Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Okay.

    好吧,我知道了

  • What?

    什麼?

  • This is actually with watch Mojo.

    這其實是與看摩友。

  • And today we're counting down our picks for the top 10.

    而今天我們就來細數一下前十名的人選。

  • Worst thing Seto Kibera is done.

    最糟糕的事情塞託-基貝拉已經完成了。

  • Your little brother was captured because of you.

    你的弟弟是因為你才被抓的。

  • Stay down like the sniveling defeated dog I've turned you into.

    就像我把你變成的那隻哭哭啼啼的敗犬一樣趴下。

  • Are you all right, Joey?

    你沒事吧,喬伊?

  • Surrender u G That is unless you have the courage to unleash your attack for this list will be looking at the most heinous acts.

    投降u G那是除非你有勇氣釋放你的攻擊,因為這個榜單會看最令人髮指的行為。

  • The dragon obsessed you list is committed.

    龍迷你名單上的人犯了。

  • But what's your favorite?

    但你最喜歡的是什麼?

  • Ceta?

    塞塔?

  • Keiper moment.

    Keiper時刻。

  • Let us know in the comments below Ondas Always you can catch me on Twitter.

    讓我們在下面的評論中知道Ondas總是你可以在Twitter上抓住我。

  • Ash Jabo So head over there.

    阿什-賈波,所以去那裡。

  • Give me a follow on.

    給我一個關注。

  • Let me know which Ugo list you want to see next.

    讓我知道你接下來想看哪個烏戈榜。

  • If you like what you're hearing, be sure to check out the full song at the link below way Role number 10 Rubbing salt in the pharaoh's wounds.

    如果你喜歡你所聽到的,一定要在下面的鏈接中查看完整的歌曲方式角色號10在法老的傷口上擦鹽。

  • If a duelist plays the seal of Oracle goes The loser gets their soul taken after the pharaoh activates The card on is beaten by Raphael Yugi Soul is sealed away in his stead.

    如果決鬥者打出甲骨文的印記,輸的人在法老激活後被奪走靈魂,這張牌上的靈魂被拉斐爾-尤吉代替他打出。

  • Rebecca, they got him.

    麗貝卡,他們抓住了他。

  • Got who?

    抓到誰了?

  • Yugi?

    Yugi?

  • Yes, Yuki No!

    是的,小雪 不!

  • What are you doing here?

    你在這裡做什麼?

  • It only needs one of us, so I'm letting the seal take me.

    它只需要我們中的一個人,所以我讓海豹帶我去。

  • Instead, Theo defeated Duelist agrees to call his billionaire rival Kipper to get some help saving you, G.

    相反,西奧打敗了決鬥者同意打電話給他的億萬富翁對手基普,讓他幫忙救你,G。

  • But when the rich boy finds out the Pharaoh lost, he doesn't handle the news.

    但當富家子弟發現法老輸了,他並沒有處理這個消息。

  • Well, whatever.

    好吧,隨便你。

  • Khyber doesn't believe in all that magic stuff anyway.

    反正開伯爾不相信那些神奇的東西。

  • Here it's all some kind of hocus pocus.

    在這裡都是一些胡編亂造的東西。

  • Mine drink.

    我的喝。

  • Khyber immediately starts screaming at his rival.

    開伯立刻開始對著對手尖叫。

  • He calls the Pharaoh a disgrace for losing his title.

    他稱法老丟掉頭銜是一種恥辱。

  • Although we weren't expecting Khyber to give his rival a pep talk, we at least hoped he would express some sympathy way to kick a Pharaoh and the down Khyber Yugi lost.

    雖然我們並不期待Khyber給他的對手打氣,但我們至少希望他能表達一些同情的方式來踢一個法老,而下來的Khyber Yugi失去了。

  • Yuki gave his duel monsters championship crown to some nobody.

    小雪把自己的決鬥怪獸冠軍寶座給了某個無名小卒。

  • No one deserves that title, but May number nine, betraying the Big Five.

    沒有人配得上這個稱號,但五月九號,背叛了五大聯賽。

  • When Kipper was a child, he wanted control of Quebecor.

