Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah, yeah, We're on the road again.

    是啊,是啊,我們又上路了。

  • E keep thinking that I'm singing that Willie Nelson Song Road King just can't wait to get on the road anyways.

    E一直以為我在唱那首威利-尼爾森之歌路王只是迫不及待地想上路,反正。

  • Yeah, so we just left the home.

    是啊,所以我們剛離開家。

  • Woods is a Homewood Suites.

    Woods是一家Homewood Suites。

  • Yeah, suites by Hilton in Moab.

    是啊,希爾頓酒店的套房在Moab。

  • And we had a fantastic stay.

    我們有一個夢幻般的住宿。

  • I loved it there.

    我喜歡那裡。

  • Got better sleep?

    有更好的睡眠嗎?

  • Um, e don't know.

    嗯,我不知道。

  • I just feel a little bit more alive.

    我只是覺得自己更有活力了一點。

  • Rejuvenated.

    煥發了青春。

  • I really loved it there.

    我真的很喜歡那裡。

  • Yeah, it was a great place to stay close to the Park National Park.

    是啊,這是個離公園國家公園很近的好地方。

  • Cool.

    爽啊

  • I loved it.

    我喜歡它

  • Way.

    辦法。

  • Give it 4.5 out of five stars.

    給它4.5顆星的評價。

  • It was awesome.

    這是真棒。

  • So today we're heading Thio Denver, and it's 5.5 hours.

    所以今天我們要去丹佛,要5. 5個小時。

  • So not that bad of a drive.

    所以還算不錯的車程。

  • And we're staying in downtown at Hotel Indigo, and this is actually this might be my first time staying at a hotel indigo.

    我們住在市中心的Indigo酒店,這其實是我第一次住在Indigo酒店。

  • I think.

    我想。

  • Me too.

    我也是

  • I don't think I've ever stayed at Indigo, but I see them everywhere when I go into downtown, okay, Because they're known to be, like, kind of like a boutique downtown hotel, Like, pretty kind of hip s.

    我不認為我曾經住在靛藍,但我看到他們到處 當我進入市中心,好吧,因為他們是眾所周知的, 像,有點像一個精品市中心酒店, 像,漂亮的那種時尚的S。

  • I do notice them here and there when I'm traveling somewhere in the city.

    我確實注意到他們在這裡和那裡 當我在城市的某個地方旅行。

  • So I'm excited.

    所以我很興奮。

  • I'm a little bit.

    我有點。

  • I'm kind of excited.

    我有點興奮。

  • Thio.

    Thio.

  • See you.

    再見

  • You know what all the rage is about?

    你知道所有的憤怒是什麼嗎?

  • About the indigo.

    關於靛 。

  • Yeah, be too.

    是啊,是太。

  • And plus, it's like a pet friendly on.

    而且,它就像一個寵物友好的上。

  • Actually, they're known to be pet friendly, so we'll see what they offer for dogs.

    其實眾所周知,他們是對寵物友好的,所以我們要看看他們為狗狗提供了什麼。

  • They're some of the hotels, don't offer anything, and some offer a little bit of something.

    他們有些酒店,不提供任何東西,有些提供一點東西。

  • And since they kind of advertise that they are friendly, I wonder if they'll actually add anything special for them.

    而且他們也算是打出了友好的廣告,不知道他們會不會真的為他們增加什麼特別的東西。

  • Yeah, kind of curious, because the one we just say that they didn't do anything.

    是啊,有點好奇,因為我們剛才說的那個他們什麼都沒做。

  • So you gotta prepare yourself with all the polls, which we already do anyways.

    所以你得準備好所有的民意調查,反正我們已經做了。

  • But if you're expecting every hotel that's dog friendly, Indio have dog bowls and beds ready for you.

    但如果你期望每家酒店都對狗友好,Indio為你準備了狗碗和狗床。

  • You're gonna be in for a big surprise because not all tells you that.

    你會大吃一驚的,因為不是所有的人都會告訴你。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, I never expect that, which is funny, because Candy would say before we were staying at the Weston e, I was like, Oh, no, I always expect that we'll not all hotels to you that it's like, Yeah, you pay this you know, because that's what I thought.

    我的意思是,我從來沒有想到,這很有趣,因為糖果會說之前,我們住在威斯頓E,我是這樣的,哦,不,我總是希望我們不會所有的酒店給你,它的樣子,是啊,你支付這個你知道,因為這是我的想法。

  • But the peppy is Yeah, that's a misconception.

    但是,皮皮的是 是啊,這是一個誤解。

  • I think so, Yeah.

