Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • so many different vegetables here.

    這麼多不同的蔬菜在這裡。

  • I've never tried.

    我沒試過

  • This is so interesting.

    這真是太有趣了。

  • This is the most interesting meal I've ever.

    這是我吃過的最有趣的一頓飯。

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Hello.

    你好啊

  • Welcome back to my channel.

    歡迎回到我的頻道。

  • So today I was invited Teoh a Kobe beef restaurant again.

    所以今天我又被邀請到泰奧一家神戶牛肉店。

  • I am so happy that I could eat meat.

    我很高興,我可以吃肉了。

  • I'm so glad because if I couldn't eat meat and I was allergic thio three different things that I would be so difficult.

    我很高興,因為如果我不能吃肉和我是過敏thio三個不同的東西,我將是如此困難。

  • So I was invited to a restaurant.

    於是我被邀請到一家餐廳。

  • I told them about my allergies and they were like, No problem.

    我告訴他們我的過敏症,他們就說,沒問題。

  • We will accommodate you.

    我們會滿足你的要求。

  • So if you guys are interested in coming to Japan, these people will accommodate you.

    所以,如果你們有興趣來日本,這些人都會滿足你們的要求。

  • The Kobe Reef restaurant that we're going to is affordable, So the lunch is about 4000 yen.

    我們要去的神戶礁餐廳價格實惠,所以午餐大概是4000日元。

  • But if you want to try some Kobe beef and you don't have time to go to Kobe and you're spending time in Tokyo, but you want to try it in Japan, this is a place to go.

    但如果你想嚐嚐神戶牛肉,又沒有時間去神戶,而你又在東京消費,但你又想在日本嚐嚐,這裡就是一個好去處。

  • It's a nice little place to go for, like, a little date.

    這是個不錯的小地方,可以去,比如,小約會。

  • Or you really just want to try some delicious good quality meat.

    或者你真的只是想嘗試一些美味的優質肉。

  • I'm gonna show you that restaurant today, so let's head out Kobe beef is, I have to admit, one of my favorite dishes in Japan.

    今天要帶大家去看那家餐廳,我們出發吧神戶牛肉,不得不承認,是我在日本最喜歡的一道菜。

  • It's awesome if you could get it actually, in Kobe.

    如果你能得到它其實很厲害,在神戶。

  • But if you're on a crunch for time, there are several Kobe restaurants you can try.

    但如果你的時間很緊,有幾家神戶餐廳可以嘗試。

  • Ishida is one of them.

    石田就是其中之一。

  • This restaurant just opened up in April and is very accommodating with allergies.

    這家餐廳4月份剛開張,對過敏體質的人很照顧。

  • The chef could speak English very well, and he went out of his way to make sure I was very comfortable and safe eating all the food.

    廚師的英語說得很好,他不辭辛苦地讓我吃得很舒服、很安全。

  • The restaurant is cozy and classy, with private rooms for parties.

    餐廳舒適而優雅,有包廂可供聚會。

  • It's very traditional Japanese with a counter to sit at Today.

    這是很傳統的日式,今天有一個櫃檯可以坐。

  • I sat at the counter and watched my food being cooked right before my eyes.

    我坐在櫃檯前,看著眼前的食物被煮熟。

  • I wasn't prepared for the amount of food I was about to consume.

    我對即將消耗的食物量毫無準備。

  • Ishida is popular in San Omiya, which is in Kobe.

    石田在神戶的三宮很受歡迎。

  • I visited there before and I'll length of the video down below.

    我之前參觀過那裡,我將長度的視頻下來。

  • It's all about my itinerary and recommendations in Kobe as well.

    這也是我在神戶的行程和推薦。

  • E.

    E.

  • But this restaurant is open in Ginza seven chummy, which is also linked down below.

    不過這家店開在銀座七丁目,下面也有鏈接。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Okay, so I am at the restaurant right now and I just got my wine really awesome because you can get all types of food here.

    好吧,所以我現在在餐廳,我只是得到了我的酒真的真棒,因為你可以得到所有類型的食物在這裡。

  • Their specialty is beef and steak.

    他們的特色是牛肉和牛排。

  • Kobe beef specifically.

    具體到神戶牛肉。

  • So if you're interested in trying out beef, um, they definitely have that here.

    所以如果你有興趣嚐嚐牛肉,嗯,他們這裡肯定有。

  • It's very affordable for lunch.

    中午吃的很實惠。

  • It's only about 3900.

    才3900左右。

  • Issue in for lunch.

    發在午餐時。

  • So this place opened in April, so it's fairly new.

    所以這個地方4月份開業,所以還算新。

  • And it also came from San Know mia, which I did a video in Kobe not too long ago.

