Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah, Smooth world's youngest serving female prime minister and heads a coalition of five parties a led by women from being the first country in Europe to give equal voting rights.

    是啊,順利的世界上最年輕的在職女總理和上司的五黨聯盟一個由婦女上司的從是第一個國家在歐洲給予平等的投票權。

  • Finland has been praised for its historic approach to gender equality, but it's all as good as it seems to be five white educated females.

    芬蘭在性別平等方面的歷史性做法備受讚譽,但這一切都好象是五個受過白人教育的女性。

  • It's not very representative in the end on is this really a country for everyone?

    最後不是很有代表性的是,這真的是一個適合所有人的國家嗎?

  • Off course, Our background still effects possibilities we have in life and they shouldn't be the case.

    當然,我們的背景還是會影響我們人生的可能性,不應該是這樣的。

  • But of course we have brought one ahead of the launch of an ambitious new equality plan we took exclusively to the party.

    但當然,我們在推出一個雄心勃勃的新平等計劃之前,我們已經帶來了一個我們專門向黨。

  • Leaders of the world's only a leafy male led government, Lee Anderson is one of the five female party leaders that make up the country's coalition government.

    世界上唯一一個由葉子男性上司的政府的領導人,李-安德森是組成該國聯合政府的五位女性黨領導人之一。

  • This week, the Cabinet are going to be meeting to launch signature government program, the Equality Plan aimed to improve the quality across society, including on race and gender issues.

    本週,內閣將舉行會議,啟動標誌性的政府方案----平等計劃,旨在提高整個社會的品質,包括種族和性別問題。

  • I mean, in Finnish media, I think there's been some kind of comments around whether we all go to the sauna together because there's this old cliche about finished politics that the decisions are made in the sauna, something that had been heavily criticized in feminist circles.

    我的意思是,在芬蘭媒體上,我認為有一些評論圍繞著我們是否都一起去三溫暖,因為有這種關於完成政治的老生常談,即決定是在三溫暖中做出的,這在女權主義圈子裡受到了嚴厲的責備。

  • Because, you know, the whole idea off male decision makers sitting in the sun is based on this concept off decision makers.

    因為,你知道,整個想法關閉男性決策者 坐在陽光下 是基於這個概念關閉決策者。

  • Beings only meant there is kind of this tendency off some people to say that because there is women, you will make a certain type of policy, or it's easier for you to agree when you're old women and so on.

    眾生的意思只是說,有一種這種傾向,關閉一些人說,因為有女人,你會做出某種類型的政策,或它更容易讓你同意時,你是老女人,等等。

  • And that's not, I think, necessarily the case.

    而我認為,不一定是這樣。

  • And that's why I also want there to be focused around the policy off the government, not just gender off the female party leaders.

    這就是為什麼我也希望有重點圍繞政策關閉政府,而不僅僅是性別關閉女性黨的領導人。

  • Although Finland is celebrated for its equality, recent reports from the Council of Europe have detailed what they call a concerning rise in racism in the country.

    雖然芬蘭以其平等而聞名,但歐洲委員會最近的報告詳細說明了他們所稱的該國種族主義上升的情況。

  • Bella four screen is the only black politician in Finland's government, and Acuna, on one, is the chair of Finland's anti racist forum.

    貝拉四屏是芬蘭政府中唯一的黑人政客,而阿庫納,則是芬蘭反種族主義論壇的主席之一。

  • I mean, on my set, a goal with total McCorkell means that this awesome woman island tithe Park Island, send the model disordered if we had exactly the same conditions, exactly the same timing, exactly the same age, exactly the same family background.

    我的意思是,在我的套路上,與總麥考克爾的目標意味著,這個厲害的女人島滴樸島,送模型紊亂,如果我們有完全相同的條件,完全相同的時間,完全相同的年齡,完全相同的家庭背景。

  • And yet Sana Marine was black.

    然而薩納海洋是黑的。

  • Would she be prime minister now?

    她現在會是總理嗎?

  • Not now, not now.

    不是現在,不是現在。

  • I think the representation with five white educated females.

    我認為用五位受過高等教育的白人女性的代表。

  • It's not very representative.

    這不是很有代表性。

  • In the end, Onda uh, there were a lot of critical, uh, writings when this photo went viral that Hey, if if we really look at the equality here, it doesn't show yet, and I agree on that.

