Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hello, Conan O'Brien here.

    你好,我是柯南-奧布萊恩。

  • I'm very excited because I'm about to do

    我很興奮,因為我即將要做的是

  • what I've never done before, an unboxing video.

    我從來沒有做過什麼,開箱視頻。

  • I know these are huge.

    我知道這些是巨大的。

  • I've never done one, but I'm making an exception

    我沒做過,但我要破例做一次

  • because I'm a massive Neil Young fan

    因為我是尼爾-楊的忠實粉絲。

  • and his box set "Return to Greendale" is coming out.

    而他的盒裝 "重返綠谷 "即將面世。

  • It's a live album and concert film

    這是一張現場專輯和演唱會電影

  • of the historic 2003 tour of Greendale,

    2003年曆史性的格林代爾之旅的。

  • which was Neil Young's 25th studio album.

    這是Neil Young的第25張錄音室專輯。

  • He toured with Crazy Horse, very exciting.

    他和瘋馬一起巡演,非常刺激。

  • This amazing box set was released on November 6th.

    這套神奇的盒裝於11月6日發佈。

  • Greendale of course,

    當然是Greendale。

  • very poignant story about a fictional small town

    悽美的小城故事

  • in California, following a family, an opera if you will,

    在加州,跟隨一個家庭,如果你願意,一個歌劇。

  • and following their concerns

    並關注他們的關切

  • and their sort of dealing with the environment,

    和他們那種處理環境。

  • the changes in the environment,

    環境的變化;

  • and really a passion project of Neil's

    和真正的激情項目尼爾的

  • and excited to see what's in here.

    並興奮地看到什麼在這裡。

  • I got my unboxing video blade right here.

    我得到了我的開箱視頻刀片就在這裡。

  • And by the way, this is such an occasion

    對了,就是這樣一個場合

  • that Neil Young himself has agreed to be present

    尼爾-楊本人也同意出席。

  • sitting in my audience for this unboxing

    坐在我的觀眾席上看這個拆箱

  • of "Return to Greendale."

    的 "重返格林代爾"。

  • I think he's right there.

    我想他就在那裡。

  • Look at him.

    看看他

  • He looks thrilled.

    他看起來很激動。

  • It may appear to you at home that

    在家裡,你可能會覺得

  • that's just a cardboard cutout of Neil Young.

    這只是一個紙板剪裁 尼爾-楊。

  • I assure you that's the real Neil Young.

    我向你保證,這才是真正的尼爾-楊。

  • He just hasn't had his coffee yet.

    他只是還沒喝咖啡而已。

  • Let's get started.

    我們開始吧

  • This is good.

    這是很好的。

  • Let's cut through the red tape, as they say.

    讓我們穿過繁文縟節,正如他們所說。

  • I'm cutting through this box right here.

    我正在切開這個盒子,就在這裡。

  • This was sent to me and oh my god, this is my favorite part.

    這是送我的,天啊,這是我最喜歡的部分。

  • The bubbles.

    保麗龍。

  • (bubbles crunch)

    (氣泡嘎吱)

  • Sorry, here we go.

    對不起,在這裡,我們去。

  • Oh, this is very nice.

    哦,這是非常好的。

  • Look at this presentation, "Return to Greendale,"

    你看這篇 "重返綠谷 "的演講。

  • Neil Young, Crazy Horse.

    尼爾-楊,瘋馬。

  • This is the actual box set itself.

    這就是實際的盒裝本身。

  • This will have, it's really the deluxe edition.

    這個會有,真的是豪華版。

  • It's got the film.

    它有電影。

  • Let's open this sucker up.

    讓我們打開這個吸盤。

  • Find out what's going on.

    看看發生了什麼。

  • I love the exterior.

    我喜歡這個外觀。

  • I also love using this blade because it shows me as a man

    我也很喜歡用這把刀,因為它顯示了我是一個男人

  • who knows how to use a knife.

    誰知道如何使用刀。

  • And let's take a look, gorgeous, gorgeous.

    我們來看看,華麗的,華麗的。

  • This is exciting.

