Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • I'd like to invite my good friend Ron Funches in to talk about his first set on our show.

    我想請我的好朋友羅恩-芬奇來談談他在我們節目中的第一次演出。

  • Hi, Rod.

    嗨,羅德

  • I J p.

    I J p.

  • I like that you're podcasting.

    我喜歡你的播客。

  • Voice is slightly different from your regular voice.

    聲音與平時的聲音略有不同。

  • Really?

    真的嗎?

  • This is how you think I'm putting on putting on airs.

    你覺得我就是這樣裝腔作勢的。

  • You're putting on here because you're not completely comfortable yet.

    你把在這裡,因為你還沒有完全舒適。

  • This is like Episode six.

    這就像第六集。

  • Give me some time.

    給我點時間

  • I am.

    我就是

  • I'm telling you what I hear.

    我告訴你我所聽到的。

  • I'm giving you all the time in the world.

    我給你所有的時間在世界。

  • You watch Queen Latifah's first episode of Fresh Prince.

    你看Queen Latifah的《新鮮王子》第一集。

  • That is not her voice.

    這不是她的聲音。

  • Then you watch living single.

    然後,你看單身生活。

  • She's more comfortable.

    她比較舒服。

  • And then you get to Chicago when it's just off the charts.

    然後你到了芝加哥,當它只是關閉的圖表。

  • She Yeah, she is fully realized.

    她是的,她已經完全實現了。

  • A lot of work goes into a short late night state upset.

    短暫的深夜狀態不安,要付出很多努力。

  • Join me, J.

    加入我,J。

  • P.

    P.

  • Buck.

    巴克。

  • As I spotlight the comedians who came up with some of my favorite coin sets, this'd is a set up.

    當我聚焦於喜劇演員,他們想出了一些我最喜歡的硬幣套裝,這d是一個設置。

  • Please welcome the very funny Ron Funches.

    請歡迎非常有趣的羅恩-芬奇。

  • Would you say your voice has changed since this debut?

    你會說你的聲音在這次出道後有所改變嗎?

  • I think I'm more confident and calmer and myself and have more of a I'm a better performer now than I was then.

    我覺得我更自信,更平靜,我自己也更有一個我現在的表現,比我當時的表現更好。

  • That just seems natural to be true.

    這似乎只是自然而然的事情。

  • You would hope so.

    你會希望如此。

  • I would hope so.

    我希望如此。

  • Chicago is an extremely rough place to grow up in, especially if you're the Onley brother on the block.

    芝加哥是一個極其艱難的成長環境,尤其是當你是街區的Onley兄弟時。

  • That's in the bump in Atlantis.

    那是在亞特蘭蒂斯的凹凸處。

  • Morrissette.

    莫里塞特。

  • So you auto know I moved toe Oregon.

    所以,你自動知道我搬到俄勒岡州。

  • One thing I really like when I watched it was that I was always telling a truth about myself.

    我看的時候很喜歡的一點是,我總是對自己說實話。

  • Like, I think that's something that I love to do in my comedy.

    就像,我想這是我喜歡做的事情 在我的喜劇。

  • I don't really like to, like lie unless I unless it's fun to me.

    我真的不喜歡,喜歡撒謊,除非我... ...除非它對我來說很有趣。

  • I generally like to tell what my real life is about, and sometimes you don't do that when you're scared.

    我一般喜歡講我的真實生活,有時候你害怕的時候就不會這麼做。

  • You have really become so much more able to use the various tools of your voice and your rhythms and the toe nation, and it really does give you a bigger toolbox.

    你真的變得更能夠使用你的聲音、你的節奏和趾國的各種工具,它真的給你一個更大的工具箱。

  • Well, when you're on stage, no, absolutely.

    嗯,當你在舞臺上,不,絕對。

  • Just learn to be more you.

    只要學會做更多的你。

  • You know that?

    你知道嗎?

  • That's I think the biggest lesson I've learned through everything is not like to try to amass this outside knowledge as if it's, you know it's all within me.

    這是我認為最大的教訓,我已經學會了通過一切 是不喜歡嘗試積累這個外部的知識,如果它的,你知道這一切都在我。

  • It's more unlocking who I truly am through through life experience to experience on stage to just gaining more confidence in putting myself outside my comfort zone.

