字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 the UK has become the first country in Europe on the fifth in the world to record more than 50,000 deaths because of coronavirus. 英國已成為第一個國家在歐洲的第五個國家在世界記錄超過 50,000 死亡,因為冠狀病毒。 The prime minister said every death was a tragedy, and he warned that Britain was not out of the woods yet. 首相說,每一次死亡都是一場悲劇,他警告說,英國還沒有走出困境。 Today, another 595 deaths have been reported, all people who have died within 28 days of a positive covert 19 test. 今天,又有595人死亡的報告,這些人都是在隱蔽19號測試陽性的28天內死亡的。 The death toll now stands at 50,365. 目前死亡人數為50 365人。 According to the Office for National Statistics. 根據國家統計局的數據: 4/5 of the deaths registered in England and Wales were people over the age of 75. 在英格蘭和威爾士登記的死亡人數中,有4/5是75歲以上的人。 Our health correspondent, Catherine Burns, has been speaking to some of those who have lost loved ones. 我們的健康記者凱瑟琳-伯恩斯,一直在和一些失去親人的人交談。 In the second wave of this pandemic, Peter Davies and Steve Horse Ful lived less than 40 miles from each other and died 11 days apart. 在這次大流行的第二波中,彼得-戴維斯和史蒂夫-馬福爾相距不到40英里,相隔11天就死了。 Both in the second wave of coronavirus. 無論是在第二波的冠狀病毒。 That's been the hardest thing is not being able to hook people. 這一直是最難的事情,就是不能勾引人。 My dad was 79 but I do believe he had a lot of years left. 我爸爸79歲,但我相信他還有很多年的時間。 Peter was a family man. 彼得是個有家室的人。 He died the week before his 52nd wedding anniversary. 他在結婚52週年紀念日前一週去世。 He was a brilliant dad who also doted on his grandchildren. 他是一個出色的爸爸,他也很寵愛自己的孫子。 He waas overweight but healthy until he went into hospital with a water infection. 他雖然體重超標,但很健康,直到他因水感染進了醫院。 He wasn't an ill man. 他不是一個病人。 He wasn't a frail man. 他不是一個虛弱的人。 He died purely off cov cov didn't exist. 他純粹是死於cov cov不存在。 My dad would still be here. 我爸爸還會在這裡。 Steve was a teacher, but that barely begins to sum him up. 史蒂夫是個老師,但這幾乎沒有開始總結他。 He was in a rock tribute band, a photographer, Onda biker. 他曾在搖滾致敬樂隊、攝影師、昂達騎行者。 Wherever he went on his bike, he'd take an ice cream selfie. 無論他騎車走到哪裡,都會拍一張冰激凌自拍。 He had asthma and type two diabetes, but didn't think he'd get co Vered at the end of September, though he and his wife became sick at the same time. 他有哮喘和二型糖尿病,但沒想到9月底就得了co Vered,雖然他和妻子同時生病了。 It was awful because we were both so ill. 這很可怕,因為我們都病得很厲害。 His oxygen levels was quite low enough to make us realize that he needed medical attention. 他的氧氣水準相當低,足以讓我們意識到他需要醫療護理。 The last vision I kind of have my dad before his last day waas him in the back of an ambulance in a wheelchair. 在我爸爸臨終前的最後一次幻覺是他坐在救護車後面的輪椅上。 So sorry that Z, that's the last vision I have of him as a has bian. 好遺憾,Z,這是我對他最後的憧憬,他是個有卞。 Okay, really. 好吧,真的。 It's six weeks since Bev lost her dad not even five pursue And now the UK has reached a grim milestone, the first in Europe to do so. 貝芙失去父親六週了,連五次追求都沒有,現在英國已經達到了一個嚴峻的里程碑,是歐洲第一個這樣做的國家。 50,000 deaths Every every death is a tragedy. 5萬人死亡 每一個人的死亡都是一個悲劇。 We we mourn everybody who's gone andare feelings with their families on friends as well. 我們我們哀悼每一個逝去的人,並與他們的家人和朋友的感情。 The government was slow at phase one. 政府在第一階段進展緩慢。 They haven't learned the lessons into phase two way. 他們還沒有吸取教訓進入第二階段的方式。 Oh, it toe all of the families who are grieving to get on top of the virus. 呵呵,它趾所有的家庭都在悲傷的病毒之上。 Thes people are not numbers. 這些人不是數字。 They're not statistics there, people that are loft on that love of the people and their miss Hugely, Sue kept hoping and believing that Steve would be OK right until the end. 