    而它也來自於San Know mia,我不久前在神戶做了一個視頻。

  • And I was there in San Omiya Station when I filmed the video.

    而我在三宮站拍攝視頻的時候也在那裡。

  • So you guys can check that out of my channel is well, so yeah, we're going to get order the food and then I'm gonna try it out for you guys and I'll let you guys know what it what.

    所以,你們可以檢查,我的頻道是好的,所以是的,我們要得到訂購的食物,然後我會嘗試為你們,我會讓你們知道它是什麼什麼。

  • It's like what it tastes like.

    就像它的味道一樣。

  • So my first courses consisted of salads and soups.

    所以我的第一道菜是沙拉和湯。

  • With the vegetables, I made sure I ate every last bite.

    有了蔬菜,我保證吃下每一口。

  • When you come to Japan, it's good to try and eat the whole thing as there's really no take home boxes.

    到日本來,儘量吃完就好,因為真的沒有帶回家的盒子。

  • And it's respectful to the chef to eat everything on your plate, but no pressure.

    而且把盤子裡的東西都吃光,也是對廚師的尊重,但沒有壓力。

  • So this is so beautiful.

    所以,這是如此美麗。

  • I don't actually want to eat it because it looks so pretty.

    其實我並不想吃,因為它看起來太漂亮了。

  • This is beef and then they have fish.

    這是牛肉,然後他們有魚。

  • This is the type of macro I love, love, macro.

    這是我喜歡的類型,喜歡的微距,微距。

  • And then they have some vegetables and some oil on top.

    然後他們有一些蔬菜和一些油在上面。

  • And this is the second appetizer Gonna eat the Foschini first, and sashimi is raw fish.

    而這是第二道開胃菜 Gonna先吃Foschini,生魚片是生魚。

  • For those of you who don't know mm, really good.

    對於不知道mm的人來說,真的很不錯。

  • Definitely has a flavor to it on.

    肯定是有味道的上。

  • They gave me radish and some other vegetables, like tomatoes, cherry tomatoes They make everything look like art.

    他們給了我蘿蔔和一些其他蔬菜,比如西紅柿,櫻桃西紅柿,他們讓一切看起來像藝術。

  • So I feel like in Japan, meat is so much more tender than in America.

    所以我覺得在日本,肉比美國的肉要嫩很多。

  • Things here a lot more fresh.

    這裡的東西更新鮮。

  • So I feel like everywhere eat in Japan.

    所以我覺得在日本到處都能吃到。

  • It's like a five star meal.

    簡直就是五星級的大餐。

  • Japan really knows how to pair foods together and flavors, and I absolutely love it.

    日本真的很懂得如何搭配食物和口味,我絕對喜歡。

  • My next course was soup, and it was made from mushrooms.

    我的下一道菜是湯,而且是用蘑菇做的。

  • According Thio, the chef.

    據Thio介紹,廚師。

  • And apparently he goes out every single morning just to find ingredients for the meals and appetizers that he's about to serve.

    而顯然,他每天早上出門,就是為了尋找他要供應的飯菜和開胃菜的原料。

  • Okay, I got my next appetizer and it is actually a soup and he said, It's like a mushroom soup, and it looks absolutely beautiful.

    好吧,我拿到了下一道開胃菜,其實是一道湯,他說,這好像是一道蘑菇湯,看起來非常漂亮。

  • You can see I'm gonna taste it again for you guys.

    你看我又要給你們嚐嚐了。

  • E can't put my finger on the flavor.

    我不能把我的手指在味道。

  • I'm not a very good food critic, but I think everything that I eat is good.

    我不是一個很好的美食評論家,但我覺得我吃的東西都很好。

  • So this is delicious.

    所以這很好吃。

  • It has a very hardy taste, but it it tastes very healthy because it's, you know, like a mushroom suit.

    它有一個非常耐寒的味道, 但它... ...它的味道很健康,因為它的, 你知道,像一個蘑菇套裝。

  • And now I'm gonna get my next meal.

    現在我要去吃下一頓飯了。

  • I have to admit, this is one of the most unusual course meals I've ever had.

    我不得不承認,這是我吃過的最特別的一道菜。

  • But it's a good unusual with lots of vegetables.

    但這是一個很好的尋常,有很多蔬菜。

  • I haven't even tried before.

    我以前都沒試過。

  • So it's asking about all these different vegetables because I don't know what any of these are.

    所以它在問這些不同的蔬菜,因為我不知道這些是什麼。

  • Some of them, I do know, But some of them I don't think this is a truffle, and it's a French sort of mushroom kind of thing.

    有些我知道,但有些我不認為這是松露,這是一種法國的蘑菇。

  • So I'm sure you guys have heard of it before, but I didn't know what it was, but I was like, Wow, this is so good.

