Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the prime minister is to carry on working from home after being told to self isolate by the NHS taste and trace system.

    首相將繼續在家工作,因為他被NHS味道和跟蹤系統告知自我隔離。

  • Boris Johnson says he was pinned, as he put it, because of a meeting he had last week with the conservative MP, Lee Anderson, who since tested positive for Covert 19.

    鮑里斯-約翰遜說,他被釘住了,正如他所說的那樣,因為他上週與保守派議員李-安德森舉行了一次會議,此後他對Covert 19的測試呈陽性。

  • Mr.

    先生

  • Johnson said in a video message that he felt great and was bursting with antibodies after having the virus earlier this year.

    約翰遜在視頻資訊中說,他感覺很好,在今年早些時候感染病毒後,他的抗體爆棚。

  • But the order to stay at home for another 10 days has come at a crucial time for the prime minister as he tries to move on from the sudden departure of two of his closest advisers and enters an important week on Brexit negotiations.

    但是,在首相試圖從他的兩個最親密的顧問的突然離開中繼續前進,並進入一個重要的一週關於Brexit談判的時候,再留在家裡10天的命令已經來到了一個關鍵時刻。

  • Well, this was Boris Johnson's announcement on Twitter.

    好吧,這是鮑里斯-約翰遜在Twitter上宣佈的。

  • The good news is that NHS tests and traces working evermore efficiently.

    好消息是,NHS的測試和跟蹤工作越來越有效。

  • The bad news is that they picked me and I've got to self isolate because somebody I was in contact with a few days ago has developed co vid on bond.

    壞消息是,他們選了我,我得自我隔離,因為幾天前和我聯繫的人,已經發展到了債券上的共同視頻。

  • It doesn't matter that we were all doing social distancing.

    我們都在做社交疏導,這並不重要。

  • It doesn't matter that I'm fit as butcher's dog.

    我的身體好得像屠夫的狗,這並不重要。

  • Feel great so many people do in my circumstances and actually doesn't matter that I've had the disease and I'm bursting with antibodies.

    感覺很好,所以很多人在我的情況下都是這樣,其實我得過這個病也無所謂,我的抗體也是爆棚的。

  • We've got to interrupt thes spread of the disease on one of the ways we can do that now is by self isolating for 14 days.

    我們必須阻止疾病的傳播 我們現在可以做到的方法之一就是自我隔離14天。

  • When you get contacted by NHS Tests and trace, let's talk to our political correspondent, Chris Mason.

    當你被NHS測試和跟蹤聯繫時,讓我們與我們的政治記者克里斯-梅森交談。

  • He's outside number 10 for us, where Boris Johnson, of course, is self isolating Chris.

    他在我們的10號外,鮑里斯-約翰遜當然在那裡自我隔離克里斯。

  • He sounds very chirpy.

    他聽起來很聒噪。

  • How frustrated do you think he really is, though I suspect his mighty frustrated, I guess any of us would be.

    你覺得他真的有多沮喪,雖然我懷疑他的強大的挫折感,我想我們任何人都會。

  • When you get that notification that you gotta hold yourself up, W f h working from home s Oh, yeah, I guess three human reaction would be one off.

    當你接到通知說你得挺住,W f h在家工作s哦,是的,我想三個人的反應會是一關。

  • Frustration on the political context is one that will underline that frustration, I think because this was meant to be the kind of big reset moment before we heard from Downing Street last night that the prime minister would have to self isolate.

    在政治背景上的挫折是一個將強調這種挫折,我認為,因為這本來是一種大的重置時刻,然後我們昨晚從唐寧街聽到首相將不得不自我孤立。

  • We've been told that there was a big plan for a kind of energetic relaunch.

    據悉,我們有一個大的計劃,是一種精力充沛的重新啟動。

  • That's my word rather than theirs.

    這是我說的,而不是他們說的。

  • But that was the clear subtext after all, of the turbulence and vitriol of the last few weeks with those departed advisors on Friday, there was talk that he'd be out meeting.

    但這畢竟是明確的潛臺詞,過去幾周的動盪和尖銳,上週五那些離職的顧問,有傳言說他會出去開會。

  • Conservative MPs in the north of England have been grumbling about a lack of attention, the imminent need for a Brexit deal in the eyes off many with that deadline just around the corner.