    更多的是通過人生經歷來解鎖真正的自己,通過在舞臺上的體驗,到只是獲得更多的自信,讓自己走出舒適區。

  • Right now, you know, I'm taking a lot of singing lessons because I wanna do a Christmas show and I want to sing a couple Christmas songs and I don't wanna be bad at it.

    現在,你知道,我上了很多唱歌課 因為我想做一個聖誕秀 我想唱幾首聖誕歌曲 我不想在它壞。

  • So, um, and I just love singing.

    所以,嗯,我只是喜歡唱歌。

  • I sing around the house all the time, but I never do.

    我經常在家裡唱歌,但我從不唱歌。

  • And I don't plan to be like, Oh, throw it in my act.

    我不打算像,哦,把它在我的行為。

  • But like, if I can have a new tool set that like people don't even know I have, it's really fun.

    但是,如果我可以有一個新的工具集 喜歡的人甚至不知道我有, 它真的很有趣。

  • Remember that the second guessed was a kid from, Ah, horror movie Andi that he hey was really cute, but he didn't seem to have any stories at all.

    記得第二個猜到的是一個來自,啊,恐怖片安迪的孩子,他嘿嘿真的很可愛,但他好像一點故事都沒有。

  • And so I was like I was backstage freaking out, going like this kid bombing it for me.

    所以我就像我在後臺嚇壞了,去像這個孩子轟炸它的我。

  • A.

    A.

  • He's digging a hole.

    他在挖坑

  • You're not alone.

    你不是一個人

  • I can't tell you how many comics I've had to talk off ledges.

    我不能告訴你多少漫畫我不得不從壁架上說話。

  • One of the things about my stand up is that is kind of different enough and kind of personal enough that, like anytime I follow anyone is kind of like a reset.

    我站起來的一件事是,是一種足夠的不同,也是一種足夠的個人化,就像任何時候我關注任何人都是一種像重置。

  • So I have to, like, just reset the room temperature to what I need and what I'm about.

    所以,我必須一樣,只是重置室溫 到我需要什麼,我是什麼。

  • So in that way, you Noah's long as it's not, like hate speech or something like it.

    所以這樣一來,你諾亞的只要不是,像仇恨言論之類的東西。

  • I can kind of follow anything.

    我什麼都能跟得上。

  • You making your debut?

    你是首次亮相嗎?

  • I figured.

    我猜測。

  • Okay, there's gotta be some motivational, you know, support I could give.

    好吧,必須有一些激勵, 你知道,支持我可以給。

  • I could provide Tehran.

    我可以提供德黑蘭。

  • And so I remember clearly in my mind and these the words that came back to bite and I had to change my advice after this.

    所以我清楚地記得在我的腦海裡,這些話又被我咬住了,在這之後我不得不改變我的建議。

  • So this is 2011.

    所以這是2011年。

  • I'm walking to the stage with Ron Funches in my last 2 to 3 words Where take your time and Ron, I take my 66 a half minutes later, you're finished with your five minutes set.

    我和羅恩-芬奇一起走到舞臺上,在我最後的兩三個字裡,慢慢來,羅恩,我拿著我的66個半分鐘後,你已經完成了你的5分鐘設置。

  • Yeah, that's only a minute and a half over.

    是啊,這才過了一分半鐘。

  • That's not too much longer.

    這時間也不短了。

  • Very unprofessional in our business.

    在我們的業務中非常不專業。

  • That mean that like you go 55 minutes, 10 seconds.

    這意味著,像你去55分鐘,10秒。

  • Five minutes, 20 seconds.

    5分鐘20秒。

  • Five minutes, 30 seconds maybe, but a whole minute.

    5分鐘,30秒也許,但整整一分鐘。

  • And then another half a minute over.

    然後又過了半分鐘。

  • I was concerned that I was going to get some things cut out.

    我擔心自己會被剪掉一些東西。

  • However, I was keenly aware that I had crushed it so well, They're not gonna be too mad way.

    然而,我敏銳地意識到,我把它壓得這麼好,他們不會太瘋狂的方式。

  • Always have a post meeting where the producers and the writers and Conan all come together.

    總要開個後期會議,讓製片人、編劇和柯南都聚在一起。

  • We discuss what things get pulled or what Things worked, and we sort of make a little tight little.

