Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • The number of Americans filing new claims for unemployment benefits fell sharply last week to a seven month low.

    上週,美國人新申請失業救濟金的人數大幅下降,創下七個月來的新低。

  • The Labor Department said Thursday it declined more than expected to 709,000 from 757,000 in the prior week.

    勞工部週四表示,從前一週的75.7萬降至70.9萬,降幅高於預期。

  • While that's down precipitously from its peak of nearly seven million in March, it's still well above the high hit during the great recession.

    雖然這與3月份近700萬的峰值相比急劇下降,但仍遠高於大衰退時期創下的高點。

  • What's more, the pace of decline and jobless benefit filings has slowed, and the raging Cove in 19 pandemic and lack of additional fiscal stimulus could limit further improvement.

    更重要的是,下降和失業救濟金申請的速度已經放緩,而19年肆虐的科沃斯和缺乏額外的財政刺激措施可能會限制進一步改善。

  • New Cove in 19 infections remained above 100,000 for an eighth straight day Wednesday, according to a Reuters tally.

    根據路透社的統計,19個感染中的新庫週三連續第八天保持在10萬以上。

  • Layoffs could accelerate as new cases explode across the country.

    隨著全國各地新案件的爆發,裁員可能會加速。

  • The government's $3 trillion in coronavirus relief, which helped the labor market improve over the summer, has run out.

    政府的3萬億冠狀病毒救濟金,幫助勞動力市場在夏季改善,已經用完了。

  • That could make it tougher for the economy to produce enough jobs for the millions of unemployed Americans.

    這可能會使經濟更難為數百萬美國失業者創造足夠的就業機會。

The number of Americans filing new claims for unemployment benefits fell sharply last week to a seven month low.

上週,美國人新申請失業救濟金的人數大幅下降,創下七個月來的新低。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