Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

    嘿,大家好。

  • WELCOME BACK TO "A LATE SHOW."

    歡迎回到 "深夜秀"。

  • FOLKS, MY FIRST GUEST IS A GOLDEN GLOBE WINNER YOU KNOW

    夥計們,我的第一位嘉賓是一位金球獎得主,你們知道嗎?

  • FROM "NOTTING HILL," "FLORENCE FOSTER JENKINS," AND "A VERY

    來自 "諾丁山"、"弗洛倫斯-福斯特-詹金斯 "和 "一個非常的

  • ENGLISH SCANDAL."

    ENGLISH SCANDAL。"

  • HE'S CURRENTLY STARRING IN THE LIMITED SERIES, "THE UNDOING."

    他目前正在主演的有限的系列,"毀滅"。

  • >> HEY.

    >> 嘿。

  • >> HEY.

    >> 嘿。

  • >> HE'S MY PATIENT.

    >> 他是我的病人。

  • >> GET YOUR HANDS OFF HIM.

    >> 把你的手從他身上拿開。

  • >> I'M SO SORRY ABOUT YOUR MOM.

    >> 你媽媽的事我很遺憾。

  • >> DON'T TALK TO HIM.

    >> 不要跟他說話。

  • >> I WANT YOU TO KNOW WHAT HAPPENED TO YOUR MOM, I DIDN'T

    >> 我想讓你知道你媽媽發生了什麼事,我不知道。

  • DO IT.

    OJ IT。

  • >> ALL RIGHT, ALL RIGHT.

    >> 所有的權利,所有的權利。

  • >> GOTO YOUR ROOM >> NO, HE SHOULD KNOW THAT.

    >> 進入你的房間 >> 不,他應該知道。

  • >> HE NEEDS TO KNOW THAT, AND SO DO YOU.

    >> 他需要知道,你也需要。

  • THERE WERE LINES I CROSSED, BUT I DID NOT TAKE HER LIFE.

    有線我越過,但我沒有采取她的生活。

  • >> Stephen: WOW.

    >> Stephen:WOW。

  • PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW," HUGH GRANT!

    歡迎來到 "晚間秀",HUGH GRANT!

  • HELLO, HUGH GRANT.

    你好,HUGH GRANT。

  • >> WELL, HELLO.

    >> 好了,你好。

  • ( LAUGHS ) HELLO.

    (笑)你好。

  • >> Stephen: NICE TO HAVE YOU HERE.

    >> Stephen:很高興你在這裡。

  • >> YOU SAY, "WELCOME," AND ONE THINKS THERE'S GOING TO BE

    >> 你說 "歡迎",人們就會認為會有一個。

  • CLAPPING, AND THERE'S NO CLAPPING.

    啪啪啪,而且沒有啪啪啪。

  • >> Stephen: NO, THERE'S NO CLAPPING.

    >> Stephen:不,沒有任何拍打。

  • IT IS A LITTLE ODD.

    它是一個有點怪異。

  • IS THIS THE FIRST OF THESE YOU'VE DONE IN COVID TIMES?

    這是你這段時間以來第一次做這樣的事嗎?

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> Stephen: OH, YOU'RE GOING TO LOVE IT.

    >> Stephen:哦,你會愛上它。

  • >> I FIND IT-- I'M HATING IT ALREADY.

    >> 我找到了... 我已經開始討厭它了。

  • >> Stephen: THE SILENCE-- THE SILENCE, YOU CAN IMAGINE

    >> 沉默--沉默,你能想象得到

  • ANYRIATION YOU WANT AT ANY TIME.

    任何時候,你想要的任何版本。

  • YOU JUST PAINT THE AUDIENCE YOU WISH.

    你只需要畫出你想要的觀眾。

  • >> I CAN'T-- I NEED CONSTANT AFFIRMATION AND APPLAUSE, EVEN

    >> 我不能... 我需要不斷的肯定和掌聲,甚至是...

  • WHEN I'M FILMING.

    當我在拍戲的時候,

  • >> Stephen: WELL, HUGH, I THINK YOU LOOK GREAT.

