字幕列表 影片播放
the head of African soccer has been banned from the sport for five years following a FIFA ethics investigation.
非洲足球的負責人已被禁止從這項運動五年後國際足聯道德調查。
Ahmed Ahmed, the president of the Confederation of African Football, had been intending to stand in election in March.
非洲足球聯合會主席艾哈邁德-艾哈邁德曾打算參加3月份的選舉。
But on Monday the sports global governing body said his independent ethics committee had found him guilty of offering and accepting gifts and other benefits.
但週一體育全球管理機構表示,他的獨立道德委員會已經發現他提供和接受禮物和其他利益的罪行。
Onda misappropriation of funds corruption allegations were sent to Fevers Investigations Committee in 2019 by former general secretary Um Are Far Me, including the Ahmed, had ordered the payment of $20,000 in bribes.
翁達挪用資金腐敗指控被前總書記烏姆-阿雷遠我2019年向菲弗斯調查委員會發出,包括艾哈邁德在內,曾下令支付2萬美元的賄賂。
The African Soccer Association presidents on that he had cost calf an extra $830,000 by ordering equipment fire a French intermediary company called Tactical Steel.
非洲足球協會主席上,他通過訂購設備火法國一家名為Tactical Steel的中介公司,額外花費了小牛83萬美元。
That company denied any wrongdoing.
該公司否認有任何不法行為。
Other accusations included that Ahmed had harassed four female staff on over spent more than $400,000 of calf money on cars in Egypt and Madagascar.
其他指控還包括,艾哈邁德曾騷擾4名女員工,在埃及和馬拉加西多花了40多萬美元的小錢買車。
FIFA statement on Monday said Ahmed is now banned from all football related activity at both national and international level for five years.
國際足聯週一發表聲明稱,艾哈邁德現在被禁止參加國家和國際上所有與足球有關的活動,為期5年。
He was also fined about $200,000.
他還被罰款約20萬元。