Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hi, guys.

    嗨,夥計們。

  • Um, this is Ronnie, as you know.

    嗯,這是羅尼,你知道的。

  • And you know what?

    你知道嗎?

  • I've bean thinking a lot about the lust, a couple of videos that I've made, and I just really, really I'm just so sorry that I've never thought you guys had to apologize.

    我豆豆想了很多關於情慾的事情,我做的幾個視頻,我只是真的,真的很抱歉,我從來沒有想過你們要道歉。

  • So here's my apology video.

    所以這是我的道歉視頻。

  • Do you need to learn how to apologize to someone?

    你需要學習如何向別人道歉嗎?

  • Let's do it.

    我們開始吧

  • First of all, you need to figure out what are you apologizing for now?

    首先,你要搞清楚你現在在為什麼道歉?

  • What does this mean?

    這意味著什麼?

  • Mm.

    嗯。

  • There's about three different reasons why you need to apologize.

    你需要道歉的原因大概有三種。

  • One.

    一。

  • You did something wrong.

    你做錯了什麼。

  • Okay?

    好嗎?

  • Or you do something bad.

    或者你做了什麼壞事。

  • Let's say that you see a kangaroo on the street and you just take out your gun and shoot it.

    比方說,你在街上看到一隻袋鼠,你就拿出槍來射殺它。

  • That's bad.

    這是很糟糕的。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • No matter how arrogant the kangaroo might seem to you, you just cannot kill them as much as you want to.

    不管袋鼠在你看來有多囂張,你就是想殺也殺不死它們。

  • So what you're gonna do is you're going to admit that you were wrong.

    所以你要做的就是承認你錯了。

  • Are you going to admit that you did something bad and you're going to say I am so, so sorry that I killed your kangaroo?

    你要承認你做了壞事,你要說我非常非常抱歉,我殺了你的袋鼠?

  • Now, the trick about English is the more words that you say the more formal or serious.

    現在,英語的訣竅是,你說的詞越多越正式或越嚴肅。

  • You seem so you can even their win another.

    你似乎所以你可以甚至他們贏得另一個。

  • So here, if you'd like, you could say I am so, so, so sorry.

    所以,在這裡,如果你願意,你可以說我很,很,很抱歉。

  • Helps if you close your eyes a lot.

    如果你經常閉上眼睛,就會有幫助。

  • Fake tears are always a good option that I killed your kangaroo.

    假眼淚總是一個不錯的選擇,我殺了你的袋鼠。

  • You kangaroo is annoying, but don't say that.

    你這袋鼠很討厭,但不要說。

  • Just ending and go off stage.

    剛結束就下臺了。

  • Go.

    去吧

  • Just That's all you need because you don't want to get into more trouble.

    你只需要這樣,因為你不想惹上更多的麻煩。

  • Next one.

    下一個

  • You made him steak, so this could be a work.

    你給他做了牛排,所以這可能是一個工作。

  • Right?

    對吧?

  • Okay, So you're You're working.

    好吧,所以你是你的工作。

  • You're doing your best job.

    你在做你最好的工作。

  • You're hungover.

    你宿醉了

  • But you just made a mistake.

    但你只是犯了一個錯誤。

  • And that's normal.

    而這是正常的。

  • That's natural.

    那是自然的。

  • Why?

    為什麼?

  • Because we're humans.

    因為我們是人類。

  • But maybe your boss or your co workers angry.

    但也許你的老闆或你的同事生氣了。

  • So to smooth things over, which means make things good again.

    所以要把事情捋順,也就是讓事情重新變得美好。

  • You're gonna apologize because you made a mistake and you're gonna say Wow.

    你會道歉,因為你犯了一個錯誤,你會說哇。

  • Oh, that was stupid of me.

    哦,那是我的愚蠢。

  • I'm sorry that I sent the wrong file to my boss.

    對不起,我給老闆發錯了文件。

  • Okay, I just got confused.

    好吧,我只是被弄糊塗了。

  • Blamed some caffeine.

    責備一些咖啡因。

  • Blame it on the coronavirus because of the coronavirus is the greatest excuse right now.

    因為冠狀病毒而怪罪於冠狀病毒,是現在最大的藉口。

  • Blame it on everything, but make sure you tell them what you're sorry for and apologize.

    歸咎於一切,但一定要告訴他們你的抱歉和道歉。

  • I'm sorry that I sent the wrong file.

    對不起,我發錯了文件。

  • Please accept my apology.

    請接受我的道歉。

  • Now there's the thing about accepting an apology.

    現在有關於接受道歉的事情。

  • People will say You need to say you're sorry.

    人們會說,你得說對不起。

  • So you go.

    所以你去。

  • Well, I'm sorry.

    好吧,我很抱歉。

  • And the people know it's not good enough.

    而老百姓也知道,這還不夠好。

  • What do you mean, it's not good enough?

    什麼叫不夠好?

  • I just apologized.