    >> Stephen:好吧,HUGH,我想你看起來很棒。

  • >> REALLY?

    >> 真的嗎?

  • NOT JUST SAYING THAT?

    不是說說而已?

  • >> Stephen: FOR A MAN OF YOUR AGE, YOU LOOK AMAZING.

    >> 對於你這個年齡的人來說,你看起來很不錯。

  • >> WELL, I CAN'T DISAGREE.

    >> 好吧,我不能同意。

  • >> Stephen: WHERE IN THE WORLD ARE YOU ZOOMING IN FROM NOW,

    >> 史蒂芬:你現在正從世界的哪個角落向這裡飛來。

  • MR. GRANT?

    先生。格蘭特?

  • >> I'M IN LONDON.

    >> 我在倫敦。

  • I'M IN THE WEST END OF LONDON, WHICH IS COMPLETELY DESERTED.

    我在倫敦的西區,這裡完全荒廢了。

  • WE'RE IN ANOTHER LOCKDOWN, IN A HOTEL, WHICH IS ALSO COMPLETELY

    我們在另一家酒店的鎖房裡,那家酒店也是完全的。

  • DESERTED.

    被遺棄的。

  • LITERALLY, I'M SITTING HERE ALONE IN A LARGE HOTEL.

    事實上,我一個人坐在這裡,在一個大旅館裡。

  • THE ONLY PERSON I'VE SEEN IS A LITTLE GIRL RIDING A TRICYCLE IN

    我只見過一個騎著三輪車的小女孩

  • THE CORRIDORS.

    CORRIDORS。

  • IT'S VERY SCARY.

    很可怕的。

  • >> Stephen: IS THIS THE HOTEL FROM "THE SHINING," BECAUSE I

    >> 史蒂芬:這是《閃靈》裡的酒店嗎?

  • BELIEVE THAT'S WHAT HAPPENS IN THAT MOVIE?

    相信這就是那部電影裡發生的事情嗎?

  • >> THAT RINGS A BELL, YES.

    >> 這響鈴,是的。

  • >> Stephen: DON'T USE THE ELEVATORS IS ALL I HAVE TO SAY.

    >> Stephen:我只想說,不要使用升降機。

  • DON'T USE THE ELEVATORS.

    不要使用升降機。

  • HOW LONG HAVE YOU ALL BEEN IN LOCKDOWN?

    你們被鎖住多久了?

  • THERE'S TALKS-- IT'S SPIKING IN THE UNITED STATES, TOO, AND

    有談話 -- 它在美國也在激增,而且。

  • THERE ARE TALKS SOME OF THE BIG CITIES, ESPECIALLY, MIGHT HAVE

    有傳言說,一些大城市,特別是大城市,可能會有。

  • TO LOCK DOWN AGAIN.

    再次鎖定。

  • HOW LONG AGO DID THAT HAPPEN FOR Y'ALL?

    多久以前,發生在你們身上?

  • >> A WEEK AGO.

    >>一週前。

  • IT'S SUPPOSED TO BE JUST FOR A MONTH.

    這應該只是一個月的時間。

  • AND I'M NOT SURE EVERYONE'S GOT QUITE THE SAME ENTHUSIASM THEY

    我不確定每個人是否都有同樣的興趣

  • HAD THE FIRST TIME AROUND.

    有第一次的時候。

  • >> Stephen: NO, OF COURSE NOT.

    >> Stephen:不,當然不是。

  • >> WE'RE ALL SUPPOSED TO BE IN OUR HOMES, BUT I'VE NEVER SEEN

    >> 我們都應該是在我們的家,但我從來沒有見過

  • THE STREETS MORE THRONGED WITH PEOPLE.

    街道上的人更多了。

  • YOU ACTUALLY HAVE TO FORM A LINE TO GET ON TO PICCADILLY.

    你實際上要排成一條線才能進入PicCADILLY。

  • >> Stephen: WHAT IS IT SUPPOSED TO BE?

    >> Stephen:它應該是什麼?

  • WHAT IS THE LOCKDOWN RULE?

    什麼是LOCKDOWN規則?