    我想是的,是的。

  • The peppy is just for, like, you're bringing your pet and they might cause a mess.

    皮皮只是為了,比如,你帶著你的寵物,他們可能會造成混亂。

  • So But you're being tacked on for?

    所以,但你是為了什麼而被加進去的?

  • Yeah, We're gonna arrive there 2.

    是的,我們會到達那裡2。

  • 18 PM So that's central time zone way were in the mountains where we are still in the mountain time zone.

    18日下午,所以這是中央時區的方式是在山區,我們仍然在山區時區。

  • So it's an hour ahead way, the way we always take breaks and stuff.

    所以,這是一個小時提前的方式,我們總是休息的方式和東西。

  • So even though it says 5.5 hours of my tickets, like extra hour, maybe, but it is, like a little bit shorter distance than normal usually are.

    所以,即使它說我的票5.5小時,像額外的一個小時,也許,但它是,像一個小短距離比正常通常是。

  • Drives have been 78 hours.

    開車已經78小時了。

  • Yeah, besides the Capitol Reef Arches National Park Drive.

    是啊,除了國會礁拱門國家公園大道。

  • But yeah.

    但是,是的。

  • So since it's like less than six hours, it might be like attacking off 30 minutes.

    所以,既然好像不到6個小時,可能就像攻擊掉30分鐘。

  • Yeah, we'll see.

    是的,我們會看到。

  • We'll see.

    等著瞧吧

  • Well, we've been in Colorado for, you know, like, 40 minutes now or so.

    嗯,我們已經在科羅拉多州, 你知道,像,現在40分鐘左右。

  • Yeah, way just kind of shocked when we saw the signs were like, Oh, we didn't realize we're gonna be in Colorado so soon.

    是啊,方式只是一種震驚 當我們看到的跡象一樣, 哦,我們沒有意識到我們會 在科羅拉多州這麼快。

  • Yeah, it was really quick once we got on to I 70.

    是啊,一旦我們上了70號公路,速度真的很快。

  • Uh, there wasn't for a long stretch there.

    呃,有很長一段時間沒有。

  • There aren't any service stations, no gas, no restrooms for 65 miles.

    65英里內沒有任何服務站,沒有汽油,沒有廁所。

  • So be aware of that.

    所以要注意這一點。

  • Once we hit Colorado, it was Exit 26 that started having some services.

    到了科羅拉多州,是26號出口開始有一些服務。

  • And from then on from 26 to like exit 42 every exit had gas stations, food, lodging.

    從那時起,從26號到42號出口,每個出口都有加油站、食物、住宿。

  • So you don't have to worry about it then and then Now I'm coming up on another exit, a tiny one looks like there's one gas station.

    所以你不用擔心,然後然後現在我在另一個出口上來了,一個小小的出口,看起來有一個加油站。

  • Looks like one Exxon.

    看起來像一個埃克森。

  • This one's kind of high the price.

    這個價格有點高。

  • So last time I saw was like 2 25 the oh, so, yeah, I think after this one, whatever big exit I see with a lot of services, that's probably where I'm gonna stop to get gas and use the restrooms and all that.

    所以,最後一次我看到的是像225的哦,所以,是的,我想在這之後,無論我看到的大出口有很多服務,這可能是我要去的地方停止加油,使用廁所和所有。

  • I don't even get something to eat.

    我連吃的東西都沒有。

  • Uh, get some cheap fast food if they're.

    呃,得到一些便宜的快餐,如果他們。

  • If they have good options there.

    如果他們那裡有好的選擇。

  • It's always like things that we don't like Burger King or Wendy's.

    它總是喜歡的東西,我們不喜歡漢堡王或溫迪的。

  • Or when it's not another one way, don't really Subway E.

    或者當它不是另一種單行道時,不要真的地鐵E。

  • No, we'll be eating in Denver anyway.

    不,反正我們會在丹佛吃。

  • But it's just nice to have cheaper food on the road.

    不過在路上能吃到便宜的食物就好了。

  • It's easier to eat is easier.

    吃飯是比較容易的。

  • Yeah, it kills time as you're eating and driving.

    是啊,一邊吃飯一邊開車,可以消磨時間。

  • My favorite is just like I barely ever eat McDonald's unless of fine doing something like this.

    我最喜歡的是就像我幾乎沒有吃過麥當勞的,除非細做這樣的事情。

  • So actually, I look forward to McDonald's when I'm on Roaches.

    所以,其實我在羅奇的時候,就很期待麥當勞的到來。

  • I never eat it.

    我從來不吃它。

  • So I do like McDonald's.