他們不是統計有,人,是在那份愛的人和他們的想念上的閣樓,蘇一直希望和相信史蒂夫會好起來,直到最後。 The shock came when I got a call on the early hours of Friday morning to say that it developed a complication on That is how to stop the reason why it had to stop with them. 震驚的是,週五凌晨我接到一個電話,說它發展到了一個併發症上 那是如何停止的原因,它不得不停止與他們。 A cut on his long Andre and you that did everything they possibly could. 在他的長安德烈和你身上切了一刀,他們做了一切可能的事情。 Bev and her mom were able to see her dad one last time in hospital, wearing full PPE a. Bev和她的媽媽在醫院裡最後一次見到了她的爸爸,穿著全套的個人防護裝備。 He was talking. 他在說話。 When we first went into the room, he said, We have you Bean and then started with very, very labored breathing, which was just I can't. 我們剛進房間的時候,他說,我們有你豆,然後開始非常非常費力的呼吸,就是我不能。 Just horrific Thio. 只是可怕的Thio。 Listen to that. 聽聽這個。 You know, my big, strong dad as I saw him, people used to say You only live once and he always used to turn around and say You only die once. 你知道嗎,我那強壯的大爸爸,因為我看到他,人們常說你只活一次,而他總是轉身說你只死一次。 Uh huh. 嗯哼。 But you live life every day and he says, You got to make the best of every day. 但你每天都在生活,他說,你要把每一天都過好。 Su horse full of remembering her husband, Steve, our health editor, Hugh Pym, is with me now, and every story is absolutely heartbreaking. 蘇馬滿懷懷念她的丈夫史蒂夫,我們的健康編輯休-皮姆,現在和我在一起,每一個故事都絕對讓人心碎。 More than 50,000 deaths already in the UK and we're being warned over and over again of the difficult winter ahead. 英國已經有5萬多人死亡,我們一次又一次被警告,未來的冬天會很難熬。 Yes, Sophie. 是的,蘇菲 Tragic stories there. 悲慘的故事有。 It seems like a Neji ago that a senior government advisor said back in March that anything below 20,000 deaths would be a good outcome. 好像是在Neji前,一位政府高級顧問在3月份的時候就說過,任何低於2萬人的死亡都是一個好結果。 Now we're above 50,000. 現在我們已經超過了5萬。 They cover all deaths within 28 days of a positive test. 它們涵蓋了在檢測結果呈陽性後28天內的所有死亡。 But there's a broader definition which looks at all death certificates with co vid listed as a cause That's more than 61 0 deaths. 但有一個更寬泛的定義,就是看所有死亡證明上的病因,這比61個死亡數字還要多。 So where does the UK stand in comparison with other countries where we can look at some of the data in terms of deaths relative to population per 100,000 people. 那麼,英國與其他國家相比,我們可以看看每10萬人相對於人口的死亡人數的一些數據,英國的情況如何呢? On I've developed economies, Belgium has the highest 119 followed by Spain and Brazil. 在我發達經濟體中,比利時的119最高,其次是西班牙和巴西。 And there's the UK It's 75 per 100,000 ahead of the U. 還有英國它比美國領先75‰。 S. S. On France on quite a lot above Germany. 在法國上相當多的高於德國。 There for that comparison, it has to be said that all countries measure deaths in slightly different ways. 在那裡進行比較,不得不說,所有國家衡量死亡的方式都略有不同。 Will have to wait a bit longer for the excess deaths in total, above average is in each of these countries to get ah broader comparison. 將不得不等待多一點時間的超額死亡總數,高於平均水平是在每個這些國家得到啊更廣泛的比較。 If you look a new admissions to hospitals and new cases on the graphs, those are flattening out a little bit, which may be a bit more positive. 如果你看一個新入院和新病例的圖上,這些都是平緩了一點,這可能是比較積極的。 Deaths are a lagging indicator reflecting infections two or three weeks ago on public health, England have said today this trend we've identified today will continue. 死亡是一個滯後的指標,反映了兩三週前在公共衛生上的感染,英格蘭今天表示,我們今天發現的這種趨勢將繼續。 It will be several weeks, they say, before current lock down restrictions have any impact. 他們說,在目前的鎖定限制產生任何影響之前,還需要幾個星期。
A2 初級 中文 死亡 英國 爸爸 國家 史蒂夫 人數 英國突破5萬例冠狀病毒死亡人數--歐洲之最 - BBC News (UK passes 50,000 coronavirus deaths - the most in Europe - BBC News) 14 1 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 14 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字