  • >> IT'S SUPPOSED TO BE NO RESTAURANTS, NO BARS, AND ONLY

    >> 它應該是沒有餐廳,沒有酒吧,只有。

  • ESSENTIAL SHOPS.

    必備店:

  • BUT EVERY SHOP SEEMS TO THINK THAT IT IS, IN FACT, ESSENTIAL,

    但每家店都認為,事實上,這是必不可少的。

  • YOU KNOW.

    你知道的。

  • FLORISTS ARE OPEN.

    花店是開放的。

  • >> Stephen: WELL, YOU HAVE TO HAVE A LITTLE CHEER IN YOUR DAY.

    >> Stephen:好吧,你得有一點歡呼聲在你的日子裡。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> Stephen: HOW ABOUT-- HOW ABOUT IN YOUR HOUSEHOLD?

    >> Stephen:在你的家裡怎麼樣?

  • IS EVERYBODY HEALTHY?

    每個人都健康嗎?

  • HAVE YOU GUYS BEEN ABLE TO ARB VOID IT?

    你們有ABB VOID它嗎?

  • >> WELL I HAD IT.

    >> 好吧,我有它。

  • MY WIFE AND I HAD IT WAY BACK IN THE WINTER, SO WE --

    我和我的妻子在冬天的時候就有了,所以我們... ...

  • >> Stephen: BACK IN MARCH.

    >> 3月回國。

  • >> WE HAVE ANTIBODIES.

    >> 我們有antiibodies。

  • I'M RATHER PROUD OF THEM.

    我寧願為他們驕傲。

  • SO WE'RE NOT GOING TO GET IT, I DON'T THINK.

    所以我們不會得到它,我不認為。

  • >> Stephen: YOU GOT IT BACK IN MARCH?

    >> 史蒂芬:你在三月把它找回來了?

  • YOU ACTUALLY HAD IT?

    你真的有嗎?

  • >> I GOT IT IN FEBRUARY -- >> Stephen: YOU KNOW FOR A

    >> 我在2月得到了它 -- >> 史蒂芬:你知道的。

  • FACT?

    事實?

  • YOU WERE TESTED?

    你被測試了?

  • >> WELL, I'VE HAD AN ANTIBODY TEST ONLY A MONTH AGO, AND I

    >> 好吧,我已經有了一個月前的抗生物體測試,而我

  • STILL HAVE THOSE ANTIBODIES, SO I KNOW THAT'S WHAT IT WAS.

    我還保留著那些古董,所以我知道那是什麼。

  • IT BECAME CLEAR-- I MEAN, IT STARTED AS JUST A VERY STRANGE

    它變得清晰了... ... 我是說,它開始只是一個非常奇怪的。

  • SYNDROME WHERE I KEPT BREAKING INTO A TERRIBLE SWEAT.

    我一直出汗的綜合症。

  • IT WAS LIKE A PONCHO OF SWEAT-- EMBARRASSING, REALLY.

    這就像一個汗水的PONCHO -- 令人尷尬的,真的。

  • AND THEN MY EYEBALLS FELT ABOUT THREE SIZES TOO BIG.

    然後我的眼球就覺得大了三個尺寸。

  • AND THIS FEELING AS THOUGH SOME ENORMOUS MAN WAS SITTING ON MY

    這種感覺就好像有一個巨大的男人坐在我的身上

  • CHEST, SORT OF HARVEY WEINSTEIN OR SOMEONE.

    胸部,有點像哈維-魏因斯丁或某個人。

  • >> Stephen: THAT'S NOT GOOD.

    >> Stephen:這不是很好。

  • >> I DON'T KNOW WHAT THIS IS.

    >> 我不知道這是什麼。

  • AND THEN I WAS WALKING DOWN THE STREET ONE DAY, AND I THOUGHT, I

    有一天,我走在街上,我想,我... ...

  • CAN'T SMELL A DAMN THING, AND YOU START TO PANIC.

    聞不到任何東西,你就開始恐慌。

  • BY THEN PEOPLE HAD JUST STARTED TO TALK ABOUT THIS AS A SYMPTOM.

    當時人們剛剛開始談論這個症狀。

  • AND I STARTED SNIFFING FLOWERS, NOTHING.