    當基普還是個孩子的時候,他想控制魁北克。

  • Your treachery began when your stepfather goes a borough gave you $10 million to test your business skin.

    你的背信棄義是從你繼父去一個區給你一千萬來測試你的商業皮膚開始的。

  • He agreed to share power with a group of executives called the Big Five.

    他同意與一群被稱為 "五巨頭 "的高管分享權力。

  • If they helped with a rather convoluted takeover plan set a skipper cops board of directors were curious why you called us here.

    如果他們幫助一個相當複雜的收購計劃設置一個船長警察董事會很好奇為什麼你把我們叫到這裡。

  • They agreed on what was the result.

    他們商定的結果是什麼。

  • When they finally got control, Hey stripped them of all their power.

    當他們終於得到控制時,嘿就剝奪了他們所有的權力。

  • Their intense anger over Kippers betrayal eventually led to a whole fill a rock where they attempted to hijack the bodies of Yuki in company from inside a virtual world.

    他們對Kippers背叛的強烈憤怒最終導致了整個填石,他們試圖從虛擬世界裡面劫持Yuki在公司的屍體。

  • And to think their reign of terror could have been avoided if Khyber just honored his end of the deal.

    想想他們的恐怖統治可以避免 如果開伯爾只是履行他的交易。

  • You never intended to run Cable Corp with us as a team like you promised when you became president, you took away our responsibilities.

    你從來沒有像你上任總裁時承諾的那樣,打算和我們一起管理電纜公司,你剝奪了我們的責任。

  • You used may number eight using duelists as bait for rare hunters.

    你用8號可能用決鬥者作為稀有獵人的誘餌。

  • The right hunters are a group of shady duelists who loves stealing high quality guards.

    右邊的獵人是一群喜歡偷竊高品質衛士的陰暗決鬥者。

  • No matter the cost is she is who asks Khyber toe lower these criminals out of the shadows by throwing a tournaments where the competitors have to bet their rarest card.

    無論成本是她是誰要求開伯爾降低這些罪犯的陰影,通過舉辦比賽,競爭者必須賭他們最稀有的卡。

  • I'll organize this tournament.

    這次比賽由我來組織。

  • I thank you, but I'm not going to set it up because of your fairy tales and your hocus pocus mind tricks I want to reclaim my title is the number one duelist without asking any follow up questions.

    我謝謝你,但我不會因為你的童話故事和你的胡思亂想的把戲而陷害你,我想重新奪回我的稱號是第一決鬥者,不問任何後續問題。

  • He immediately sent it up while also allowing the rare hunters to hack into his company's system and enter as many people as they want.

    他立刻發了上去,同時也讓那些稀有的獵人黑進他公司的系統,想進多少人就進多少人。

  • Well, so much prey, so little time.

    好吧,這麼多的獵物,這麼少的時間。

  • Who shall I hunt first?

    我應該先打誰?

  • A freak e knew I'd find you.

    一個怪胎就知道我會找到你。

  • Didn't you learn your lesson by allowing the Melin?

    你不是讓梅林吸取教訓了嗎?

  • He put all his tournament participants in unnecessary danger.

    他讓所有參加比賽的人陷入不必要的危險之中。

  • Rare Hands has had no problem ambushing innocent people or sending them to the shadow around.

    稀奇手在周圍埋伏了無辜的人,或者把他們送到影子裡,都沒有問題。

  • After all rare hunters, they took my bait number seven, showing no sympathy for Alistair before Quebecor focused on games.

    在所有罕見的獵人之後,他們接受了我的第七號誘餌,在魁北克專注於遊戲之前,對阿利斯泰爾沒有表現出任何同情。

  • They provided weapons of war.

    他們提供戰爭武器。

  • Unfortunately for Alistair and his village, tanks and bombs hit harder than a blue eyes with ALS, the chaos separating him from his brother in the process.

    不幸的是,對於Alistair和他的村莊來說,坦克和炸彈比患有ALS的藍眼睛更難打,混亂的過程中,他和他的兄弟分開了。

  • Oh, it's the tanks.

    哦,是坦克。

  • Quick, follow me, Mikey, where are you, pal?

    快,跟著我,阿邁,你在哪裡,夥計?

