字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -It is time for "Tonight Show Hashtags"! -現在是 "今夜秀標籤 "的時候了! -♪ Hashtags ♪ # Hashtags # ♪ Hashtags ♪ # Hashtags # -Oh, we do this thing every week where I send out a hashtag -哦,我們每週都會做這件事,我在那裡發了一個標籤 and ask you guys to respond to that topic. 並要求你們對該話題進行迴應。 Since it looks like the president will be 既然看起來總統會 moving out of The White House soon, 很快就會搬出白宮 I sent out a hashtag called #TimeToMove 我發了一個叫#TimeToMove#的標籤。 and I asked you guys to tweet something 我讓你們在微博上發點東西 funny, weird, or embarrassing about a place you used to live, 關於你曾經居住過的地方的有趣、奇怪或尷尬的事情。 something that happened that let you know it was time to move. 發生的事情,讓你知道它是時候移動。 Within minutes, it was a trending topic, 幾分鐘內,它就成了熱門話題。 so thank you for playing along. 所以謝謝你的配合。 [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] And now I thought I'd share some of my favorite 現在我想我會分享一些我最喜歡的。 #TimeToMove responses from you guys. 你們的#TimeToMove迴應。 This first one is from @SandieMoore. 這第一張是@SandieMoore的。 She says... 她說... Yeah, time to move. Everyone needs a hobby. 是啊,該走了。每個人都需要一個愛好。 This one is from @MettaJoelKatz. He says... 這個來自@MettaJoelKatz.他說... You got to get one of those Dirt Devils. 你一定要買一輛泥土魔車。 Or one of those Dyson jawns. -I don't know. 或者是那些戴森的爪子之一。-我不知道 The Dyson says it never loses suction. 戴森說,它從來沒有失去吸力。 -It doesn't. -But I think it does. -沒有-但我認為是的 [ Imitates vacuum running ] [模仿真空運行] Which one was I doing? Dirt Devil or Dyson? 我做的是哪一個?邋遢魔還是戴森? -I don't know, 'cause your impression sucks. -我不知道,因為你的印象很差。 [ Laughter ] [笑聲] -What? That makes no sense. -什麼?什麼? -這沒道理啊 Oh, I got you. -Yeah, man. 哦,我明白了-是的,夥計 -Oh! Oh. -Yeah. -哦,哦,是的 I just got it. Yeah, wow, wow, wow. 我剛剛得到它。是啊,哇,哇,哇。 Any joke where you have to do that afterwards... 任何一個笑話,你必須做的事後... ... [ Laughter ] [笑聲] And hold it? That was awesome. 握住它?那真是太棒了。 This next one is from @Real Danye West. 下一個是@真實的Danye West的作品。 Real Danye West. You get it? 真正的Danye West.你明白了嗎? -Not the imposter. -No. This is Real Danye West. -不是那個冒牌貨-不,這是真正的丹耶・韋斯特。 Oh, yeah. So, he says... 哦,是的,所以,他說...所以,他說... No. This one's from @knockknock penny. 不,這個是@Knockknock Penny的。 She says... 她說... ♪ What's love ♪ 什麼是愛 [ Humming ] [哼哼] Dude, did you say -- Who wrote "Private Dancer"? 老兄,你說... 誰寫的 "私人舞者"? You said somebody cool. 你說有人很酷。 -Dude from Dire Straits. -Mark Knopfler. -Dire Straits的人馬克-克諾普弗勒 -Yeah. -是的 -My mom was into that whole album, -我媽媽很喜歡那張專輯 and then that was the song that kind of stuck out with her. 然後就是那首讓她印象深刻的歌。 And she would do, like, a good -- 她會做,喜歡,一個很好的 - She would sing it, but not quite knowing what it's about. 她會唱,但不太知道是什麼內容。 So we were kids going like, "That's pretty good. 所以,我們是孩子們去喜歡,"這是相當不錯的。 And, like, this is -- 而且,像,這是 - You shouldn't sing 'Private Dancer' to us. 你不應該給我們唱 "私人舞者"。 You're saying you're..." 你是說你是......" Eh, whatever. 誒,管他呢。 Any old music will do. 任何古老的音樂都可以。 This one's from @lex 1110. 這個是@lex 1110的。 He says... 他說... "Bob, Emily, quick house meeting? "鮑勃,艾米麗,快屋裡開會? What do you guys think?" 你們覺得怎麼樣?" This last one is from @caitlincarrickm. 最後一個是@caitlincarrickm的。 She says... 她說... There you go, everybody. 給你,各位。 Those are "Tonight Show Hashtags." 這些都是 "今夜秀標籤"。 To check out more of our favorites, 要查看更多我們的最愛。 go to tonightshow.com/hashtags. 去tonightshow.com/hashtags。
A2 初級 中文 戴森 標籤 舞者 笑聲 迴應 話題 標籤。#TimeToMove (Hashtags: #TimeToMove) 2 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字