    我開始偷襲花,什麼都沒有。

  • YOU GET MORE AND MORE DESPERATE.

    你變得越來越絕望。

  • I STARTED SNIFFING IN GARBAGE CANS.

    我開始在垃圾桶裡偷吃。

  • AND THEN, YOU KNOW, YOU WANT TO SMIF STRANGERS' ARMPITS BECAUSE

    然後,你知道,你想SMIF陌生人的腋下,因為。

  • YOU JUST CAN'T SMELL ANYTHING.

    你只是不能聞到任何東西。

  • AND I EVENTUALLY WENT HOME AND SPRAYED MY WIFE'S CHANEL NUMBER

    而我竟然回家給我妻子的香奈兒香水噴上了。

  • 5 DIRECTLY INTO MY FACE.

    5直接打在我臉上。

  • COULDN'T SMELL A THING.

    不能聞到任何東西。

  • I DID GO BLIND.

    我確實是瞎了。

  • >> Stephen: WOW.

    >> Stephen:WOW。

  • THAT'S WHY FLORISTS ARE ESSENTIAL WORKERS AT THIS POINT.

    這就是為什麼花店在這個點上是必不可少的工人。

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> Stephen: IT'S A TEST CENTER.

    >> Stephen:這是一個測試中心。

  • YOU GO INTO THE FLORAL SHOP AND SAY, "GIVE ME A DOZEN ROSES."

    你走進花店,說:"給我一打玫瑰。"

  • IF THEY DON'T SMELL, YOUD TOOLE DOWN TO THE HOSPITAL AND YOU'LL

    如果他們不聞,你就去醫院,你就會發現。

  • BE FINE.

    是好的。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> Stephen: HOW IS QUARANTINING-- I UNDERSTAND YOU

    >> 史蒂芬:如何量化--我明白你的意思。

  • HAVE YOUNG CHILDREN.

    有年輕的孩子。

  • IS THIS TRUE?

    這是真的嗎?

  • >> YES, SO I HAVE DOZENS OF THEM.

    >> 是的,所以我有幾十個。

  • >> Stephen: GOOD.

    >> Stephen:好的。

  • >> I'M QUARANTINED WITH THREE, A BOY AND TWO SMALL GIRLS.

    >> 我有三個孩子,一個男孩和兩個小女孩兒。

  • I HAD-- I AM OLD, BUT I HAD CHILDREN VERY LATE IN LIFE.

    我有... 我老了,但我很晚才有了孩子。

  • SO, YES, I'VE BEEN LOCKED UP-- WELL, THE FIRST TIME FOR THREE

    所以,是的,我被鎖住了 -- 好吧,這是我三年來第一次被鎖住。

  • AND A HALF MONTHS WITH A FOUR-YEAR-OLD ASK A TWO-YEAR-OLD

    和一個四歲的孩子一起生活了一個半月,問一個兩歲的孩子。

  • GIRL.

    GIRL:

  • BUT THE ANSWER-- IT'S BEEN ALL ABOUT BARBIES.

    但答案是... 都是關於芭比娃娃的。

  • I DON'T KNOW IF YOU'VE GOT KIDS --

    我不知道你是否有孩子 --

  • >> Stephen: I DO, I HAVE THREE, BUT THEY'RE PAST BARBIE.

    >> 我是有,我有三個,但他們已經過了芭比。

  • >> IS ONE EVER PAST BARBIE?

    >> 有誰能超越BARBIE?

  • BECAUSE I PLAYED WITH THEM, THE BARBIES.

    因為我和他們一起玩,芭比娃娃。

  • AND TO START WITH YOU THINK I'M JUST BEING NICE, AND I REALIZED

    首先你認為我只是好心,我也意識到了。

  • EVEN AFTER MY GIRLS WENT TO BED, I WAS STILL PLAYING WITH THE

    即使我的女兒們都睡了,我還在玩這個遊戲。

  • BARBIES.

    BARBIES.

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • YOU HAVE THE RIGHT-- YOU HAVE THE RIGHT TO A MALIBU DREAM

    你有權利... 你有權利實現馬里布的夢想

  • HOUSE AS MUCH AS THE NEXT PERSON.