  • When Kipper discovers his company was responsible for tearing two siblings apart, he shows no sympathy.

    當Kipper發現他的公司要為拆散兩個兄弟姐妹負責時,他沒有表現出任何同情。

  • He insists that it wasn't his fault because he wasn't running things at the time before going a step further and actually blaming Alastair for losing his brother.

    他堅持認為這不是他的錯,因為他當時沒有管理好事情,然後再進一步,實際上是責怪Alastair失去了他的兄弟。

  • You better explain yourself as a brother.

    你最好以兄弟的身份解釋一下。

  • It was your duty to protect him at all costs and you failed, Alistair, Your little brother was captured because of you.

    你的職責是不惜一切代價保護他,但你沒有做到,阿利斯泰爾,你的弟弟是因為你才被抓的。

  • Since Khyber is extremely protective of Mokaba, you would think he would be a little more understanding.

    既然開伯對莫卡巴極力保護,你會覺得他應該會更懂事一些。

  • But instead of offering condolences, he sends Alice's soul packing without mercy.

    但他並沒有表示慰問,而是毫不留情地將愛麗絲的靈魂打包送走。

  • You're just mad at yourself because you let him down.

    你只是在生自己的氣,因為你讓他失望了。

  • Number six, pulling the Pharaoh out of the afterlife.

    六號,把法老從後世拉出來。

  • I've been waiting for you, Pharaoh.

    我一直在等你,法老。

  • After spending 3000 years trapped within the millennium puzzle, the Pharaoh finally got to rest in the afterlife, of course, kind of in Khyber.

    在千年謎團內被困了3000年後,法老終於可以在來世休息了,當然,也算是在開伯爾。

  • He couldn't handle not being able to fight his rifle again.

    他無法處理不能再打他的步槍。

  • He uses his considerable resource, is to go to Egypt, finds the puzzle pieces and then bullies Eugene's air, putting it back together only for him to prove the puzzle no longer contains the spirits of the king of gains.

    他動用了他相當大的資源,就是去埃及,找到拼圖碎片,然後欺負尤金的氣勢,把它重新拼起來,只為他證明這個拼圖不再包含收益王的靈魂。

  • It wasn't easy.

    這並不容易。

  • It still isn't.

    它仍然不是。

  • But I had to let him go, and you have to as well.

    但我必須讓他走,你也必須這樣做。

  • This leads Khyber to do what any reasonable person would dio use a magic item to transport his soul into the afterlife so he can fight the Pharaoh there.

    這導致Khyber做任何一個合理的人都會dio使用一個魔法項目,以運輸他的靈魂到來世,所以他可以打法老那裡。

  • Kipper truly has no respect for the living or the dead.

    基普真的不尊重活人和死人。

  • This protect me.

    這保護我。

  • Number five Constantly bullying Joey Kippers.

    五號不斷欺負喬伊-基普斯。

  • Hobbies include Duel Monsters, building Dragon theme jets on insulting Joey Wheeler.

    興趣愛好包括決鬥怪獸,在侮辱喬伊-惠勒的基礎上建造龍主題噴氣機。

  • That's right, Joey, Stay down, Stay down like the sniveling defeated dog I've turned you into.

    沒錯 喬伊 躺下 躺下 就像我把你變成的那隻哭哭啼啼的失敗狗一樣

  • Are you all right, Joey?

    你沒事吧,喬伊?

  • Despite the fact that they're both respectable duelists, the two never got a longer Khyber could never resist an opportunity to make himself seem superior while insulting Joey skills.

    儘管他們都是值得尊敬的決鬥者,但兩人從來沒有得到過更長的時間Khyber永遠無法抗拒一個機會,使自己看起來更優越,同時侮辱Joey技能。

  • Unfortunately, the bullying often went beyond harsh Boone's.

    遺憾的是,這種欺凌往往超出了嚴厲的布恩。

  • He made sure that Joey had too low of a ranking to compete in the Battle City tournament.

    他確定喬伊的排名太低,無法參加戰城賽。

  • And keep in mind this is the same competition that allowed literal card feeds toe enter.

    而且要記住,這也是允許文字牌進項的比賽。

  • I'm sorry you've only got one star.

