Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Do you know there are debates in America about whether adult should celebrate Halloween?

    你知道美國有成年人是否應慶祝萬聖節的辯論嗎?

  • And if you are Christian, you probably have questioned at one time or another whether

    如果你是基督徒,你可能曾經一次或多次質疑過是否

  • you should celebrate Halloween because obviously, it's a pagan holiday!

    應該慶祝萬聖節,因為顯然這是一個異教徒的假期!

  • Or is it?

    但真的是嗎?

  • Let's find out, with People Also Ask.

    讓我們一起從「別人也問了啥」找出答案吧!

  • Hi, I am Shao, welcome to What People Also Ask, where I search something seemly obvious on Google

    嗨,我是Shao,歡迎來到“別人也問了啥”,我在Google上搜索似乎很顯而易懂的東西,

  • and share with you some of those PAA aka People Also Ask, which is a feature telling you what other

    並與您分享了一些PAA(別人也問了啥),該功能告訴您其他

  • people are searching on Google that related to your query.

    人正在Google上搜索什麼與您的查詢內容相關的內容。

  • Believe me, some of those PAAs would really turn your world upside down, like, you have

    相信我,其中一些PAA確實會使您的三觀盡毀,例如,您根本不知道萬聖節

  • no idea what's the deal with Halloween, you really don't.

    是什麼,你真的不知道。

  • So today's keyword is "Halloween"

    所以今天的關鍵詞是“萬聖節”。

  • Let's start with the first PAA:Why is Halloween so popular?

    讓我們從第一個PAA開始:為什麼萬聖節如此受歡迎?

  • The answer to this question was extracted from an article titled "Why has Halloween

    這個問題的答案摘自一篇題為“為什麼萬聖節

  • become so popular among adults?"

    在成年人中如此受歡迎?”的文章。

  • Published by The Conversation, which is a network of not-for-profit media outlets that

    由The Conversation發布,該網站是一個非營利性網絡媒體,

  • publish copyright-free news stories on the Internet

    在互聯網上發布無版權的新聞報導,

  • Here's what extracted by Google:"Halloween has always promised the chance to be creative

    這是Google摘錄的內容:“萬聖節一直承諾有機會發揮創造力,

  • and to become something else.

    並成為其他人物。

  • But in embracing the holiday, emerging adults are doing more than reject traditional adulthood.

    但是在接受此節日的過程中,新興成年人所做的不只是拒絕傳統的成年觀念,

  • They're playing with identity in a way that puts their skills and cultural competence

    他們還在以一種能夠發揮其技能和文化能力的方式玩弄身份

  • to work."

    閱讀本文後,我想到的第一個念頭是:

  • The first thought that came to my mind after I read this article is : What

    本段在說什麼鬼呢?

  • the hell is this paragraph talking about?

    在此我想提醒您,Google利用演算法提取了 Google“

  • Here I want to remind you that Google's People Also Asks are algorithmically extracted by

    別人也問了啥”, 因此有時他們會犯錯誤並從提取某些去脈絡化的內容。

  • Google so sometimes they do make mistakes and extract something out of context.

    這就是為什麼我也總是也閱讀他們的原始文章的原因。

  • That's why I always also read their original article too.

    這其實是一篇非常發人深省的文章,特別談到了為什麼萬聖節

  • As it turns out, it's a very thought-provoking article talking about why Halloween has become

    受到年輕人的歡迎。

  • more popular amount young adults specifically.

    2005年,只有過半數的年輕人慶祝萬聖節。

  • In 2005, just over half of young adults celebrated Halloween.

    到2018年,這一數字已增長到70%以上。

  • By 2018, that number has grown to over 70 percent.

    作者認為,年輕人對萬聖節的接納可能與

  • The author argued that the young adults' embrace of Halloween could have something to do with

    「成年」這個概念本身已經改變的事實有關。

  • the fact that adulthood itself has changed.

    這是該文章的摘錄:

  • Here are some excerpts from the article:

    如果萬聖節在成年人中越來越流行,那是因為傳統的「成年標記」

  • If Halloween has become more popular among adults, it's because traditional markers

    已經變得越來越模糊和難以實現。

  • of adulthood have become less clear and less attainable.

    成人的責任和獨立性的傳統標誌-家庭,職業,房屋所有權

  • Traditional markers of adult responsibility and independencefamily, career, homeownership

    -由於選擇或必要而被推遲或完全被放棄。

  • have either been delayed or abandoned altogether, by choice or necessity.

