字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY, >> Stephen:嘿,大家好。 WE'RE BACK WITH ONE OF THE ARCHITECTS OF BIDEN'S VICTORY IN 我們再次邀請到了比登的勝利的建築設計師之一。 GEORGIA, STACEY ABRAMS. 格魯吉亞,STACEY ABRAMS。 LET'S GET ON TO YOUR NEXT PROJECT HERE. 讓我們進入你的下一個項目吧。 AM I CORRECT BOTH SENATORIAL SEATS WILL GO TO A RUNOFF 我說的對嗎? JANUARY 5th. 1月5日。 YOU'VE ALREADY RAISED *6 MILLIO FOR THOSE EFFORTS. 你已經為這些努力籌到了600萬英鎊。 WHAT'S YOUR STRATEGY THERE? 你的策略是什麼? >> TO RAISE ALL THE MONEY AS WE CAN AS FAST AS WE CAN FROM >> 儘可能快地籌集所有的資金,我們可以從儘可能快的速度。 ANYWHERE WE CAN. 任何地方,我們可以。 >> Stephen: I THOUGHT YOU WERE GOING TO SAY ALL THE MONEY THERE >> 我以為你會說所有的錢都在那裡。 IS. IS. >> (LAUGHING) WE KNOW KELLY LOEFFLER, Q Anon KELLY HAS PUT >> (笑)我們知道凱利勒夫勒,Q Anon凱利已經把。 IN 20 MILLION OF HER OWN MONEY. 用她自己的兩千萬資金。 DAVID PURDUE IS OUTER THERE CHILLING FOR DOLLARS. DAVID PURDUE在外面為錢而發愁。 WE HAVE TO BEAT BOTH OF THEM AND WIN. 我們必須打敗他們兩個,並取得勝利。 IF YOU GO TO GAC.com IT'S ABOUT CONTRIBUTING TO OUR WORK, 如果您訪問GAC.com,就是對我們工作的貢獻。 GEORGIA, AND SAVING DEMOCRACY. 格魯吉亞,和拯救民主。 MITCH McCONNELL IS NOT A GOOD LEADER, HE IS NOT A GOOD MAN, MITCH McCONNELL不是一個好上司,他不是一個好人。 MITCH McCONNELL IS NOT A GOOD LEADER, HE IS NOT A GOOD MAN, AND WE CANNOT WITHSTAND FOUR MORE YEARS OF BLOCKING AND OF 我們不能忍受再過四年的阻撓,也不能忍受再過四年。 DENYING THE NEEDS OF AMERICANS AND, SO, GIVING TO G 拒絕美國人的需求,所以,給了 G GASENATE.com MAKES SURE WE CAN FLIP TWO SEATS AT ONE, BECAUSE GASENATE.com確保我們可以一次翻轉兩個座位,因為。 WE LIKE TO BE EFFICIENT IN THE SOUTH. 我們喜歡在南方的效率。 >> Stephen: THE VICE PRESIDENT ELECT WILL BE THE FIRST FEMALE >> Stephen: 當選副總統將是第一位女性。 VICE PRESIDENT. 副主席: WHAT DID IT MEAN TO YOU TO SEE HER COME OUT ON THAT STAGE AS 看到她在那個舞臺上出現,對你來說意味著什麼? THE VICE PRESIDENT EELECT ONT SATURDAY NIGHT? 週六晚上的副總統選舉? >> THERE'S A SAYING THAT YOU CANNOT BE WHAT YOU CANNOT SEE. >> 有句話說,你不能成為你看不到的東西。 IT'S NOT QUITE A TRUISM, BECAUSE IF IT WERE WE WOULD BEFORE 這不是一個真正的真理,因為如果是這樣,我們就會在之前。 ACCOMPLISH ANYTHING, BUT IT IS A WARNING, AND SHE IS A DIRECT WE 完成任何事情,但這是一個警告,她是一個直接的我們。 PIEWTIATION OF THIS NOTION -- REPUDIATION THAT WOMEN OF COLOR 對這一觀點的看法 -- -- 對有色人種婦女的重新評價。 ARE LIMITED IN THE SCOPE OF OUR AM BEGS AN ACCOMPLISHMENTS. 是有限的範圍內,我們的AMBEGS和成就。 W PROUD OF HER AND WHAT SHE SIGNALS IS TO COME FOR AMERICA. 我為她感到驕傲,她所發出的信號是為美國而來。 >> Stephen: ONE OF THE THINGS THAT'S SIGNIFICANT IS Y'ALL HAVE >> 史蒂芬: 其中一個重要的事情是你們都有了。 BROKEN THE SEAL ON GEORGIA. 打破了格魯吉亞的封印。 THE BUCKET OF YESs ARE SOMETHING WE CAN REACH FOR NOW 一籃子的 "是 "是我們現在就可以達到的目標。 BECAUSE UP UNTIL NOW IT MIGHT HAVE BEEN CYNICAL BUT PEOPLE 因為到目前為止,它可能是週期性的,但人們 WOULD SAY TO YOU, COMIN' O THE DEMOCRATS WON'T TAKE GEORGIA, 我想對你說,民主黨不會拿下喬治亞州的。 AND NOW YOU HAVE SOMETHING TO POINT AT. 