    英格蘭北部的保守派議員一直在抱怨缺乏關注,在許多人眼裡,迫切需要達成一項Brexit協議,該截止日期就在眼前。

  • Ah, big plan on climate change.

    啊,氣候變化的大計劃。

  • Talk about meeting the chancellor to talk about the spending review a real sense of plastering up on a billboard but like you might get outside a kebab shop saying under new management when they had a recent visit from environmental health.

    談到與大法官會面,談論支出審查的真正意義上的貼在廣告牌上,但就像你可能會在一家烤肉店外面說在新的管理下,當他們最近從環境衛生訪問。

  • None of that, though, is going to happen at least physically.

    不過這一切,至少在身體上是不會發生的。

  • Instead, this is going to be a remote reset.

    相反,這將是一個遠程復位。

  • All that said.

    說了這麼多。

  • The health secretary for England, Matt Hancock, said, That shouldn't make too much difference because we're all getting used.

    英格蘭的衛生部長馬特-漢考克說,這不應該有太大的區別,因為我們都已經習慣了。

  • Thio working remotely Well, it doesn't change the amount of work the prime minister will be able to do, driving forward the the agenda at all.

    Thio遠程工作 好吧,這並沒有改變總理的工作量,推動議程的前進。

  • I mean, the the wonders of videoconferencing mean that you could be incredibly effective, even when self isolating.

    我是說,視頻會議的神奇之處在於,即使是在自我孤立的情況下,你也能發揮出驚人的效力。

  • If you're in the sort of job where you where you could do that, where you can communicate.

    如果你在那種工作中,你在哪裡可以做,在哪裡可以交流。

  • In fact, I'd say that the, you know, probably the majority of my meetings with the prime minister are over video conference.

    事實上,我想說的是,你知道,可能大多數我與總理的會議都是通過視頻會議。

  • Of course, I see him as well on do you could be really effective that way.

    當然,我看他也是在做你可以真正有效的方式。

  • Mr.

    先生

  • Hancock has also been defending the prime minister after a photo was dredged out of Facebook that have been put up there by Lee Anderson, the conservative MP in question who met the prime minister on Thursday morning and then went on over the weekend to test positive.

    漢考克也一直在為首相辯護,因為一張照片被從Facebook上挖出,已經被李-安德森放在那裡,保守派議員在週四早上會見了首相,然後在週末去測試陽性。

  • The two of them are stood further apart than would have been conventional in 2019, but perhaps a little closer together than the 2 m regulation given that they were inside and weren't wearing a face covering Downing Street.

    他們兩個人站的距離比2019年常規的更遠,但鑑於他們在裡面,而且沒有戴著遮擋唐寧街的臉,也許比2米的規定更近一些。

  • Insist that through that door is a co vid secure working environment, even though for at least the second time now we know that the coronavirus has managed to make its way through that door.

    堅持認為通過那扇門是一個co vid安全的工作環境,儘管我們至少第二次知道冠狀病毒已經設法通過那扇門。

  • I didn't so doing disrupt the prime minister's plans, Chris Good to talk to You Christmas Mason.

    我沒有這樣做 擾亂總理的計劃,克里斯 很高興和你談聖誕梅森。

  • There are political correspondent Well, Danny Altman is professor of immunology at Imperial College, London, and he joins us now, picking up on what Chris was saying there.

    有政治記者 Danny Altman是倫敦帝國理工學院的免疫學教授 他現在加入了我們的行列,接上了Chris在那裡說的話。

  • We know that Boris Johnson has to self isolate because he's come into contact with someone who's tested positive.

    我們知道,鮑里斯-約翰遜不得不自我隔離,因為他接觸到了一個測試呈陽性的人。

  • Those are the rules, aren't they?

    這就是規則,不是嗎?

  • Are they good rules?

    這些規則好嗎?

  • I think they're very good rules, and I was pleased to hear him taking it seriously, as in test trace and isolate means what it says.

    我認為這些規則非常好,我很高興聽到他認真對待,就像測試微量和隔離的意思一樣。

  • It's there for a reason.

    它的存在是有原因的。

  • Even if you've had the infection or think you've had the infection or think you're everybody's on board, you know we can't be blood there about this.