    房子和下一個人一樣多。

  • >> I THINK I DO.

    >> 我想我做的。

  • AND I ENJOYED MAKING THEM FALL IN LOVE.

    我很享受讓他們墜入愛河的過程。

  • THEY BECAME VERY FOND OF EACH OTHER, THESE TWO BARBIES.

    他們對彼此都很有好感,這兩隻狒狒。

  • >> Stephen: GO ON.

    >> Stephen:去吧

  • >> IN FACT, I THINK ONE OF THE THEM-- ONE OF THEM WAS BARBIE

    >> 事實上,我認為他們中的一個 -- 他們中的一個是芭比。

  • AND ONE WAS ELSA, I THINK, FROM "FROZEN," AND THEY DEVELOPED AN

    其中一個是艾爾莎,我想,從 "冰凍", 他們發展了一個。

  • AFFAIR.

    AFFAIR:

  • I PHOTOGRAPHED THEM KISSING EACH OTHER AND SENT THEM TO FRIEND.

    我拍下了他們互相親吻的照片,然後發給了朋友。

  • THAT'S WHAT HAPPENED IN A REALLY LONG LOCKDOWN.

    這就是發生在一個很長的鎖定。

  • >> Stephen: NO WAY MY AUDIENCE IS TURNING AWAY RIGHT NOW.

    >> Stephen:我的聽眾現在不可能離開。

  • THIS IS SUPER BOWL RATINGS.

    這是超級碗的評級。

  • HUGH GRANT DESCRIBING BARBIE PORN, THAT'S A HUGE BUMP.

    哈格-格蘭特描述了芭比-波昂,這是一個巨大的刺激。

  • >> WELL, YOU GET DESPERATE.

    >> 好吧,你變得絕望。

  • >> Stephen: WE HAVE TO MOVE ON FROM BARBIE PORN TO YOUR NEW

    >> Stephen:我們要從芭比娃娃色情片轉到你的新片子裡去

  • LIMITED SERIES ""THE UNDOING" WHERE-- BRACE YOURSELF-- YOU ARE

    限定系列 ""末日 "在哪裡 -- 勇敢面對 -- 你是

  • PLAYING A CHARMING ENGLISHMAN WHO MAY OR MAY NOT BE A

    扮演一個迷人的英國人,他可能是,也可能不是。

  • SOCIOPATHIC MURDERER, AS WE SAW IN THE CLIP JUST AT TOP THERE.

    我們在上邊的片段中看到的,是一個社會性的殺人犯。

  • I THINK HE IS.

    我想他是。

  • AND I WANT TO SEE YOUR REACTION TO THAT.

    我想看看你的反應。

  • YOU'RE THE MURDERER!

    你是凶手!

  • NOTHING.

    什麼都沒有。

  • SEE, THAT'S EXACTLY HOW A MURDERER WOULD LAUGH.

    你看,這正是一個殺人犯會笑的方式。

  • THAT'S A SOCIOPATHIC LAUGH.

    這是一個社會主義的笑。

  • ( LAUGHS ) >> YES.

    (笑) >> 是。

  • WELL, OR NO.

    好吧,或者不是。

  • WHO KNOWS?

    誰知道呢?

  • >> Stephen: DID YOU-- DID YOU-- ARE YOU IT?

    >> Stephen:你... 你是... 你是嗎?

  • OBVIOUSLY, YOU CAN'T TELL ME TRUTH, BUT I WANT TO ASK ANYWAY

    很明顯,你不能告訴我真相,但我還是想問一下

  • FOR THE AUDIENCE'S SAKE.

    看在觀眾的份上。

  • DID YOU DO IT?

    你做了嗎?

  • DID YOUR CHARACTER DO IT?

    是你的角色做的嗎?

  • >> WELL...

    >> 好吧...

  • >> Stephen: SIMPLE QUESTION, SENATOR.

    >> 簡單的問題,參議員。

  • >> WHERE ARE WE NOW?

    >> 我們現在在哪裡?

  • THIS GOES OUT THIS WEEK.

    這周出去。

  • WE HAVE WATCHED THREE EPISODES.