    所以我相信你們一定聽說過它,但我不知道它是什麼,但我當時就想,哇,這真好。

  • Things is HASA M o e.

    事情是HASA M o e。

  • I thought it was a potato.

    我還以為是洋芋呢

  • It looks like a sponge, So it's a plant.

    它看起來像海綿,所以它是一種植物。

  • It's not a potato, but tastes kind of like the texture of a bunch of so many different vegetables here.

    這不是洋芋,但吃起來有點像這裡一堆那麼多不同蔬菜的口感。

  • I've never tried eight everything.

    我從來沒有試過八種東西。

  • You should eat everything in Japan.

    你應該吃日本的所有東西。

  • The main course was coming up.

    主菜就要上場了。

  • And to prepare, the chef gave me various seasonings to go along with my beef, garlic, sea salt, rock, salt, pepper and mustard.

    而準備的時候,大廚給我各種調料,配上牛肉、大蒜、海鹽、巖、鹽、胡椒粉和芥末。

  • What she saw dishes that chips in C So salt, rock, salt, black pepper, mustard He recommends that I take the pepper and the sea salt in the garlic and try it first.

    她看到了什麼菜,芯片在C所以鹽,岩石,鹽,黑胡椒,芥末他建議我拿胡椒和海鹽在大蒜,先試試。

  • Have some vegetables A e Banco cycle E A lots of different choices of vegetables that are Japanese Uhh e m so lucky to have been given the chance to eat a legit Japanese meal with so many food allergies, it gave me hope that I can still enjoy the taste of Japan.

    有一些蔬菜A e Banco循環E A很多不同的蔬菜選擇,是日本的Uhh e m很幸運,在這麼多食物過敏的情況下,有機會吃到合法的日本餐,它給了我希望,我仍然可以享受日本的味道。

  • E All right, so I'm gonna try to be first, and I will tell you how it tastes.

    好吧,所以我要嘗試成為第一個,我會告訴你它的味道。

  • I'm sure it tastes amazing that you put a little bit of salt and you put a little pepper and then put a little bit of garlic on top on.

    我相信你放一點鹽,放一點胡椒粉,再放一點大蒜在上面,味道一定很不錯。

  • This is what is recommended, but they also have pink salt on mustard over here but we're gonna try and just this, so hmm, Oh, so good.

    這是推薦的,但他們也有粉紅鹽的芥末在這裡 但我們會嘗試,只是這個,所以嗯,哦,這麼好。

  • I'm so soft, tender on, Juicy on.

    我是那麼的軟,嫩上,汁上。

  • Then we have all sorts of vegetables that pair with it, so we have no GMO, which is like a type of potato potato.

    然後我們有各種各樣的蔬菜與之搭配,所以我們沒有轉基因,這就像一種洋芋洋芋。

  • It's a type of potato.

    這是洋芋的一種類型。

  • It's really good for your stomach, and then we have a go.

    對胃真的很好,然後我們再來一次。

  • So this is a route you want to try.

    所以這條路線你要試一試。

  • A type of Japanese vegetable In Japan, thistle is the type of vegetable that you should try.

    日本蔬菜的一種 在日本,薊是你應該嘗試的蔬菜類型。

  • This is like a type of it's related to like an onion onion like Meggie.

    這就像一種它與像梅吉這樣的洋蔥洋蔥有關。

  • So it's similar.

    所以也差不多。

  • But it's not.

    但它不是。

  • Nikki, if you eat it, usually put butter on top.

    尼基,如果你吃的話,通常會在上面放黃油。

  • This is cognac, so they used thio.

    這是干邑,所以他們用了硫。

  • Eat this instead of beef, so it's like a vegetarian type of food.

    用這個代替牛肉吃,所以就像一種素食。

  • Oh, it's like jelly.

    哦,這就像果凍。

  • Yes, no flavor, though it's like just jelly.

    是的,沒有味道,雖然它像只是果凍。

  • It's just so interesting.

    它只是如此有趣。

  • This is the most interesting meal I've ever.

    這是我吃過的最有趣的一頓飯。

  • So they asked me if I wanted which kind of rice I wanted.

    於是他們問我要不要吃哪種米。

  • So I wanted, like regular white rice or the garlic rice on.

    所以我想,像普通的白米飯或蒜頭飯上。

  • I chose the garlic rice and usually eat that after the meal.

    我選擇的是蒜蓉飯,一般飯後吃這個。

  • So if you don't get it with the meal.

    所以,如果你在吃飯的時候沒有得到它。

  • That's why while my belly was getting so full, I felt I had a second stomach for the next wave of food because it was so good.