    即使你已經有了感染或認為你已經有了感染或認為你是每個人的船上,你知道我們不能血有關於這一點。

  • If he waas social distancing properly, would it be possible to pick up the virus or the terribly hard for me to say, isn't it?

    如果他適當地與社會疏遠,會不會撿到病毒或可怕的我難以啟齒,不是嗎?

  • But you know, this is a moveable feast where we're trying to assess the risks all the time.

    但你知道,這是一場移動的盛宴,我們一直在努力評估風險。

  • And, you know, I take quite a kind of conservative you that this is a very infectious virus, a very dangerous virus.

    而且,你知道,我採取相當一種保守的你 這是一個非常具有傳染性的病毒, 一個非常危險的病毒。

  • And if I'm in an enclosed space, I want to be in a really well ventilated space wearing a mask, probably more than 2 m.

    而如果我在一個封閉的空間裡,我希望在一個真正通風良好的空間裡戴上口罩,大概2米以上。

  • Boris Johnson, we know, had covered in April.

    我們知道,鮑里斯-約翰遜,曾在4月份蓋。

  • How likely do we know?

    我們知道的可能性有多大?

  • Is he still toe have antibodies?

    他還是趾有抗體嗎?

  • I suppose I'm asking you, What do we know about how people can be re infected?

    我想我是在問你,我們對人如何被重新感染有什麼瞭解?

  • Yeah, I think it's a really good question.

    是的,我認為這是一個非常好的問題。

  • So obviously there's been lots and lots of work on measuring people's antibody levels and trying to work out what this means and who's protected and how long for.

    所以很明顯,已經有很多很多的工作在測量人們的抗體水準,並試圖找出這意味著什麼,誰的保護和多長時間。

  • And the simple answer is that people are very variable that antibodies do Wayne on that.

    而簡單的答案是,人是非常多變的,抗體做韋恩上。

  • There's a significant minority of people perhaps 10% plus who have three or four months have virtually no protection on board and around the world.

    有相當多的少數人或許10%以上的人有三四個月的時間在船上和世界各地幾乎沒有保護。

  • We are seeing some cases of reinfection.

    我們看到一些再感染的病例。

  • Can you pass on covert 19?

    你能把祕密19號傳過來嗎?

  • Even if you don't have symptoms?

    即使你沒有症狀?

  • Absolutely.

    絕對的

  • And I think that's one of the reasons that this has been so devastating.

    我想這也是這次災難性事件的原因之一。

  • Compared to, for example, SARS or merge.

    與非典或合併等相比。

  • You know, the last coronaviruses that you just can't see where it's coming from.

    你知道,最後的冠狀病毒,你只是看不到它的來源。

  • You know you can't you can't spot it because it's it's spreading before you know you have it.

    你知道你不能... ...你不能發現它,因為它的... ...它的傳播之前,你知道你有它。

  • We know that other people were in that meeting room.

    我們知道有其他人在那間會議室裡。

  • Someone must have taken that picture, mustn't they?

    一定有人拍了那張照片,不是嗎?

  • Of the prime minister on the Conservative MP.

    的總理對保守黨議員。

  • He was meeting.

    他在開會。

  • Will they all need to self isolate us?

    他們都需要自我隔離我們嗎?

  • Well, well, you know, I don't I don't know any of the details.

    好吧,好吧,你知道,我不... 我不知道任何細節。

  • And it's certainly not for me to be the policeman pronounced, but one of one would assume so, Yes.

    而我當然不是警察的代稱,但一個人也會這麼認為,是的。

  • My question is, if you've all bean in a room together, then you're all going to get pinned, as Boris Johnson would say, Yes.

    我的問題是,如果你們都在一個房間裡,那麼你們都會被釘住,就像鮑里斯-約翰遜說的,是的。

  • Yes, yes.

    是的,是的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Danny Altman from Imperial College.

    帝國學院的Danny Altman。

  • Really good to have your thoughts.

    真的很好,有你的想法。

  • Thanks for joining us on BBC News.

    謝謝你參加我們的BBC新聞節目。

the prime minister is to carry on working from home after being told to self isolate by the NHS taste and trace system.

首相將繼續在家工作,因為他被NHS味道和跟蹤系統告知自我隔離。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