    我們討論什麼事情被拉或什麼事情的工作,我們算是做了一個小緊小。

  • And it's like, you know, we usually about a minute or two, most out of a show.

    這就像,你知道,我們通常約 一兩分鐘,最出一個節目。

  • Uh, so they all look at me, They're like, Well, the comic would have been a half long and I'm sitting there like, Okay, what?

    呃,所以他們都看著我,他們就像,嗯,漫畫會有一個半長,我坐在那裡像,好吧,什麼?

  • How do you respond and then all I mean, before I even had a chance.

    你怎麼迴應,然後我所有的意思,我還沒來得及。

  • Conan said, You're not touching that set.

    柯南說,你不能碰那套東西。

  • He goes pulling my monologue jokes.

    他去拉我的獨白笑話。

  • I mean, you could just cut that kid that kids interview, really, of how I felt about it.

    我的意思是,你可以只是削減那個孩子,孩子們的採訪,真的,我怎麼覺得它。

  • If you it's always someone that tries to make you feel bad about what you enjoy, I call these people my parents alone.

    如果你它總是有人試圖讓你覺得你喜歡的東西不好,我把這些人稱為我的父母,單獨。

  • We have a weird relationship.

    我們的關係很奇怪。

  • I kind of treat them like a Wal Mart, which I'll explain.

    我算是把他們當成了沃爾瑪,我會解釋的。

  • It means I really don't like going to them for anything.

    意思是我真的不喜歡去找他們做什麼。

  • I'd prefer it if they stay out of my town.

    我希望他們不要在我的城市裡出現。

  • But I get a strange satisfaction from stealing from them.

    但我從他們身上偷到了一種奇怪的滿足感。

  • E mostly because they believe I need a really job.

    E主要是因為他們相信我需要一份真正的工作。

  • I like this job because it was just completely again when things I love when I watched my comedy is that is true, like all of it is so 100% true.

    我喜歡這份工作,因為它只是完全再次當事情我愛當我看我的喜劇是,是真實的,像所有的是如此100%的真實。

  • Like they didn't like that I was a comedian.

    好像他們不喜歡我是個喜劇演員似的。

  • They didn't.

    他們沒有。

  • You know, the main sentence I heard every week was like, You need to know how the real world works.

    你知道,我每週聽到的主要句子是這樣的,你需要知道真實世界是如何運作的。

  • You need to figure out how the real world works.

    你需要弄清楚現實世界是如何運作的。

  • You don't know what you're you're destroying your life of your family.

    你不知道你在做什麼... ...你在毀掉你的家庭生活。

  • And and I hated Walmarts very much.

    而且我非常討厭沃爾瑪。

  • Still, still do.

    不過,還是要做。

  • If you ever get an interview, they always want to know so much about you like the soundtrack of your life or what type of tree you would be.

    如果你有機會接受採訪,他們總是想知道你的很多事情,比如你的生活背景音樂,或者你會是什麼類型的樹。

  • And I'm a Bonzai.

    而我是邦宰。

  • But that's my damn business.

    但那是我的事

  • It's so silly and fun, but also that it paints a picture that's true.

    它是如此的愚蠢和有趣,但也是它描繪了一幅真實的畫面。

  • This delicate little tree that needs a lot of maintenance needs a lot, also needs a lot of maintenance and care and love, like bond size.

    這棵嬌嫩的小樹,需要保養的地方很多,也需要很多的維護和照顧,愛護,比如債券大小。

  • Don't grow this in the wild.

    不要在野外種植這個。

  • Yeah, and you can see it in my hair.

    是啊,你可以看到它在我的頭髮。

  • And my my style at the time were like he needs some pruning and some taking care of.

    而我的我當時的風格都是像他需要一些修剪和一些照顧。

  • And if you get past that, there's a drug test that's never fair.

    而如果你過了這個關,還有一個藥檢,從來都是不公平的。

  • One time they tried to give me a mouth swab drug test, which is where they take a piece of cotton.

    有一次他們想給我做口拭子藥檢,就是拿一塊棉花。

  • Run the inside of your cheek to get your DNA, and that's how they find out what you like to do that against everything I believe in, because there's no way I'm gonna let you take something that you made my people pick 200 years ago and then turn around to use it to deny me a job.