    這是令人興奮的。

  • All right, checkin' it out right here.

    好吧,檢查'它在這裡。

  • Here we go.

    我們走吧

  • Okay, beautiful.

    好吧,美麗的。

  • Let me check this out.

    讓我看看這個。

  • I'm gonna use this.

    我要用這個。

  • Okay, here you have all the songs, of course.

    好了,在這裡你有所有的歌曲,當然。

  • This is beautiful vinyl, Neil Young, Crazy Horse,

    這張黑膠唱片很漂亮,尼爾-楊,《瘋馬》。

  • and it has to be on vinyl.

    而且必須是黑膠唱片

  • Neil is passionate about that

    尼爾對此充滿激情

  • and no better way to listen to Neil and Crazy Horse.

    也沒有更好的方式來聽尼爾和瘋馬。

  • And then I believe right here, we have gorgeous.

    然後我相信就在這裡,我們有華麗。

  • This must be...

    這一定是...

  • I'm guessing this is the film right here.

    我猜這是電影就在這裡。

  • I think these are the films.

    我想這些都是電影。

  • Can't be sure, but there's a great film,

    不能確定,但有一部偉大的電影。

  • Neil Young, Crazy Horse.

    尼爾-楊,瘋馬。

  • I wanna open this up because I'm just curious

    我想打開這個,因為我只是好奇而已

  • if there's more info in here because this is a...

    如果有更多的資訊在這裡,因為這是一個... ...

  • This tells a great story.

    這講述了一個偉大的故事。

  • It's a concert video and we're trying to...

    這是一個音樂會的視頻,我們試圖... ...

  • Okay, gorgeous.

    好吧,華麗。

  • So this beautiful representation photograph

    所以這張美麗的代表照片

  • of the concert itself, and then album here with the words,

    的演唱會本身,然後專輯在這裡用詞。

  • love that, beautiful.

    喜歡,美麗的。

  • And again, gorgeous vinyl, beautiful vinyl, right?

    又是華麗的黑膠,漂亮的黑膠,對吧?

  • I'm gonna be careful with that.

    我會小心的。

  • Absolutely, I love this.

    當然,我喜歡這個。

  • I love the smell of vinyl.

    我喜歡黑膠的味道。

  • Get a good whiff of that.

    好好聞一聞。

  • That's a good smelling vinyl right there and really sweet.

    這黑膠唱片聞起來很香,真的很甜。

  • This will be the film, the documentary that goes with it,

    這將是一部電影,一部與之配套的紀錄片。

  • where you get to see basically this family in a small town

    在那裡你可以看到基本上這個家庭在一個小鎮上

  • and you get to follow them through their lives

    你可以跟隨他們的生活

  • and see what's happening to their land.

    並看看他們的土地上發生了什麼。

  • This is a great...

    這是一個偉大的...

  • This is a great thing to have and now I have it

    這是個好東西,現在我有了。

  • unless cardboard Neil Young takes it back and says,

    除非紙板尼爾-楊把它帶回去,說,

  • "This was only for promotional purposes,"

    "這只是出於宣傳的目的"。

  • which could happen, but this is really cool.

    這可能發生,但這是真的很酷。

  • I will treasure this if I'm allowed to keep it.

    如果讓我留著,我會好好珍惜的。

  • And I will play this on my record player

    我要用我的錄音機播放這個

  • 'cause I do love vinyl, beautiful.

    因為我確實喜歡黑膠唱片,很美

  • I'm even keeping the bubble wrap,

    我甚至還保留了氣泡膜。

  • and let's maybe get Neil to sign this for me.

    讓我們也許得到尼爾 簽署這個給我。

  • I don't know if he can sign bubble wrap.

    我不知道他能不能在泡泡紙上簽字。

  • I hope he can.

    我希望他能。

  • Anyway, "Return to Greendale," Neil Young, Crazy Horse.

    總之,"重返格林代爾",尼爾-楊,瘋馬。

  • I have one, get one.

    我有一個,得到一個。

  • (sighs)

    (嘆氣)

Hello, Conan O'Brien here.

你好,我是柯南-奧布萊恩。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