    所以我確實喜歡麥當勞。

  • I just always get their kids meal.

    我只是經常吃他們的兒童餐。

  • Chicken McNuggets.

    麥樂雞

  • You always get like I like their Big Macs a lot.

    你總是會覺得我很喜歡他們的巨無霸。

  • And I'm not usually a burger person.

    而我平時不愛吃漢堡。

  • Fast food places actually don't like that much fast food restaurants, I would say What a burger, of course.

    快餐店其實不喜歡那麼多快餐店,我想說什麼漢堡,當然是漢堡。

  • My favorite.

    我最喜歡的。

  • Yeah, like water burger.

    是啊,像水漢堡。

  • But even though that the burger is in the name we like their chicken Chicken?

    不過雖然這個漢堡的名字裡有我們喜歡他們的雞肉雞肉?

  • Yeah.

    是啊。

  • This area we're in right now in Colorado.

    我們現在在科羅拉多州的這個地區。

  • Wow.

    哇哦

  • It was like a damn right there.

    這就像一個該死的權利。

  • It's really gorgeous.

    它真的很華麗。

  • Like high mountains or rocks, cliffs, whatever they are again.

    比如高山或岩石、懸崖,不管它們又是什麼。

  • E frost, not a mountain e.

    峨霜,不是山娥。

  • Think we're around exit 40 something e.

    我想我們是在40號出口什麼的E。

  • I'm not sure I've been taking a nap, so e haven't been a week in the past hour.

    我不知道自己有沒有睡過午覺,所以e在過去的一個小時裡沒有一週的時間。

  • Why?

    為什麼?

  • I kind of get in the house.

    我算是進屋了。

  • Yeah, it's good to take a nap.

    是啊,小憩一下也不錯。

  • relax a little bit.

    放鬆一點。

  • All right time.

    好的時間。

  • Let's see how long it s so that exit are mile marker 51.

    讓我們看看有多長,所以出口是英里標記51。

  • So we're like in that exit 45 50 area where it looks really gorgeous on them prior to entering Colorado or some of Colorado to, um, speed limit waas 80 MPH, which reminded me of Texas, which I like because I love going 80 miles e especially a straight road like that.

    所以,我們就像在出口45 50地區,它看起來真的很華麗的他們之前進入科羅拉多州或一些科羅拉多州,嗯,速度限制waas 80英里/小時,這讓我想起了德克薩斯州,我喜歡,因為我喜歡去80英里e特別是這樣的直路。

  • Whether it's absolutely nothing like 70 e, that's why average I think it's 70 80 just a little bit too much for a little bit nervous with E going 80 a lot of times I just e don't know.

    是否絕對沒有70 e,這就是為什麼平均我覺得是70 80只是有點太緊張了與e走80很多時候我只是e不知道。

  • Whenever I see myself going in and like, my body was slow down, I just seems too fast for me.

    每當我看到自己進去,喜歡,我的身體是慢下來,我只是似乎太快了我。

  • E get it because, like I said when I was driving in Texas like 80 seemed like so fast that I was going under a lot of times because I'm not used Thio.

    E得到它,因為,就像我說的,當我在德克薩斯州開車時,像80似乎是如此之快,我正在下很多時候,因為我不使用Thio。

  • Alright, so we just stopped by exit 74 for some gas and food.

    好吧,所以我們只是停在74號出口的一些氣體和食物。

  • But just earlier I was saying like, Yeah, I don't get anything else.

    但就在剛才,我還在說,是啊,我不懂別的。

  • Besides, you know, whatever chick fil a McDonald's e.

    此外,你知道,無論小雞fil麥當勞的e。

  • Guess what?

    你猜怎麼著?

  • I got Wendy's.

    我吃了溫迪的。

  • Well, there was no other option.

    好吧,沒有其他選擇。

  • There was, like, basically just the Wendy's there.

    有一樣,基本上只是溫迪的存在。

  • Yeah, there really was nothing else but that.

    是啊,除了這個,真的沒有別的。

  • And I was getting hungry, so I was like, You know what?

    我開始餓了,所以我就想,你知道嗎?

  • I'll just do it.

    我就這樣做。

  • I'll get a Wendy's cheeseburger and fries.

    我要一個溫迪的芝士漢堡和薯條。

  • E couldn't do it, so I just had my leftover chicken salad from last year.

    E做不到,所以我只吃了去年剩下的雞肉沙拉。

  • Yeah, this area was still gorgeous.

    是啊,這個區域還是很華麗的。

  • Colorado, I think, in general, is gorgeous everywhere.