    到成年的過渡變得不確定,困難和復雜。

  • Transitions to adulthood have become uncertain, drawn-out, and complicated.

    他還指出了社會學家和文化評論家提出的其他幾種理論

  • He also pointed out several other theories that proposed by sociologists and cultural critics

    來解釋這種現象。

  • to explain this phenomenon.

    我強烈建議您閱讀本文,鏈接在影片描述中。

  • I highly encourage you to read this article, the link is in the description.

    不知怎麼的,我在對此文很有感。

  • For some reason, I relate to this whole article quite a lot.

    當我媽媽在我的年紀時,她已經有了一個孩子,她已經有了自己的家庭,她自己的職業

  • When my Mom was my age, she already has a kid and she already had her own family, her own career

    ,看看我現在在做什麼?

  • And look at what am I doing now?

    製作YouTube視頻,無憂無慮

  • Making Youtube video and carefree

    這其實我覺得在許多方面都是一種更優質的生活方式。

  • Which I would argue is a more enjoyable lifestyle in a lot of ways.

    讓我們繼續下一個PAA:萬聖節在哪裡被禁止?

  • So let's move on to the next PAA: Where is Halloween banned?

    這個問題的答案摘自一篇題為《此萬聖節

  • The answer to this question was extracted from an article titled: This Halloween, some

    一些美國城鎮將禁止青少年從事“要糖”活動。》的文章

  • US towns will ban teens from trick-or-treating.

    此文由以商業內容為重點的英語國際新聞機構Quartz發行,

  • published by Quartz, which is a business-focused English-language international news organization,

    此公司於2012年在紐約市成立,由日本商業媒體公司

  • it is launched in New York City in 2012, and is owned by Japanese business media company

    Uzabase擁有。

  • called Uzabase.

    再一次地,谷歌犯了一個錯誤,因為谷歌提取的答案是有關

  • Again, Google made a mistake, because the answer extracted by Google is specifically

    禁止青少年要糖,而不是完全禁止萬聖節。

  • referring to banning teens from trick or treating, not about banning Halloween altogether.

    但是,這仍然是一篇非常有趣的文章,談論確實有一些城市

  • But still, it's a very interesting article talking about there are actually cities making

    青少年要糖是非法的。

  • it illegal for teens to trick or treat.

    實際上,您可能為此入獄。

  • And you can actually go to prison for that.

    “人在幾歲的時候開始不該在萬聖節時要糖?

  • "How old is too old to go trick-or-treating?

    隨著萬聖節臨近,弗吉尼亞州切薩皮克說,這個問題的答案是

  • As Halloween approaches, Chesapeake, Virginia says the answer to that question is anyone

    12歲以上的人。

  • over the age of 12.

    市政府官員最近宣布, 12歲以上挨戶按鈴要糖的人

  • City officials recently announced that doorbell-ringing candy seekers over the age of 12 could face

    可能構成輕罪,可罰最多6個月監禁和$ 25到$ 100的罰款。

  • a misdemeanor charge, up to six months in jail, and $25 to $100 fines.

    什麼?

  • What?!

    你能想像嗎?你的孩子因為萬聖節時要糖結果被關!

  • Imagine your children go trick or treating and end up in jail!

    那些政客到底吃錯什麼藥?

  • What's wrong with those politicians.

    慶祝萬聖節又不是一種罪還是什麼的

  • It's not like celebrating Halloween is a sin or something.

    等等,搞不好是喔。

  • Wait, maybe it is.

    因為很顯然地,有很多人在谷歌問:“萬聖節是一種罪嗎?”

  • because obviously there are a lot of people asking " Is Halloween a sin?" on Google which is

    這也是下一個我們要談的PAA。

  • the next PAA we are gonna talk about.

    這個問題的答案的問題是從一篇文章,題為“慶祝萬聖節是否是罪?“

  • The answer to that question is extracted from an article titled "Is Celebrating Halloween a Sin?" published

    由Lullabylark.com發布,我相信這是一個名為艾琳的基督教媽媽的個人部落格

  • by Lullabylark.com, which I believe is a personal blog of a Christian Mom named Erin.

