Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • well.

    好吧

  • The lock down in England will end next week on.

    英國的鎖國將在下週結束,在。

  • Then there'll be a return to the three regional tears off restrictions.

    那麼就會迴歸到三個區域的撕逼限制。

  • The details will come on Thursday, but there's already a warning that Mawr areas will find themselves in that highest tier.

    細節將在週四出現,但已經有一個警告,即Mawr地區將發現自己在那個最高層。

  • Prime minister said that in all areas of England, the rule of six returns after six people will be able to meet outdoors, and all shops and gym swimming pools and hairdressers will be able to reopen in tears.

    首相表示,在英格蘭所有地區,六人規則迴歸後,將可以在戶外見面,所有的商店和健身房游泳池和理髮店將可以含淚重新開業。

  • One and two pubs and restaurants will be open, but I have to shut by 11 p.m. But in tier three, all hospitality will remain closed except for take aways on deliveries.

    一線和二線的酒吧和餐廳會開放,但我必須在晚上11點前關閉,但在三線,除了送外賣,所有的招待都會繼續關閉。

  • Our political editor, Laura Ginsburg, has more details.

    我們的政治編輯勞拉-金斯伯格將為您提供更多細節。

  • What will we wake up to next Wednesday in England?

    下週三在英國,我們會醒來看到什麼?

  • At least, how we have to live with the virus will change again.

    至少,我們與病毒的相處方式又會發生改變。

  • After four weeks of closed doors, tight limits on our lives will loosen once more.

    經過四周的閉門造車,對我們生活的嚴格限制將再次鬆動。

  • But Justus, the prime minister, is still stuck inside.

    但賈斯特斯這個首相,還被困在裡面。

  • Some restrictions will stay, Prime Minister Boris Johnson, as he explained to the Commons from inside number 10, the national restrictions in England, will end on the second off December on, they will not be renewed.

    一些限制將留下來,首相鮑里斯-約翰遜,因為他解釋給下議院從10號內,在英國的國家限制,將結束在第二關12月上,他們將不會被更新。

  • Without sensible precautions, we would risk the virus escalating into a winter or new year surge.

    如果沒有合理的預防措施,我們將面臨病毒升級為冬季或新年激增的風險。

  • The incidence of the disease is, alas, still widespread in many areas.

    遺憾的是,該病的發病率在許多地區仍然很普遍。

  • So we're not going toe replace national measures with a free for all uniformed instructions that closed pubs and so many farms will disappear, replaced by a stricter tier system where the disease is at its most dangerous.

    所以,我們不會用一個免費的統一訓示來代替國家措施,封閉的酒吧和那麼多的農場將消失,取而代之的是一個更嚴格的層級制度,在那裡疾病是最危險的。

  • The rules will be drawn tighter, but the map of who and where is not yet final.

    規則會畫得更嚴密,但誰和誰的地圖還沒有最終確定。

  • This will be still a hard winter.

    這仍將是一個艱難的冬天。

  • Christmas cannot be normal.

    聖誕節不能正常過。

  • There's a long road to spring, but we have turned a corner on.

    春天的路還很長,但我們已經迎來了轉機。

  • The escape route is in sight.

    逃跑的路線就在眼前。

  • Labor's consistently back the government's big decisions on coronavirus.

    工黨一貫支持政府關於冠狀病毒的重大決策。

  • But will they this time around, too early to say, the prime minister proposes a return to the three tier system.

    但他們這次會不會,現在說還為時過早,總理提出要回歸三線制。

  • That's risky because the previous three tier system didn't work.

    這是有風險的,因為以前的三層制度不行。

  • Tier one areas drifted to Tier two.

    一線地區向二線地區漂移。

  • Almost all tier two areas ended up in Tier three and those in Tier three couldn't see a way out, and we ended up in national lock down.

    幾乎所有的二線地區最後都變成了三線地區,三線地區的人也看不到出路,最後我們陷入了全國封鎖。

  • The tier system hasn't always been easy to explain.

    層級制度並不總是容易解釋。

  • I think we're just going to have to stop for a moment to economic check.

    我想我們得停下來檢查一下經濟狀況了。

  • Boris Johnson was struggling to make it hard when his I t misfired this afternoon.

    鮑里斯-約翰遜在今天下午他的I t失火時,正在努力使其困難。

  • It's no our then prime minister.

    這不是我們當時的總理。

  • It could well be yours.

    它很可能是你的。

  • I wonder if Mr Hancock would like to take over with the answer thing is far from sudden freedom disease still very much here.

    不知道漢考克先生願不願意接過來回答事情遠沒有突然自由病還非常多。

  • Swail in Kent is now the second worst hit area in the country on businesses aren't sure how people will react.

    肯特郡的Swail現在是全國第二大受災地區,企業不知道人們會如何反應。

  • I think a lot of people would be a bit more cautious on, but it might just stop a few people going places and doing things like they usually would or being a little bit more careful.

    我想很多人都會比較謹慎的上,但這可能只是阻止了一些人去一些地方,像他們通常會做的事情,或者更小心一點。

  • Louise Grove, who had the virus, is calling for caution.

    感染病毒的路易絲-格羅夫呼籲大家謹慎對待。

  • Having recovered from it, he knocks you off your feet.

    從中恢復過來後,他把你打倒在地。

  • I don't want a lot longer locked down, but I think we're gonna have to have a longer locked down.

    我不希望被鎖定的時間太長,但我認為我們要有一個更長的鎖定時間。

  • I think we're gonna have to be a little bit strict up.

