

    我還能說什麼呢,givens。

  • You get a dedicated space in the store,

    你可以在店裡獲得一個專門的空間。

  • you're on a certain budget, ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba.

    你在一定的預算,ba -ba -ba -ba

  • And Home Smart being a business area, it's a big thing.

    而家居智能作為一個商業領域,這是一個大事情。

  • - We have a very strict article number frame within IKEA.

    - 我們在宜家內部有非常嚴格的物品編號框架。

  • If we did not get an article number

    如果我們沒有得到一個文章編號

  • from that other business area,

    從該其他業務領域。

  • we could not actually develop the product.

    我們無法實際開發產品。

  • - The article numbers is quite a hot currency

    - 文章號是相當熱門的貨幣

  • because we tend to have 9,500 articles in a typical store.

    因為我們一般的店鋪往往會有9500件物品。

  • And even if we introduce 2,000 new products every year,

    而即使我們每年推出2000個新產品。

  • this number, 9,500, is not going up.

    這個數字,9500,不會上升。

  • So that means that 2,000 are going out.

    所以,這意味著有2000人要出去。

  • Seeing where IKEA has moved from in 75 years until today,

    看到宜家從75年到今天的發展歷程。

  • I can't even think of where we're gonna be

    我甚至想不出我們會在哪裡。

  • in 75 years from now.

    在75年後。

  • So it might be good to force ourselves to think

    所以,強迫自己去想一想,也許是件好事。

  • in a 5-year or 10-year perspective,

    從5年或10年的角度來看。

  • but when you go to IKEA, you experience the whole home.

    但當你去宜家的時候,你會體驗到整個家的感覺。

  • You go through Living Room and Bedroom,

    你穿過客廳和臥室。

  • you go to kitchens, Children's IKEA.

    你去廚房,兒童宜家。

  • So it's not only a luxury to have access to the whole home,

    所以說,能夠進入整個家裝行業,也是一種奢侈。

  • it's actually our obligation to look at,

    這其實是我們的義務,看看。

  • where should the home be smart?

    家庭應該在哪裡實現智能化?

  • In what rooms, for what activities?

    在什麼房間,進行什麼活動?

  • So now being a business unit, it's just being amplified

    所以現在作為一個事業單位,只是被放大了而已

  • that that is our task, that is our mission,

    那是我們的任務,那是我們的使命。

  • to now look at the Smart Home,

    到現在來看,智能家居。

  • not the Smart product category.

    不是智能產品類。

  • - [Thomas] IKEA is reinventing itself

    - [托馬斯]宜家正在重塑自己的形象

  • as a furniture company that understands

    作為傢俱企業,我們深知

  • the role of technology in the home.

    技術在家庭中的作用;

  • When IKEA was founded in 1943,

    1943年宜家成立時。

  • the world had more dreams than technology.

    這個世界的夢想比科技更多。

  • And now it seems the opposite is true.

    而現在看來,情況恰恰相反。

  • We have so much cheap technology

    我們有這麼多廉價的技術

  • that any dumbass idea can be mass produced

    天下無不散之筵席

  • and marketed as smart.

    並在市場上以智能。

  • If computing is supposed to be everywhere in the future,

    如果計算在未來應該是無處不在的。

  • then why not from the company

    那為什麼不從公司

  • that's already everywhere in the home?

    這在家裡已經是隨處可見的了?

  • Hey, thanks for watching!

    嘿,謝謝你的觀看!

  • Why don't you Like and Subscribe?

    你為什麼不喜歡和訂閱?

  • Is that how you do it? (laughs)

    你是這樣做的嗎?(笑)

  • - Oh, my god, Thomas. - You have the most energy

    - 哦,我的上帝,托馬斯。- 你是最有活力的

  • we've seen all night. - Yes, I was like, what?

    我們已經看到了所有的夜晚。- 是的,我很喜歡,什麼?

  • - [Woman] YouTuber mode!

    - [女]YouTuber模式!

- IKEA is huge.

- 宜家是巨大的。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