    從你臉頰內側提取DNA 他們就會發現你喜歡做什麼事 違背了我的信仰 因為我不會讓你拿著200年前我的人挑選的東西 然後轉身用它來拒絕我的工作

  • You've built up to this because I think what's what's nice?

    你建立了這個,因為我覺得什麼是什麼好?

  • They don't see this coming.

    他們沒有預料到會發生這樣的事情。

  • There's social commentary in this joke that you haven't done up into this point.

    這個笑話裡的社會評論,你到現在還沒有做。

  • Really, This joke, the Walmart joke.

    真的,這個笑話,沃爾瑪的笑話。

  • There's a lot of like anti.

    有很多像反。

  • Um, I guess I wouldn't say necessary truly anti capitalism, but just more humanistic, I guess just seeing some of the negative and in the in the structure of things and the structure of the things that that had to do to get a job in order to get a job that I did not want in order to try to take care of my son.

    嗯,我想我不會說必要的真正的反資本主義,但只是更多的人文,我想只是看到了一些負面的,並在事情的結構和結構的事情,不得不做的工作,為了得到一個工作,我不希望為了試圖照顧我的兒子。

  • You know, like, I don't mean.

    你知道,像,我不是說。

  • I think this may be a little bit ego again there, but I just like I don't even want this.

    我想這可能又有點自我了,但我就是喜歡我根本不想這樣。

  • I don't even want this.

    我甚至不想要這個。

  • I'm trying to do this, to be responsible, and you're throwing up every barrier.

    我想這樣做,要負責任,而你卻把所有的障礙都扔掉了。

  • Would you still from us if you saw someone stealing?

    如果你看到有人偷東西,你還會從我們這裡偷嗎?

  • Would you snitch or would you not snitch?

    你到底會不會打小報告?

  • And what type of tree would you be?

    那你會是什麼類型的樹呢?

  • I like these were like the rial questions on this thing Where the designer where they're gonna give me a job.

    我喜歡這些都是喜歡的rial問題 在這件事情上,設計師在哪裡 他們會給我一份工作。

  • I was like, What does this have to do with anything?

    我當時想,這有什麼關係?

  • You know?

    你知道嗎?

  • Just give me the job or not?

    到底給不給我工作?

  • E knew that's how you treated your employees.

    我知道你就是這樣對待你的員工的。

  • I would have never have taken the time to duct tape This Cheetos backfilling your into my leg, right?

    我絕不會花時間用膠帶把你的這個奇多餅乾 塞進我的腿裡,對吧?

  • That was a waste of mine and my son's day.

    那是在浪費我和我兒子的一天。

  • What I love is this You make your point here, and you then move on like you're not hitting them over the head with it.

    我喜歡的是你在這裡提出你的觀點,然後你繼續前進,就像你沒有打他們的頭一樣。

  • You make it, you move on.

    你做到了,你繼續前進。

  • And then you you have this fun, really silly, illuminating tag that tops everything.

    然後你... ...你有這個有趣的,真正愚蠢的,發光的標籤,頂部的一切。

  • But have you ever not done the type of a joke ever existed before without it?

    但是,你有沒有沒有做過以前存在的那種笑話呢?

  • No.

    不知道

  • No, that this joke was originally just a semi true story about how I had Thio use my son's paid toe get this job at Wachovia Bank.

    不,這個笑話原本只是一個半真半假的故事,說的是我如何讓Thio用我兒子的付費腳趾在Wachovia銀行得到這份工作。

  • So that part was always the end of it.

    所以這部分總算是結束了。

  • Um, if anything, I think the cotton picking thing came in a little bit later.

    嗯,如果說有的話,我覺得摘棉花的事情來得晚了一點。

  • And originally I was kind of afraid to do it because I thought it was a little bit base level commentary as faras like, um, like, to me, that's easy to get to.

    而原本我是有點害怕做的,因為我覺得這是一個有點基礎水準的評論,因為faras喜歡,嗯,喜歡,對我來說,這很容易得到。

  • But then when I said it every time I said that people sometimes people would grown.

    但後來我每次說的時候,人有時候會長。

  • But every time it got a reaction, So I was like, Oh, there's like, there's something here What I love about seeing you to come together.