    我們已經看了三集。

  • OF COURSE HE HASN'T DONE IT.

    當然,他沒有做過。

  • HE'S NOT A PERFECT MAN.

    他不是一個完美的人。

  • HE HAD AN AFFAIR.

    他有個外遇。

  • HE LET NICOLE KIDMAN DOWN BADLY.

    他讓NICOLE KIDMAN大跌眼鏡。

  • HE HAD AN AFFAIR WITH THIS HOT MOMMA FROM SCHOOL, HE HASN'T

    他和這個學校裡的辣媽有過一段感情,他沒有

  • BEHAVED WELL.

    表現得很好。

  • DO YOU HAVE GOGGLE BOX IN AMERICA.

    你在美國有GOGGLE BOX嗎?

  • >> Stephen: GOGGLE BOX?

    >> Stephen:GOGGLE BOX?

  • DO WE HAVE THAT HERE?

    我們這裡有嗎?

  • NO.

    編號:

  • WHAT'S GOGGLE BOX?

    GOGGLE BOX是什麼?

  • >> WE HAVE A SHOW WHERE PEOPLE WATCH-- THEY'RE FILMED WATCHING

    >> 我們有一個節目,人們在那裡觀看 -- 他們被拍下來觀看。

  • TV SHOWS, AND IT'S VERY FUNNY, REAL PURE.

    電視劇,它是非常有趣的,真正的純潔。

  • >> Stephen: REACTION VIDEOS.

    >> Stephen:反應錄像。

  • I LIKE THOSE.

    我喜歡這些。

  • >> YEAH, AND I'VE BEEN WATCHING THEM WATCH OUR SHOW.

    >> 是的,我一直在看他們看我們的節目。

  • AND I'VE PARTICULARLY ENJOYED THEIR REACTION TO ME HAVING SEX

    我特別喜歡他們對我做愛的反應。

  • WITH THIS HOT 'NOTHER, AND THEN GOING HOME AND SEX SEX WITH MY

    與這個熱的 "沒有人,然後回家 並與我的性別性行為

  • WIFE, NICOLE.

    妻子,NICOLE。

  • "OH, LOOK AT THAT, HE'S A DIRTY DOGGY.

    "哦,看那個,他是一隻骯髒的狗。

  • DOUBLE DIPPED.

    雙重DIPPED。

  • ( LAUGHING ) >> Stephen: I'M GONNA LEAVE

    (笑) >> 斯蒂芬:我將離開

  • THAT ONE RIGHT THERE!

    那一個就在那裡!

  • I'M GONNA LEAVE THAT ONE RIGHT THERE, MISTER!

    我要把那個留在那裡,先生!

  • >> OKAY.

    >> OKAY。

  • >> Stephen: OKAY, SO, DO YOU WATCH YOURSELF, BY THE WAY?

    >> 史蒂芬:好的,那麼,你看你自己,順便說一下?

  • I JUST SAW YOU-- WERE YOU WATCHING YOU IN IN THAT CLIP?

    我剛剛看到你... ... 你在那段視頻裡看到你了嗎?

  • DO YOU EVER WATCH YOURSELF PERFORM?

    你有看過自己的表演嗎?

  • >> YEAH, I WATCH IT, YEAH.

    >> 是的,我看了,是的。

  • I'M QUITE INTERFERING.

    我很乾涉。

  • I LIKE TO, YOU KNOW, MAKE NOTES DURING THE EDIT AND BULLY THE

    我喜歡,你知道的,在編輯過程中做筆記,並欺負人。

  • DIRECTOR.

    主任:

  • >> Stephen: OH, THEY LOVE THOSE ACTORS.

    >> 史蒂芬:哦,他們喜歡那些演員。

  • I KNOW-- I KNOW THERE'S NOTHING A DIRECTOR LIKES BETTER.

    我知道... ... 我知道沒有什麼是導演喜歡的更好。

  • >> THEY LOVE ME.

    >> 他們愛我。

  • >> Stephen: AN ACTOR GOING, "YOU KNOW HOW I WOULD EDIT

    >> Stephen:一個演員說:"你知道我怎麼編輯的嗎?