    最後,Onda呃,有很多責備,呃,寫的時候這張照片去病毒,嘿,如果如果我們真的看這裡的平等,它還沒有顯示,我同意這一點。

  • It's actually Tory a Alunan who you probably know, the first female president and the only female president.

    其實是托里一個阿魯南,你可能知道,第一個女總統,也是唯一的女總統。

  • She says that it's not the person who breaks the glass ceiling, but it's the people who follow, and I think that's to the point.

    她說,打破玻璃天花板的不是人,而是跟隨的人,我覺得這才是重點。

  • You always you need the persons who break the ceiling.

    你總是你需要打破天花板的人。

  • But then you also needle the people who will follow, and you should never stop that.

    但是,你也會針那些會跟隨的人,你千萬不要阻止。

  • Far up in the Arctic Circle, Finland's Northern Territory is home to Europe's only indigenous population, the Sami people in Finland.

    在遙遠的北極圈內,芬蘭北部地區是歐洲唯一的土著居民--芬蘭薩米人的家園。

  • They were only officially recognized by the government in the nineties, and they still face a battle for their right to the land on their way of life.

    他們在九十年代才得到政府的正式承認,他們仍然面臨著生活方式上的土地權利之爭。

  • Sarah Weslyn is a journalist based in the Sami town of Evil.

    莎拉-韋斯林是一名駐薩米鎮邪的記者。

  • Oh, they were the major sort of issues concerning Sami people.

    哦,它們是有關薩米人的主要問題。

  • Right now you don't have ah, Sammy representative in Finnish government.

    現在芬蘭政府裡沒有薩米的代表。

  • Is that worrying?

    是不是很擔心?

  • Yes, of course.

    是的,當然。

  • In your ideal future, what would you like this government to do?

    在你理想的未來,你希望這個政府做什麼?

  • What would you like Santa Marine to dio for Sammy women, we can.

    你想讓Santa Marine為Sammy女人做什麼,我們可以。

  • We don't have to be ashamed that we are Sam Sam is living in Finland.

    我們不必為自己是山姆而感到羞愧,山姆住在芬蘭。

  • We can be proud that we are part off finished nation as a Sammy, and we are equals here.

    我們可以自豪的是,我們作為一個薩米族人,我們是完成國家的一部分,我們在這裡是平等的。

  • One of the main issues addressed in the government equality plan is the rights of gender.

    政府平等計劃中涉及的主要問題之一是性別權利。

  • Minorities in Finland's trans rights activists have for years asked for reform of the transact, a law that currently requires those seeking legal gender recognition toe undergo enforced sterilization.

    芬蘭少數族裔的變性人權利活動家多年來一直要求改革變性人法,該法目前要求那些尋求法律上的性別承認的人進行強制絕育。

  • What Fillon is the only Nordic country that still requires infertility in order to get your legal gender recognize.

    什麼菲永是北歐唯一一個還需要不孕不育才能讓你的合法性別得到承認的國家。

  • So in order to get the M F F M, you need to prove that you cannot have biological Children.

    所以要想獲得M F F M,你需要證明你不能有親生子女。

  • We have had a female president.

    我們已經有了一位女總統。

  • We have the youngest female leader of country, but alone that doesn't it's just a token alone.

    我們有最年輕的女性國家領導人,但僅僅是一個象徵性的單獨。

  • It has to have the support off the system behind it before it actually makes a difference.

    它必須要有背後的系統外的支持,才能真正起到作用。

  • So it's possible that the transact could be the sacrificial lamb.

    所以,交易有可能是犧牲的羔羊。

  • Once again, it looks like any coalition government is a mixed bag of politics and agendas that have come together in the hope of being mawr effective.

    再一次,看起來任何聯合政府都是政治和議程的混合體,它們走到一起,希望能夠有效地發揮作用。

  • But to implement any real change or government plans requires unanimous support across the board.

    但要實施任何真正的變革或政府計劃,都需要得到全局的一致支持。

  • When you build the government in Finland, you put a lot of effort on what we call the government's program.

    在芬蘭建設政府的時候,你會在我們所謂的政府項目上下功夫。

  • Onda.

    Onda.

  • Uh, there is negotiations.

    呃,有談判。

  • We had it for three weeks, Uh, in 2019, Onda.

