Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • storm iota unleashed torrential floods in Central America this week, forcing tens of thousands to flee their homes with a death toll feared to be over 20 by Wednesday morning.

    風暴 "尤塔 "本週在中美洲發動了暴雨,迫使數萬人逃離家園,到週三早上死亡人數恐怕超過20人。

  • Bringing winds of nearly 155 MPH iota struck the coast late on Monday, inundating village is still reeling from the impact of Hurricane ETA two weeks ago.

    帶來近155英里/小時的風iota週一晚些時候襲擊了海岸,淹沒的村莊仍然從兩週前的颶風ETA的影響繅絲。

  • Iota, which hit as a Category four, was the strongest storm on record ever to hit Nicaragua.

    Iota是四級風暴,是尼加拉瓜有史以來最強的風暴。

  • By Tuesday night, the winds had fallen to 50 MPH as iota weakened to a tropical storm.

    到了週二晚上,風速已經降到了50英里/小時,因為木衛一減弱為熱帶風暴。

  • But authorities across Nicaragua and Honduras were still battling to cope with devastating flooding.

    但尼加拉瓜和洪都拉斯各地的當局仍在奮力應對毀滅性的洪水。

  • On Wednesday, six people in Nicaragua and three others across Central America and the Caribbean had been confirmed dead by Tuesday evening.

    週三,截至週二晚間,尼加拉瓜有6人以及中美洲和加勒比地區的另外3人已被確認死亡。

  • Nicaraguan media said a landslide had killed at least 15 other people in the north of the country.

    尼加拉瓜媒體稱,該國北部發生山體滑坡,至少還有15人死亡。

  • Many more were still missing and feared lost, according to the reports.

    報道稱,還有許多人失蹤,恐怕失聯。

  • About 100,000 Nicaraguans and Hondurans had been evacuated from their homes, authorities said.

    當局說,約有10萬尼加拉瓜人和洪都拉斯人已從家中撤離。

  • The U.

    U.

storm iota unleashed torrential floods in Central America this week, forcing tens of thousands to flee their homes with a death toll feared to be over 20 by Wednesday morning.

風暴 "尤塔 "本週在中美洲發動了暴雨,迫使數萬人逃離家園,到週三早上死亡人數恐怕超過20人。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