    所以當我的肚子越來越飽的時候,我覺得我有第二個胃,可以吃下一波食物,因為它太好吃了。

  • This place is completely affordable, and you get a lot for it.

    這個地方完全是實惠的,你會得到很多東西。

  • E got my garlic rice without the soy sauce, but it looks amazing.

    E拿到我的蒜蓉飯,沒有醬油,但它看起來很神奇。

  • So I'm gonna try that.

    所以,我要去試試。

  • It looks so good right off the grill.

    剛出爐的時候看起來好極了。

  • Hmm.

    嗯。

  • It's still delicious.

    還是很好吃的。

  • So delicious.

    真好吃

  • I had lots of vegetables and meat today in garlic rice.

    今天我吃了很多蔬菜和肉,用的是蒜蓉飯。

  • So my full course was about $188.

    所以我的全部課程大約是188元。

  • So that's really, really good for all of this food.

    所以,這對這些食物來說,真的非常好。

  • It depends on what you what your budget is.

    這取決於你的預算是多少。

  • But I think this is a very good price for all that I had to go to.

    但我覺得這個價格非常合適,我不得不去。

  • So some of this, uh So I got my dessert and I have coffee, which I love coffee.

    所以,一些這樣的,呃... ...所以我得到了我的甜點,我有咖啡, 我愛咖啡。

  • Even though it's really late, I'm gonna drink it anyway.

    雖然真的很晚了,但我還是要喝。

  • Then I have my dessert, which is beautiful in so many ways right now.

    然後是我的甜點,現在的甜點有很多方面都很美。

  • I love that they didn't put egg in this.

    我喜歡他們沒有在裡面放雞蛋。

  • Like what?

    像什麼?

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • There's some nights.

    有一些晚上。

  • So you do have allergies.

    所以你確實有過敏症。

  • You can tell them that I have this kind of allergy, and they should be able to accommodate you as much as possible.

    你可以告訴他們,我有這種過敏,他們應該可以儘可能地滿足你。

  • But they gave me some fruit and cream, and I'm not sure what this is when it looks delicious.

    但他們給我一些水果和奶油,我不知道這是什麼,當它看起來美味。

  • And yeah, it's amazing how they accommodated with me this whole time, so yeah, Thank you so much.

    是的,它是驚人的,他們如何 適應與我這整個時間, 所以是的,謝謝你這麼多。

  • This looks so good.

    這看起來好極了。

  • I just finished my meal on.

    我剛吃完飯就。

  • It was delicious.

    很好吃

  • I'm so full right now.

    我現在很飽了。

  • There's a lot.

    有很多。

  • It was like enough for two people, but I ate it all, and it was delicious.

    好像夠兩個人吃的,但我都吃了,很好吃。

  • I link everything done below for you guys to check out.

    我把做的所有東西都鏈接到下面,你們可以看一下。

  • And if you have allergies, they'll accommodate So it was amazing.

    如果你有過敏,他們會適應 所以這是驚人的。

  • So thank you so much.

    所以非常感謝你。

  • We're just gonna finish up here and then I'll Bloxham or when I leave the restaurant.

    我們就在這裡結束 然後我就去布盧克薩姆或者離開餐廳

  • So how do you?

    那你怎麼做?

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Bye bye.

    再見了

  • Eh?

    誒?

  • So I just finished at the restaurant and it was absolutely delicious.

    所以我剛剛在餐廳吃完,絕對是美味。

  • I'm so full and I highly recommend it.

    我吃得很飽,強烈推薦。

  • And I think you guys should totally go here if you're traveling.

    我覺得你們如果要旅行的話,完全應該去這裡。

  • And if you haven't tried Kobe beef before, so e I'm heading home.

    如果你還沒吃過神戶牛肉,那我就回家了。

  • And don't forget to subscribe like this video and I'll see you guys in the next one.

    不要忘了訂閱喜歡這個視頻,我將在下一個看到你們。

  • Bye bye.

    再見了

  • Thank you guys for watching.

    謝謝你們的觀看。

  • I hope you enjoy this video.

    我希望你喜歡這個視頻。

  • Please.

    求你了

  • Like, subscribe and hit the bell icon for more like this.

    點贊、訂閱,點擊鈴鐺圖標查看更多類似的內容。

  • And I'll see you guys next time.

    下次見。

so many different vegetables here.

這麼多不同的蔬菜在這裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 神戶 蔬菜 牛肉 日本 餐廳 味道

在日本吃出過敏症!// 石田神戶牛肉鐵板燒套餐。 (Eating out with Allergies in Japan! // Ishida Kobe Beef Teppanyaki Course Meal)

  • 3 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 29 日
影片單字