    我們有三個星期,呃,在2019年,昂達。

  • Then when you have that program, everyone knows that this is it.

    那麼當你有了這個方案,大家就知道就是這個方案了。

  • This is what we have decided together.

    這是我們共同決定的。

  • When you are five different parties, you have to all the time.

    當你是五個不同的黨派,你必須所有的時間。

  • Try to see how you find solutions.

    試看你是如何找到解決方案的。

  • When you have different, different opinions, please enter the conference password.

    當你有不同的、不同的意見時,請輸入會議密碼。

  • Finland's party leaders are meeting at Helsinki's houses of the estates for the filter Kohlu, a Cabinet meeting to discuss the new Equality program.

    芬蘭的黨派領導人正在赫爾辛基的莊園裡開會,討論新的平等計劃。

  • Trans rights and racism is on the agenda.

    變性人權利和種族主義被提上日程。

  • Finland has had a coalition governments forever, so of course we are used to trying to make compromises and trying to find consensus between different parties and ideologists.

    芬蘭一直以來都是聯合政府,所以我們當然習慣於試圖做出妥協,試圖在不同的黨派和意識形態之間找到共識。

  • And I think it's also big strength for US gender.

    而且我覺得這也是美國性別的大優勢。

  • Minorities were also discussed in the equality program, particular transgender people, and Finland is has been in the spotlight that everyone shoot should have the right to determine their own identities for you.

    少數民族也被討論在平等方案,特別是變性人,芬蘭是一直在聚光燈下,每個人拍攝應該有權利決定自己的身份為你。

  • Ah, trans women, women.

    啊,變性女人,女人。

  • It's not my job.

    這不是我的工作。

  • Identify people.

    識別人。

  • It's everyone's job to identify themselves.

    認清自己是每個人的工作。

  • If people, if someone feels that he or she is a woman, then it's not my place to say a lot was written about how well Finland, Taiwan, New Zealand, Germany did in terms of the covert responses.

    如果大家,如果有人覺得自己是個女人,那麼芬蘭、臺灣、紐西蘭、德國在暗中應對方面做得如何,就不是我說了算了。

  • There was quick, decisive action on the other thing that all those countries have in common are female leaders.

    對所有這些國家的另一個共同點是女性領導人,採取了迅速、果斷的行動。

  • Well, of course, there are countries led by men that has that have also done well, so I don't think it's a gender based issue.

    當然,也有一些男性上司的國家也做得很好,所以我不認為這是一個基於性別的問題。

  • I think we should more focus on how the countries that have done well what they have done, what they have learned, what we all can learn from each other on that we also have response together because it's a global pandemic.

    我認為我們應該更多關注那些做得好的國家如何做的,他們做了什麼,他們學到了什麼,我們都可以互相學習,我們也一起應對,因為這是一個全球性的大流行。

  • At some point, uh, something might change and that popularity might change when a decision needs to be made, especially maybe during covert times as well.

    在某些時候,呃,有些東西可能會發生變化,當需要做出決定的時候,尤其是可能在祕密時期也會發生變化,這種人氣可能會發生變化。

  • Does that worry you at all?

    這讓你擔心嗎?

  • I don't look at polls.

    我不看民調。

  • The most important thing is that we try to make the decisions that we have to make based on the best knowledge that we can use, and also that we're trying to make decisions in a way that helps ordinary people in their ordinary lives in crisis and also in normal times.

    最重要的是,我們試圖根據我們能夠使用的最好的知識來做出決定,而且我們試圖做出的決定能夠幫助普通人在危機和正常時期的普通生活。

  • So this is my mission as a prime minister.

    所以這是我作為總理的使命。

  • But there are challenges ahead, and no prime minister in Finland has seen a full term since the nineties.

    但未來還有挑戰,自90年代以來,芬蘭還沒有一位總理的任期是完整的。

  • But with 85% approval rating, Santa Marina is enjoying a striking level of confidence in a nisi times here.

    但85%的支持率,聖瑪麗娜在這裡享受到了驚人的信心水準nisi次。

Yeah, Smooth world's youngest serving female prime minister and heads a coalition of five parties a led by women from being the first country in Europe to give equal voting rights.

是啊,順利的世界上最年輕的在職女總理和上司的五黨聯盟一個由婦女上司的從是第一個國家在歐洲給予平等的投票權。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