    我想我們要嚴格一點了。

  • It's not yet clear how much of England will be under close controls.

    目前還不清楚英格蘭有多少地方會受到嚴密控制。

  • Whales has recently lifted another lock down northern Ireland's about to tighten its rules, and Scotland is under five different categories.

    鯨魚最近解除了另一個鎖定北愛爾蘭的即將收緊其規則,而蘇格蘭則是根據五個不同的類別。

  • So no surprise.

    所以並不意外。

  • While all foreign nations are trying to work out a common plan for Christmas, it's not straightforward.

    雖然所有的外國國家都在試圖制定一個共同的聖誕節計劃,但這並不簡單。

  • I'm afraid the voters won't take Christmas off, so we're trying as hard as we can to reach a sensible balance.

    我怕選民不會放假過聖誕節,所以我們儘可能地努力達成一個合理的平衡。

  • So it is possible likely, in fact, that some households may be able to form slightly larger bubbles with each other for a short period over Christmas.

    所以,事實上,有可能有可能,一些家庭可能會在聖誕節期間短期內相互形成稍大的保麗龍。

  • That caution echoed tonight, even by the consummate optimist, the prime minister talking to the country.

    這種謹慎的態度在今晚得到了迴應,即使是完美的樂觀主義者,總理對國家的談話。

  • This is not the moment to let the virus rip for the sake of Christmas parties.

    現在不是為了聖誕派對而讓病毒肆虐的時候。

  • It is the season to be jolly.

    現在正是歡樂的季節。

  • But it is also the season to be jolly careful, especially with elderly relatives.

    但這也是一個歡樂小心的季節,尤其是對年長的親屬。

  • Yet the virus the pandemic has already taken so much change, if not a certain end, is now in sight on Dhere, a trio of three important things to hold in your heads tonight.

    然而,病毒的流行已經發生了很大的變化,如果不是一定的結局,現在在Dhere上,今晚有三件重要的事情要記在腦子裡。

  • First of all, we do not know exactly what the map of this new tier system is going to look like.

    首先,我們並不知道這個新的層級系統的地圖到底是什麼樣子的。

  • The question on many people's minds will of course, be how are the rules going to affect me.

    當然,很多人心中的疑問會是規則對我有什麼影響。

  • But it's not until Thursday that the government in Westminster will actually say which parts of England are going to be in which category.

    但要到週四,威斯敏斯特政府才會真正說清楚英格蘭的哪些地方會屬於哪一類。

  • So we're gonna have to be patient until we know that.

    所以我們要耐心等待,直到我們知道。

  • And I think that will also shape the extent of the political pushback to this new system that there may or may not be.

    我認為,這也會影響到這個新制度的政治阻力的程度,可能會有,也可能不會有。

  • Both Tory MPs on the main opposition have been a bit qualified in some of the support that they may or may not give to this new system.

    主要反對派的兩位保守黨議員在一些支持或不支持這種新制度的情況下,都有一定的限定。

  • Second of all, if you're watching in Scotland tonight, you know that there are five tears.

    其次,如果你今晚在蘇格蘭看球,你就知道有五滴眼淚。

  • They're not three in Northern Ireland.

    在北愛爾蘭,他們不是三個人。

  • They're about to tighten up their restrictions again on in Wales.

    他們即將收緊他們的限制再次在威爾士。

  • It's not long since they've exited their short, sharp locked down, so there's still a real patchwork across the four different countries off the United Kingdom on.

    他們退出短促而尖銳的鎖定時間不長,所以在英國之外的四個不同的國家上,還真的是拼湊起來了。

  • That's why.

    這就是為什麼。

  • Lastly, I'm afraid we can say to people tonight exactly what things are going to look like when it comes to those holidays at Christmas that so many people want to be able to look forward to.

    最後,恐怕今晚就可以跟大家說,在聖誕節的時候,很多人都希望能夠期待的那些節日,事情到底會是什麼樣的。

  • The four different administrations have been talking about this intensively today.

    今天,四個不同的行政部門都在密集地討論這個問題。

  • They're trying to figure out a way forward on.

    他們正試圖找出一條前進的道路上。

  • I think it's pretty clear that some deal off some sort will be done.

    我想很明顯,一些交易會被完成。

  • But there are lots of considerations about transport, lots of considerations about how many households should be allowed to get together.

    但交通方面有很多考慮,有很多考慮,應該讓多少戶人家聚在一起。

  • So it's possible, but not definite, that there will be a final blueprint for that tomorrow.

    所以有可能,但不確定,明天會有最終的藍圖。

  • But apart from anything else, you whatever decisions that politicians actually make all of the progress of this, whatever happens in the next few weeks in the next few months is still dependent on that one huge factor.

    但是除了別的,你不管政治家們實際做出什麼決定,這個所有的進展,不管未來幾周未來幾個月發生什麼,還是取決於這一個巨大的因素。

  • How we all respond to rules and regulations as they change around us in the time to come.

    在未來的時間裡,當身邊的規章制度發生變化時,我們都如何應對。

  • Laura.

    勞拉

  • Many thanks once again, Laura Ginsburg there for us.

    再次感謝勞拉-金斯伯格在那裡為我們服務。

well.

好吧

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 地區 制度 勞拉 限制 病毒 層級

英格蘭鎖國結束,但對更多地區有嚴格的新規定 - BBC News (England lockdown to end but with strict new rules for more areas - BBC News)

  • 8 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 24 日
影片單字