    我剛剛道歉了。

  • So it's better not to ask them if they accept your apology just straight up, apologize and then carry on stage again one more time.

    所以最好不要問他們是否接受你的道歉就直接說,道歉後再進行一次上臺。

  • Now, this one, it's a very special one.

    現在,這個,是一個非常特別的。

  • Mhm.

  • Somebody else is upset.

    有人不高興了。

  • Maybe you said something.

    也許你說了什麼。

  • Or maybe you did something that the other person didn't like.

    或者你做了一些對方不喜歡的事情。

  • We use this a lot in our relationship, and I'm getting a feeling it has a lot to do with men.

    我們在感情中經常用這個,我感覺這和男人有很大關係。

  • Okay, I have a feeling that women get upset about things because we're very emotional people.

    好吧,我有一種感覺,女人會對一些事情感到不安,因為我們是非常情緒化的人。

  • Most of us, and you know your boyfriend or your husband or your partner.

    我們大多數人,你知道你的男朋友或你的丈夫或你的伴侶。

  • Somebody else does something that upsets you.

    別人做的事情讓你不爽。

  • So you tell them I'm upset.

    所以你告訴他們我很不高興。

  • I want an apology, and that's normal.

    我想要一個道歉,這很正常。

  • I do that, um, or you say something that you believe to be true, But other people don't think so.

    我這樣做,嗯,或者你說的東西 你相信是真實的, 但其他人不這麼認為。

  • And then they get mad.

    然後他們就會生氣。

  • Okay, so you can very easily say to the people, I'm sorry that you feel that way, but it's not my intention.

    好吧,所以你可以很容易地對人們說,我很抱歉,你有這樣的感覺,但這不是我的意圖。

  • So you're not really apologizing for something you did?

    所以你並不是真的在為自己做的事情道歉?

  • Because, honestly, you don't think you did anything wrong And the other person says, Oh, yeah, he apologized to me.

    因為老實說,你不認為自己做錯了什麼 而另一個人說,哦,是的,他向我道歉了。

  • This actually has a cool meaning to It's called a backhanded apology.

    這其實有一個很酷的意思,這叫反手道歉。

  • So that means that you are apologizing, but not really apologizing.

    所以,這意味著你是在道歉,但不是真正的道歉。

  • But we're not gonna go into that.

    但我們不會去討論這個問題。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • Works very well.

    效果非常好。

  • Um, but make sure you know exactly what the person's angry at because you could get into more trouble.

    嗯,但要確保你知道這個人到底在生什麼氣,因為你可能會遇到更多的麻煩。

  • Now, the last one is we use this so much in Canada is so crazy just to be polite.

    現在,最後一個是我們在加拿大用這個太瘋狂了,只是為了禮貌。

  • Um, I've talked about this before.

    嗯,我以前談過這個問題。

  • I'm going to the supermarket.

    我要去超市。

  • I have my cart, remember, and somebody walks in front of me.

    我有我的車,記得,有人走在我前面。

  • They say I'm sorry.

    他們說我很抱歉。

  • Meanwhile, I kind of walked in front of them.

    同時,我也算是走在了他們的前面。

  • So we say Sorry.

    所以我們說對不起。

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • Sorry to be polite to people.

    對不起,對人家客氣了。

  • Um, if I'm walking behind someone and they don't hold the door open for me, which happens, actually, people say Oh, I'm sorry.

    嗯,如果我走在別人身後,他們沒有為我開門,這種情況,實際上,人們會說哦,對不起。

  • I say, Oh, that's cool.

    我說,哦,這很酷。

  • I'll get the door myself.

    我自己去開門。

  • That's fine.

    那就好

  • Eso We use this a lot to be polite.

    埃索我們經常用這個來表示禮貌。

  • We don't really mean.

    我們不是真心的

  • Oh, my God.

    哦,我的上帝。

  • I'm so story.

    我是如此的故事。

  • I didn't know the door.

    我不知道門。

  • We're just saying, like, excuse me, it's more.

    我們只是說,像,對不起,它的更多。

  • Excuse me, Another way that we say this is my bad things is very common slang expression.

    對不起,我們說的另一種方式是我的壞事是很常見的俚語表達。

  • My bad.

    我的錯。

  • And I was like, Well, that's an apology.

    我當時想,好吧,這就是道歉。

  • Now, that's cool.

    現在,這很酷。

  • So, yeah, my apology video is make sure that you know what you're apologizing for.

    所以,是的,我的道歉視頻是確保你知道你在為什麼道歉。

  • And don't apologize for things that you're not really sorry for.

    而不要為那些你並不真正後悔的事情道歉。

  • Well, maybe if it's in a relationship, you got to do that.

    好吧,也許如果它是在一個關係, 你必須這樣做。

  • Okay, So good luck out there.

    好了,所以,祝你好運了。

  • I hope everyone has a fantastic time and sorry.

    希望大家玩得開心,也對不起。

Hi, guys.

嗨,夥計們。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