    此為是由谷歌提取的摘錄 :

  • Here's the excerpt extracted by Google:

    為了了解是否慶祝萬聖節是一種罪,我們必須知道,它是基於

  • In understanding whether celebrating Halloween is a sin, we have to know that it is based

    在異教徒和天主教傳統中與死者建立聯繫的行為,異教徒的傳統

  • on both pagan and Catholic traditions of connecting with the dead in hopes to gain power, in

    由此獲得法力,而天主教的傳統則為(為死者)代禱

  • pagan tradition, or to make intersession, in the Catholic tradition.

    但是,聖經清楚地表明,兩者均不可能。

  • But, the scripture makes it clear that neither is possible.

    再說一次,如果您沒有閱讀整篇文章,您可能會認為這種摘錄很去脈絡化,

  • Again if you didn't read the whole article, you probably will think this excerpt kind of out of context

    所以我為您閱讀了這篇文章。

  • So I have read the article for you.

    我相信本文代表的是新教徒的觀點,而不是天主教徒的觀點。

  • I believe this article represents the viewpoint of the protestants, but not of the Catholics.

    它指出萬聖節既有異教徒又有天主教徒的根源。

  • It pointed out the Halloween has both Pagan and catholic roots.

    它具有異教徒的根源,因為人們普遍認為萬聖節起源於古老的

  • It has pagan root because it is widely believed that Halloween originated from an ancient

    凱爾特人薩姆海因節。

  • Celtic festival of Samhain.

    凱爾特人認為,死者的靈魂將在薩姆海因(Samhain)時回自己的家園-

  • Celts believed that on Samhain, the souls of the dead would visit their homes - and

    過去一年中死去的人則在當天前往下一個世界。

  • that those who had died in the past year would travel to the next world.

    所以,人們會點燃篝火,穿上奇裝異服來趕走鬼魂。

  • As a result, people would light bonfires and wear costumes to ward off ghosts.

    後來成為在萬聖節時點南瓜燈和扮裝的傳統。

  • Which later became the tradition of wearing costumes in Halloween and Jack-o'-lantern.

    他們還認為,那些靈體的存在可以增強他們的祭司德魯伊

  • They also believe that the presence of spirits can enhance their priest called Druid's

    預測未來的能力。

  • ability to predict the future.

    至於萬聖節的天主教根源,與天主教曆中

  • As to the catholic root of Halloween, it has something to do with the all soul's day in

    的萬靈日有關。

  • the Catholic calendar.

    尤其是一種稱為慰靈的習俗,窮人會四處討一種

  • Especially the practice called souling where the poor would go around asking for a pastry

    叫做靈魂餅的糕點 ,並承諾為捐贈者已故的親人祈禱。

  • called soul cake with the promise of praying for the donor's deceased loved ones.

    後來變成為不給糖就搗蛋的傳統。

  • Which later become the tradition of trick or treating.

    但是,為什麼他們為死者祈禱?

  • But why do they pray for the deceased you ask?

    這是因為,中世紀的許多天主教徒相信幾乎所有的天主教徒都會去下煉獄

  • As it turns out, a lot of Catholics in medieval times believed almost all Catholics will go

    在那裡他們會被火焰折磨直到被淨化。

  • to purgatory where they will be tortured by fire until they are purified.

    好消息是,與非信徒死後會去的地獄不,天主教徒去的煉獄的懲罰是暫時性的。

  • The good news is unlike hell, which non-believers will go to after they die, Catholics only go to purgatory which is temporary.

    但是“暫時性”可能意味著很長的時間。

  • Buttemporarycan mean a very long time.

    根據 Patheos 出版的題為“Tetzel對於每犯一罪等同於七年煉獄之苦的看法“

  • According to an article titled "Tetzel on 7 Years in Purgatory for Every Sin" published

    的文章 ,Patheos是一家提供有關

  • by Patheos, which is an online media company providing information and commentary about

    宗教

  • religion.

    信息和評論的在線媒體公司 。 在中世紀,人們普遍認為,每次犯罪都必須受到七年

  • In medieval times, It has been widely taught that each sin must be punished by seven years

    煉獄之火的懲罰。

  • of purgatorial fire.

    假設您是一個非常好的人,每天只犯一次罪,這不太可能,

  • Let's say you are a very good person and only commit one sin per day, which is not very

    因為這包括吃太多奶油或將Facebook作動詞用。

  • likely because that includes eating too much butter and use Facebook as a verb.