現在你有了指向性。 >> THAT'S THE GOAL. >> 這就是我們的目標。 IT'S HARD TO BELIEVE IN A NEW OR NOW SOUTH WHEN EVERY SINGLE 很難相信一個新的或現在的南方,當每個人都 ELECTION YOU COME THIS CLOSE. 選舉你來這麼近。 THIS TIME IT'S LUCY AND THE FOOTBALL. 這一次,它的幸運和足球。 WE'VE I HAD THE FIELD GOAL AND STARTING TO GET A COMPLETE 我們已經有了場上的目標,並開始得到一個完整的。 TOUCHDOWN WHERE WE CANNOT ONLY DELIVER THE 16 ELECTORAL COLLEGE 我們不僅可以提供16所選修學院,還可以提供觸摸式教學。 VOTES BUT THE TWO SENATE. 投票,但兩個參議院。 >> Stephen: PEOPLE HAVE BEEN TALK ABOUT THE NEW SOUTH FOR A >> 史蒂芬: 人們已經談論新南方很久了。 WHILE. WHILE: WHAT DOES IT MEAN TO YOU? 這對你意味著什麼? >> I THINK OF IT AS THE NOW SOUTH BECAUSE WE KEEP WAITING >> 我認為它是現在的南方,因為我們一直在等待。 FOR THIS MASSIVE CHANGE. 對於這個巨大的變化。 IT'S GOING TO HAPPEN INCREMENTALLY AND HAS BEEN 它將會發生巨大的,並且已經是 HAPPENING BUT IT'S TIME FOR THE DEMOCRATIC CHANGES THAT OCCURRED 正在發生,但現在是發生民主變革的時候了。 TO MEET UP WITH THE ELECTORAL POWERFUL THAT'S POSSIBLE. 要與選舉權貴見面,這是可能的。 THAT WON'T HAPPEN WITHOUT US DOING THE WORK, EDUCATING 如果我們不做工作,不進行教育,就不會發生這種情況。 SUPPORTING, AND BEING HONEST, WE DON'T ELECT SAVIORS, WE EELECT 支持和誠實,我們不選救世主,我們選的是 WORKERS. 勞動者: WE ELECT PEOPLE TO WORK FOR US AND MAKE SURE THEY'RE WORKING 我們選舉人員為我們工作,並確保他們的工作。 FOR EVERY SINGLE LEVEL OF GOVERNMENT AND HOLD THEM 政府每一級都要對其進行問責,並追究其責任。 ACCOUNTABLE. 可問責。 WE HAVE ACCESS TO GOOD EDUCATION AND GOOD PAYING JOBS. 我們可以獲得良好的教育和高薪的工作。 WHEN WE HAVE AFFORDABLE HOUSING WE LIFT THE REST OF THE COUNTRY 當我們擁有可負擔得起的住房時,我們就會提升全國其他地區的水準。 BECAUSE WHEN YOU SOLVE THE CHALLENGES IN THE SOUTH, YOU 因為當你解決了南方的挑戰,你就會有一個新的機會 SOLVE THEM IN THE NATION. 在全國範圍內解決這些問題。 >> Stephen: JOHN LEWIS PASSED THIS SUMMER AND IT WAS HIS >> Stephen:約翰-劉易斯今年夏天去世了,這是他的。 CONGRESSIONAL DISTRICT FRIDAY MORNING WHEN THE VOTES CAME IN 週五上午國會選區的投票結果出來了。 THAT PUSHED BIDEN OVER THE TOP. 這就把比登推到了頂峰。 YOU MIFFED THE MAP BUT THE REST OF HIS DISTRICT LEARNED WHEN 你把地圖給弄壞了,但他所在地區的其他人都學會了。 THEY CAME IN FOR FRIDAY. 他們來了週五。 WHAT WOULD YOU LIKE THE SAY TO JOHN LEWIS NOW? 你現在想對約翰-劉易斯說什麼? >> THANK YOU FOR BEING THE BRIDGE THAT BROUGHT US TOGETHER, >> 謝謝你成為連接我們的橋樑。 FOR BEING THE WARRIOR WHO FOUGHT FOR US AND FOR BEING A MAN OF 感謝他是為我們而戰的戰士,感謝他是一個男人。 PRINCIPLE AND COURAGE WHO NEVER GAVE UP, NEVER GAVE IN AND 永不放棄、永不屈服的原則和勇氣。 ALWAYS GOD INTO GOOD TROUBLE. 總是上帝進入好的麻煩。 >> Stephen: HER BOOK, "OUR TIME IS NOW," IS AVAILABLE NOW >> Stephen:她的書《我們的時代就是現在》現已出版 STACEY ABRAMS, EVERYBODY! 斯泰西-阿布拉姆斯,每個人! WE'LL BE RIGHT BACK WITH THE STAR OF CBS'S NEW SHOW "B 我們馬上回來,CBS的新節目 "B "的明星。 POSITIVE," THOMAS MIDDLEDITCH. 正,"THOMAS MIDDLEDITCH。
B1 中級 中文 格魯吉亞 選舉 劉易斯 副總統 目標 史蒂芬 斯泰西-艾布拉姆斯描述了 "現在的南方 "對她的意義。 (Stacey Abrams Describes What The "Now South" Means To Her) 4 1 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字