  • THIS."

    這。"

  • >> "JUST A BIT MORE ME."

    >> "只是多了一點我。"

  • >> Stephen: I ALWAYS SAY, YOU KNOW WHAT THE SHOW NEEDS?

    >> 史蒂芬:我總是說,你知道節目需要什麼嗎?

  • A LITTLE MORE STEPHEN COLBERT.

    再多一點史蒂芬-科爾伯特。

  • >> EXACTLY.

    >> 正是如此。

  • >> Stephen: I UNDERSTAND THAT YOU ARE-- AND I DON'T UNDERSTAND

    >> 斯蒂芬:我明白你是--我也不明白。

  • THIS TERM AT ALL-- A RELUCTANT ACTOR.

    這個學期在所有 - 一個魯莽的演員。

  • WHAT DOES THAT MEAN?

    那是什麼意思?

  • IS IT HARD TO CONVINCE YOU TO DO ROLES?

    說服你做角色很難嗎?

  • MOST ACTORS ARE OUT OF WORK, HUGH?

    大多數演員都沒有工作,HUGH?

  • >> YEAH, SO I SOUND SPOILED.

    >> 是啊,所以我聽起來被寵壞了。

  • >> Stephen: YEAH.

    >> Stephen:是的。

  • >> IT'S ONLY FEAR.

    >> 這只是恐懼。

  • I DEVELOPED A FEAR, A SORT OF STAGE FRIGHT ABOUT 20 YEARS AGO

    我在20年前就產生了一種恐懼,一種舞臺上的恐懼。

  • OUT OF NOWHERE IN THE MIDDLE OF FILMING "NOTTING HILL," IN FACT.

    在拍攝 "諾丁山 "的過程中,事實上。

  • I SUDDENLY JUST STARTED SPHITZING, AND COULDN'T REMEMBER

    我剛剛開始打火機,不記得了。

  • MY LINES AND I LIVE IN FEAR OF FEAR.

    我的臺詞和我生活在恐懼中。

  • BUT I'M BETTER NOW.

    但我現在好多了

  • >> Stephen: NOTHING TO FEAR BUT FEAR ITSELF, HUGH.

    >> Stephen:沒有什麼可害怕的,但恐懼本身,呼格。

  • I DON'T KNOW IF YOU KNOW THAT.

    我不知道你是否知道。

  • >> YES, THAT'S RIGHT.

    >> 是的,這是正確的。

  • THANK YOU, YOU'RE FULL OF PEARLS.

    謝謝你,你是滿滿的珍珠。

  • ( LAUGHTER ).

    (笑):

  • >> Stephen: I'VE BEEN CALLED FULL OF OTHER THINGS, SO PERLZ

    >> Stephen:我已經被叫滿了其他事情,所以... ... ......

  • I'LL TAKE.

    我將採取。

  • ALWAYS DELIGHTFUL.

    永遠都是美味的。

  • I KNOW YOU DON'T DO A LOT OF THIS STUFF OVER IN THE UNITED

    我知道你們在聯合國沒有做很多這樣的事情。

  • STATES.

    國家:

  • REALLY GRATEFUL THAT YOU STOPPED BY.

    很高興你能來。

  • THANKS FOR BEING HERE.

    謝謝你來這裡。

  • >> NO, NO, WELL, THANK YOU FOR HAVING ME.

    >> 不,不,好吧,謝謝你邀請我。

  • >> Stephen: "THE UNDOING" AIRS SUNDAYS ON HBO AND STREAMS ON

    >> 史蒂芬: "The UNDOING "週日在HBO播出,並在HBO上播放。

  • HBO MAX.

    HBO MAX。

  • IT'S HUGH GRANT, EVERYBODY.

    我是HUGH GRANT,大家都是。

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH GRAMMY AWARD-WINNING MUSICIAN STURGILL

    我們馬上就回來,請格萊美獎獲獎音樂人STURGILL來做客。

  • SIMPSON.

    SIMPSON.

  • STICK AROUND.

    堅持下去。

  • ♪ ♪ ♪

    ♪ ♪ ♪

♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

嘿,大家好。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