    很抱歉你只得了一星。

  • Your ranking is much too low to enter.

    你的排名太低了,無法進入。

  • That can't be.

    這不可能

  • Khyber frequently failed to look beyond his elitism and blind hatred to recognize Joey's true talents.

    Khyber經常不能超越他的精英主義和盲目的仇恨來認識Joey的真正才能。

  • Hold that caper, Why don't you dual may we'll see who gets the third place crown.

    拿著那個帽子,你為什麼不雙May 我們將看到誰得到第三名的冠冕。

  • Unless, of course, you're scared of losing to May number four.

    當然,除非你害怕輸給梅四號。

  • Hurting yogis Grandfather.

    傷害瑜伽師爺爺。

  • It's crazy to think how evil Kipper wasin the very first episode when he finds out yogis Grandpa Solomon has a blue eyes white dragon card.

    當他發現瑜伽師爺爺所羅門有一張藍眼白龍卡的時候,想想Kipper在第一集的時候是多麼的邪惡,真是瘋狂。

  • The rich boy tries to buy and trade for its to me Old man, Give me your blue eyes White dragon card and I'll trade you all of these.

    富家子弟試圖購買和交易其給我老漢,把你的藍眼白龍卡給我,我把這些都給你交易。

  • When his office are refused, Kipper sends his goons toe four Solomon into a duel.

    當他的辦公室被拒絕時,基普派他的手下對四個所羅門進行決鬥。

  • From there, things just spiral.

    從那裡,事情就這樣螺旋式上升。

  • Grandpa.

    爺爺

  • Grandpa, are you okay with the dual leaving Gramps way worse for wear all before Khyber pour salt into the wounds and tears of the blue eyes right in front of him.

    爺爺,你沒事吧,雙離開爺爺的方式更糟糕的是,所有之前,開伯倒鹽的傷口和眼淚的藍色眼睛就在他面前。

  • It was fair.

    這很公平。

  • And look at the sweet prize I won.

    看看我贏得的甜蜜獎品。

  • The shock of seeing his treasured card being torn to shreds didn't help Solomon's medical condition.

    看到自己的寶物卡被撕碎的驚嚇,對所羅門的身體狀況沒有任何幫助。

  • Number three failed to provide medical attention.

    三號未能提供醫療服務。

  • Nearly every dual that took place on the Battle City blimp was a shadow game.

    幾乎每一場發生在戰城飛艇上的對決都是影子游戲。

  • The loser of each of these matchups ended up unconscious or worse.

    這些對決中,每一場的輸家都以昏迷或更糟糕的結局收場。

  • But no matter how bad their condition, Scott Kipper refused to redirect the blimp so people could go get proper medical care repeatedly allowing matches to continue.

    但無論他們的情況有多糟糕,斯科特-基珀都拒絕重新引導飛艇,以便人們可以去獲得適當的醫療服務,反覆允許比賽繼續。

  • That's ridiculous.

    太荒唐了

  • Wake up, Joey.

    醒來,喬伊。

  • You could do it.

    你可以做到這一點。

  • Come on, buddy.

    來吧,夥計。

  • At one point, Yugi and his friends had toe literally beg Khyber to send doctors to a near comatose Pecora.

    有一次,YUGI和他的朋友們不得不趾高氣揚地求Khyber派醫生去看瀕臨昏迷的Pecora。

  • Don't you understand back or a needs help?

    你不明白回或需要幫助?

  • He's been unconscious since losing his dual, and if he gets any worse than he is right now, you'll be responsible.

    他失去雙身後就一直昏迷不醒,如果他的情況比現在更糟,你要負責。

  • That's a risk I'm willing to take.

    這是我願意承擔的風險。

  • We understand the young business prodigy doesn't believe in magic or shadow games, but kinda should believe in the lawsuits you'll receive for not getting people help sooner.

    我們理解這位年輕的商業神童不相信魔法和影子游戲,但還挺應該相信你會因為沒有早點得到人們的幫助而收到訴訟。

  • Whoa, this is nuts.

    哇,這是瘋了。

  • Maritz gone over the line This time we've got to stop this tool.

    馬利茨越界了,這次我們要阻止這個工具。

  • Now.