    但每次它得到了一個反應, 所以我很喜歡,哦,有喜歡的東西在這裡 我喜歡看到你走到一起。

  • It's the first time he's met you.

    這是他第一次見到你。

  • It's almost like a when Harry met Sally because he loves you so much like it's like a little bit of a romance comedy.

    這幾乎就像一個當哈利遇到了莎莉,因為他愛你這麼多,就像它像一個有點愛情喜劇。

  • It's nice in that moment when it first started the best moment of that set that I remember like Aiken almost travel back in time to that moment, was doing a joke and then hearing the audience laugh and then just hearing on my right ear Conan laugh.

    這是很好的在那一刻,當它第一次開始的最好的時刻,我記得像艾肯幾乎穿越時空回到那個時刻,是做一個笑話,然後聽到觀眾的笑聲,然後只是聽到在我的右耳柯南笑。

  • And I was like, Okay, I'm good at comedy If I could make him laugh, I'm good at this job.

    我當時想,好吧,我擅長喜劇,如果能讓他笑,我就能勝任這份工作。

  • I don't think I would be the comedian.

    我想我不會是那個喜劇演員。

  • Then I am.

    那我就是

  • If if it wasn't further work that you guys have done, you guys, um, kind of let me know like you are at least showed me a way to just do weird fun comedy.

    如果不是你們做了進一步的工作,你們,嗯,算是讓我知道像你們至少給我展示了一種方法,只是做奇怪的有趣的喜劇。

  • Um, that doesn't necessarily pick on.

    嗯,這不一定挑剔。

  • People are try to be like or doesn't like.

    人們都想成為喜歡或不喜歡的人。

  • Try to be in the zeitgeist all the time, doesn't try to be so political.

    儘量一直處於時代潮流中,不要試圖那麼政治化。

  • And so like, what does everyone else talking about?

    所以像,大家都在說什麼?

  • Like you guys kind of do your own thing, and that's something that I've always gravitated towards.

    就像你們那種做自己的事情,這也是我一直喜歡的東西。

  • Someone told me, Don't be happy to be here.

    有人跟我說,不要高興在這裡。

  • Don't think about all the people who said who excited for you to be here who said, Oh, you made it.

    不要去想所有的人,誰說誰為你能來這裡而興奮,誰說,哦,你來了。

  • We knew you would made it.

    我們知道你會成功的。

  • Think about all the people who told you you would never get here and show them wrong and show them why they were wrong and that really help.

    想想那些告訴你永遠不會到這裡的人,讓他們知道他們錯了,讓他們知道為什麼他們錯了,這真的很有幫助。

  • Help me out a lot.

    幫我解決了很多問題。

  • You were talking about getting into that sort of Zen place sometimes before a big set, doing my mantra, which is which is that is not from me or within me that these abilities flow but through me that I need to go out there and just work within the best of my abilities that I will make mistake's.

    你說的是在大場面之前,有時會進入那種禪意的地方,做我的口頭禪,也就是... ...這些能力不是從我身上或在我體內流淌的,而是通過我,我需要走出去,在我的能力範圍內盡力工作,我會犯錯誤的。

  • And I need to just under go with that and lean into it and go out there and have fun.

    而我需要的只是下去與它和傾斜到它,去那裡,並有樂趣。

  • That's that's pretty much well, thanks, but I really appreciate this.

    這是很好的,謝謝,但我真的很感激。

  • I appreciate you, JP.

    謝謝你,JP

  • Thanks for having me.

    謝謝你邀請我。

  • What do you think about my hosting voices?

    你覺得我的主持聲音怎麼樣?

  • I've gotten better or my still putting on airs a little bit.

    我已經變得更好了,或者說我的還在裝腔作勢。

  • No, The more we talked, the more you got comfortable.

    不,我們越聊,你就越舒服。

  • And you just started talking like the J P.

    而你剛開始說話就像J P。

  • That I know.

    我知道

  • It was really just like anything where you're just like and guys were like a go easy on me I'm still still still newbie.

    這真的只是喜歡任何東西,你只是喜歡和傢伙們都喜歡一個去容易對我我仍然仍然新手。

I'd like to invite my good friend Ron Funches in to talk about his first set on our show.

我想請我的好朋友羅恩-芬奇來談談他在我們節目中的第一次演出。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