    但是,假設您每天只犯罪一次

  • But let's say you only commit one sin per day

    ,那麼您每年犯的罪將面臨2,555年煉獄之苦。

  • You will be facing 2,555 years for the sins you commit per year.

    如果您活到70歲,您將面臨178,850年的煉獄之苦。

  • And if you live to 70, you would be facing 178,850 years of suffering in purgatory.Isn't that crazy?

    這就是為什麼為死者祈禱很重要的原因,因為他們也相信祈禱可以

  • That is why it is important to pray for the dead because they also believed the prayers can

    縮短親人在煉獄中受苦的時間。

  • shorten the time your loved ones spending in Purgatory.

    但是,這種信念也導致了賣贖罪券的腐敗行為

  • But this kind of belief also enables the corrupt practice of selling indulgences which later

    後來導致了馬丁·路德的《宗教改革》。

  • provoked Martin Luther's Reformation of the Church.

    這就解釋了為什麼大多數新教徒不贊成煉獄的概念,因此

  • That explains why most of the Protestants don't approve of the concept of Purgatory, hence

    他們不贊成萬靈節,因此,他們甚至不認同萬聖節

  • they don't approve of All soul's day, hence, they don't approve of even the catholic root

    的天主教根原。

  • of Halloween.

    但是,並非所有基督徒都反對萬聖節,因為下一個PAA“是萬聖節異教節嗎?”

  • But not all Christians oppose Halloween because the next PAA "Is Halloween Pagan?"

    摘自《華盛頓郵報》發表的 題為“你知道嗎?

  • is extracted by an article titled "Guess what?

    萬聖節比異教色彩更具基督教色彩”的文章。

  • Halloween is more Christian than Pagan" published by The Washington Post.

    本文由貝勒大學(Baylor University)的歷史學家貝絲·艾莉森·巴爾(Beth Allison Barr)撰寫,她同時也是

  • This article is written by Beth Allison Barr, who is a historian at Baylor University, who is also

    基督教媽媽,但她慶祝萬聖節。

  • a Christian Mom who does celebrate Halloween.

    根據貝絲的說法,關於凱爾特人及其節日 的實際習俗,我們知之甚少

  • According to Beth, we have very little evidence about the actual practices of Celtic people

    ,而與萬聖節相關的大多數傳統實際上是 起源於中世紀或

  • and their festivals and most of the traditions we associate with Halloween are actually medieval or

    近代早期,而不是“異教”。

  • early modern in their origin notpagan.”

    如果有機會,我建議您閱讀整篇文章,我會將鏈接放在描述中。非常有趣的文章

  • I recommend you to read this whole article if you get a chance, I will put the link in the description to. Very interesting article

    ,讓我們來回顧一下。今天我們了解到,有許多莫名其妙的城市禁止青少年萬聖節要糖。

  • Alright, let's recap.Today we learned that there are a lot of crazy cities banning teens from trick or treating

    現在有越來越多成年人慶祝萬聖節,這確實有其原因。有一些天主教徒和基督徒慶祝

  • There are more adults are now celebrating Halloween and they do have their reasons. There are some Catholics and Christians do celebrate

    萬聖節,而其他天主教徒和基督徒則沒有。

  • Halloween while other Catholics or Christians do not.

    在我的PAA之旅中,我讀了另一篇非常有趣的文章,題為“宗教根源,世俗的慶祝活動:

  • During my PAA trip, I read another very interesting article titled "Religious Roots, Secular Festivities:

    萬聖節在學校引起轟動”,這是 康涅狄格州 日報的Hartford Courant發表的

  • Halloween Takes A Hit In Schools" published by Hartford Courant which is a daily newspaper

  • in Connecticut.

    本文討論了學校試圖決定是否慶祝萬聖節時面臨的困境。

  • This article talks about the predicament school facing when tried to decide whether to celebrate Halloween or not.

    因為這樣做會排擠宗教信仰禁止萬聖節慶祝活動的孩子。

  • Because by doing so, they will exclude children whose religions prohibit the celebration of Halloween

    所以今天我的問題是,您認為公立學校應該舉辦萬聖節慶祝活動嗎?

  • So today my question is, do you think there should be Halloween celebrations in public schools?

    讓我知道你的想法,再見。

  • Let me know your thoughts, Bye.

Do you know there are debates in America about whether adult should celebrate Halloween?

你知道美國有成年人是否應慶祝萬聖節的辯論嗎?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