    現在就去

  • Before things get any worse, there's no way I can stop this tool.

    在事情變得更糟之前,我沒有辦法阻止這個工具。

  • Now.

    現在就去

  • I must witness Roz special ability with my own eyes.

    我必須親眼目睹羅茲的特殊能力。

  • Number two forcing you G to surrender during duelist kingdom Kippers.

    二號在決鬥者王國基普斯期間逼迫你G投降。

  • Sole goal was to save his brother from Pegasus clutches.

    唯一的目標是把他的兄弟從飛馬的魔爪中救出來。

  • But to do so, he's gonna wipe out you g in the barrow in a rematch.

    但要做到這一點,他就會在重賽中把你的G消滅在鐵籠裡。

  • When things start to go, pear shaped Kipper threatens to step over the castles edge if he loses.

    當事情開始走,梨形基普威脅說,如果他輸了,就會踏過城堡的邊緣。

  • Is this a trick?

    這是個騙局嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • What's he up to?

    他要做什麼?

  • Oh, Tipper, stop this.

    哦,蒂珀,別這樣

  • Although the Pharaoh is willing to let set okay, befall you.

    雖然法老願意讓集還好,禍害你。

  • G takes over and lets him loose.

    G接過來,讓他鬆開。

  • The duel.

    決鬥。

  • She's right.

    她是對的

  • We can't do this.

    我們不能這樣做。

  • Stop Kippers.

    阻止基普爾人

  • Desperate threats is an incredibly cheap way for him to win.

    孤注一擲的威脅對他來說是一種非常廉價的獲勝方式。

  • He also never stops to consider you.

    他也從來沒有停下來考慮過你。

  • G is also trying to save a loved one.

    G也是為了拯救親人。

  • Cable was clearly willing to do anything to save his brother except ask for help.

    凱布爾顯然願意做任何事情來救他的兄弟,除了求救。

  • Surrender u G That is, unless you have the courage to unleash your attack before we continue.

    投降u G也就是說,除非你有勇氣在我們繼續之前發動攻擊。

  • Be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    請務必訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them.

    您可以選擇通知您不定期的視頻或所有的視頻。

  • If you're on your phone, make sure to go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,一定要進入設置,打開通知。

  • Number one nearly blowing up Yugi and his friends It's official Playing against Ceta.

    一號差點把尤吉和他的朋友們都炸死了,正式對陣塞塔。

  • Khyber is also liable as a death sentence.

    開伯爾省也要被判處死刑。

  • As the Battle City finals come to a close, Khyber decides to cap things off with a literal bang by setting the island to self destruct or without making sure anyone else got off safely.

    在戰城決賽即將結束時,Khyber決定通過設置島嶼自毀或在不確保其他人安全脫身的情況下,以字面意思為事情畫上句號。

  • This is insane.

    這真是瘋了。

  • If you G and friends hadn't found a spare helicopter, they wouldn't have survived the explosion.

    如果不是你G和朋友們找到了一架備用的直升機,他們也不會在爆炸中倖存。

  • Yeah, meanwhile, Khyber was safe and sound in his iconic blue eyes.

    是啊,與此同時,開博爾在他標誌性的藍眼睛裡安然無恙。

  • White Dragon jets.

    白龍噴射器。

  • Okay, what's more, when he discovers that the rest of the cast nearly perished, he makes fun of them.

    好吧,更重要的是,當他發現其他演員幾乎喪命時,他就會取笑他們。

  • This stunt should have landed Khyber in jail, but the cocky duelist went free and went on to host more life threatening tournaments.

    這個噱頭本該讓開伯鋃鐺入獄,但這位狂妄的決鬥者卻逍遙法外,繼續舉辦更多危及生命的比賽。

  • So do you agree with our picks?

    那麼你同意我們的選擇嗎?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • And, hey, if you're a fan of the song playing right now, be sure to check out the music video for it right here.

    還有,嘿嘿,如果你是現在正在播放的歌曲的粉絲,一定要在這裡查看它的音樂視頻。

  • Because it's the Warner.

    因為它是華納的。

  • It's the battle between you, you and yourself.

    這是你,你和你自己之間的戰鬥。

Okay.

好吧,我知道了

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