字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Oh, dear sunset. 哦,親愛的日落。 Everyone will be here soon for the harvest festival. 大家馬上就要到這裡過豐收節了。 I got a question. 我有個問題 Is it time to panic? 現在是恐慌的時候嗎? I think so. 我想是的 Funny. 真有趣 Yeah. 是啊。 Thanks Isn't working way. 謝了,沒辦法。 Need help? 需要幫助嗎? You rang daisy way. 你響菊花的方式。 Glad to see you. 很高興見到你 Everybody got so superstitious they couldn't work so many. 大家都迷信得不得了,這麼多的工作都幹不了。 And I got stopped doing everything. 然後我就什麼都不做了。 Yeah, about those superstitions. 是啊,關於那些迷信。 While I was hiding, I was thinking about what many has been saying When I saw how silly Sneezy Mick Iwas I knew I was silly to figure all walks by me all the time. 當我躲起來的時候,我在想很多人都在說什麼,當我看到打噴嚏的米克有多傻的時候,我就知道我很傻,因為我覺得所有的人都在我身邊走過。 And you were right about superstitions. 而你對迷信的看法是對的。 Many I cost more problems trying to avoid problems that weren't even really. 許多我花費更多的問題,試圖避免問題,甚至不是真的。 And I wasn't helping you with the festival. 而且我不是在幫你過節。 Oh, that's okay, Daisy. 哦,沒關係,黛西。 Everyone has something They're afraid off. 每個人都有自己害怕的東西 Even if it's silly. 即使它是愚蠢的。 Have you ever seen me put a bow on backwards? 你見過我把蝴蝶結反過來戴嗎? Come to think of it now, exactly. 現在想來,正是如此。 Put a bow on right or be up all night. 把蝴蝶結戴好,要不就整晚不睡覺。 I've had that superstition for us. 我對我們有這個迷信。 Long as I can remember. 從我有記憶以來 I guess I'm silly to you know, maybe you could talk some sense into Mickey, Goofy and Donald like you're doing to me. 我想我很傻,你知道,也許你能像對我一樣,對米奇、高飛和唐納德說些道理。 We'd better hurry. 我們最好快點。 We don't have much time Much. 我們的時間不多 Donald Coffee. 唐納德咖啡。 Everyone has silly things. 每個人都有傻事。 They're afraid off, even me. 他們怕了,連我也怕了。 But I know all of us are just imagining it. 但我知道我們所有人都只是在想象。 So, Donald, it's okay to step on a leaf or a bunch of them see? 所以,唐納德,踩到一片葉子或者一堆葉子都沒關係,明白嗎? Nothing bad happens now. 現在沒有壞事發生。 You try. 你來試試 Tell awesome way Now, As Guru Goofy might say, Ah, hot dog is a blank canvas waiting to be turned into a masterpiece. 告訴厲害的方法 現在,正如高飛大師所說,啊,熱狗是一塊空白的畫布,等待著被變成傑作。 So put mustard on first is the work of an amateur, not a true artist like yourself, right? 所以先放芥末是業餘的作品,而不是像你這樣真正的藝術家,對嗎? Let's find out. 讓我們來看看。 Hot dog, please. 熱狗,請。 Onions, pickles, lettuce, relish, ketchup, sauerkraut and last but not least, mustard. 洋蔥、醃菜、生菜、調味品、番茄醬、酸菜,最後還有芥末。 It's beautiful and D lish. 很漂亮,也很好看。 Now, Mickey, dropping cheese is like dropping any food. 現在,米奇,掉奶酪就像掉任何食物。 You just pick it up and put it in the trash. 你只要把它撿起來扔進垃圾桶就可以了。 That was easy and no more dust. 這很簡單,也沒有灰塵了。 Nomar Sneezing. 諾瑪打噴嚏。 Hey, you're right. 嘿,你是對的。 Are superstitions Air silly E e. 迷信是不是很傻 E e。 And it doesn't matter what goes on a hot dog first. 而熱狗上先放什麼並不重要。 So long is it? 這麼長的時間? Taste your malicious, you wonderful. 嚐嚐你的惡意,你的精彩。 Now come on, let's make this harvest festival happen. 現在來吧,讓我們把這個豐收節辦好。 Think Bingbing time. 認為冰冰時間。 Oh, my word. 哦,我的話。 There's rhubarb on the table. 桌子上有大黃。 You know that old saying, If there's rhubarb in your face go and eat some other place. 你知道那句老話,如果有大黃在你臉上,就去別的地方吃吧。 Oh, well, I guess you won't be having any of my double d doodle raspberry rhubarb pie for dessert, then. 哦,好吧,我猜你不會有任何 我的雙D面覆盆子大黃派的甜點,然後。 Well, more for me. 好吧,更多的是為了我。 Oh, come to think of it, that's such a silly superstition. 哦,想起來了,這真是一個愚蠢的迷信。 Let's eat. 吃飯吧 Who want to join me on a mixed up adventure? 誰想和我一起去參加一場混搭的冒險? Who's gonna help me, e. 誰來幫我,E。
B2 中高級 中文 熱狗 大黃 蝴蝶 唐納德 芥末 葉子 米妮的豐收節? | 米奇老鼠混搭歷險記|迪斯尼少年版 (Minnie's Harvest Festival ? | Mickey Mouse Mixed-Up Adventures | Disney Junior) 24 3 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 15 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字