    科羅拉多州,我覺得,總體來說,到處都很美。

  • Way were actually surprised by the weather when we walked out in the sixties.

    方式其實是我們走出去的時候,被六十年代的天氣嚇到了。

  • E was like, I was still expecting high desert like it's gonna be like, 90 degrees and we step outside.

    E是這樣的,我還在期待著高沙漠一樣,它會像,90度,我們走出去。

  • And it was in the sixties.

    而那是在60年代。

  • I felt so refreshing when we stepped out to that start pumping gas.

    當我們走到那個開始加油的地方時,我覺得很爽。

  • Yeah, also forgot to know if you're looking for weed on this trip in Colorado, there is a huge dispensary store there, and they have expressed drive through.

    是啊,還忘了告訴你,如果你此行在科羅拉多州尋找雜草,那裡有一家很大的藥房店,他們已經表示要開車過去。

  • Yeah, I was like, Wow, it's like people.

    是啊,我當時就想,哇,這就像人。

  • People love their weed here.

    這裡的人喜歡他們的大麻。

  • And even before we got to that stop, you can see there's other ones un different exits and there's advertising like, Yeah, I stopped here for you.

    甚至在我們到達那一站之前,你可以看到還有其他的不同出口,還有廣告,比如,是的,我在這裡為你停了下來。

  • Think I'll say it for you?

    我幫你說吧?

  • You know what, But they just Yeah, it's pretty crazy.

    你知道嗎,但他們只是 是的,這是很瘋狂的。

  • Different world than Colorado.

    與科羅拉多州不同的世界。

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Just arrived in Denver and Candy is going through traffic.

    剛到丹佛,Candy就開始堵車了。

  • I'm glad she's driving because I wouldn't be able to do this.

    我很高興她在開車,因為我不能這樣做。

  • I hate big city traffic, e I could, but I would panic.

    我討厭大城市的交通,我可以,但我會恐慌。

  • Or as candy is like, I'm used to do something.

    或者像糖果一樣,我習慣於做一些事情。

  • Kelly E?

    凱莉-E?

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, I don't enjoy this at all, but I have more practice.

    我的意思是,我一點也不喜歡這樣,但我有更多的實踐。

  • I can't.

    我做不到

  • Yeah.

    是啊。

  • Take the exit, then turn right onto 20th Street.

    從出口出來,然後右轉到20街。

  • What are you doing?

    你在做什麼?

  • Okay, then.

    好吧,那麼。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Back there.

    在後面

  • Right.

    好吧,我知道了

  • We're almost there.

    我們快到了

  • OK, over staying in downtown Denver e believe it's near the union station, which is a cool place where they have ah, lots of restaurants, cafes and actually hotel in there, too.

    好了,在丹佛市中心住了下來,我相信這是附近的聯合車站,這是一個很酷的地方,他們有啊,很多餐廳,咖啡館和實際酒店在那裡,太。

  • It's also a train station.

    這也是一個火車站。

  • Well, because I have visited gosh, maybe five years ago.

    好吧,因為我已經訪問了天哪,也許五年前。

  • All right, turn right.

    好吧,右轉。

  • Then arrive at your destination.

    然後到達目的地。

  • That must be the people.

    那一定是人。

  • Yeah, turn right onto what a street.

    是啊,右轉到什麼街道。

  • Then turn right.

    然後向右轉。

  • It's very industrial.

    這是很工業化的。

  • Like here.

    像這裡。

  • Yeah, sure.

    是的,當然。

  • Right here.

    就在這裡。

  • We just talked about destination is on your right.

    我們剛才說的目的地就在你的右邊。

  • hotel in to guard Denver downtown wear in Denver, Colorado.

    酒店在守衛丹佛市中心穿在科羅拉多州丹佛市。

  • We're in the right in the middle of everything, and our view is amazing.

    我們的位置就在一切事物的正中間,我們的景色很迷人。

  • We did pick a room with a view and seriously, like we're surrounded.

    我們確實選了一個有風景的房間,說真的,好像我們被包圍了。

  • Almost.

    差不多了

  • It's like a 1 80 of you might be 60 but almost a 18 of downtown Denver, Yeah.

    這就像一個180你可能是60 但幾乎18丹佛市中心,是啊。

Yeah, yeah, We're on the road again.

是啊,是啊,我們又上路了。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 出口 科羅拉多州 酒店 丹佛 市中心 漢堡

越野之旅 DAY 6 - 驅車前往科羅拉多州丹佛。 (Cross-Country Road Trip DAY 6 - Drive to Denver, Colorado)

  • 11 1
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 23 日
影片單字