Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei

    你好,歡迎來到《我們說的英語》。我是Feifei...

  • and me, Roy.

    ...還有我,Roy。

  • Roy, please will you sit down! It's really annoying with you always just standing there!

    Roy,請你坐下!真你總是站在那裡真的很煩!

  • No, I refuse to sit down! I haven't sat down for the whole week.

    不,我拒絕坐下來!我整個星期都沒有坐下來。

  • I heard you talking about 'a sticking point' the other day, and after you played a joke on me and glued me to the chair, I will not sit down ever again!

    那天我聽到你說「a sticking point」,你跟我開玩笑,把我黏在椅子上之後,我就再也不會坐下了!

  • No, Roy! 'A sticking point' refers to a problem or issue that prevents progress towards a goal or an agreement.

    不,Roy! 「癥結點」指阻礙目標或協議取得進展的問題或問題。

  • I was talking about negotiating my new work contract – I think I should be given 'unicorn truffles' every day as part of the job.

    我正在談論談判我的新工作合約——我認為作為工作的一部分,我應該每天都得到「獨角獸松露」。

  • Wait, so a sticking point in your new contract is that you want unicorn truffles?

    等等,所以你新合約中的一個癥結點是你想要獨角獸松露?

  • Yes! I also asked for an eagle called Clive.

    是的!我也要了一隻叫克萊夫的老鷹。

  • But I want unicorn truffles.

    但我想吃獨角獸松露。

  • That's a great idea. I might ask for free unicorn truffles too.

    這是一個很棒的想法 - 我可能會問免費的獨角獸松露了。

  • Sorry, Roy. That's only for amazing people like menow sit down and let's listen to these examples.

    對不起,Roy,那只給像我一樣了不起的人。現在坐下來,讓我們來聽聽這些例子。

  • Trade tariffs were a sticking point in the negotiations.

    鮑勃和艾哈邁德無法就預算達成協議。

  • Bob and Ahmed could not agree on the budget.

    鮑勃和艾哈邁德無法就預算達成一致。

  • The amount spent on stationery was a real sticking point.

    文具上的花費是一個真正的癥結點。

  • The amount of time it would take to build the railway was a sticking point when it came to signing the final agreement.

    修建鐵路所需的時間是簽署最終協議時的癥結點所在。

  • This is The English We Speak from BBC Learning English and we're talking about the expression 'sticking point', which refers to an issue or problem that blocks a negotiation or an agreement.

    這是 BBC 學習英語中的《我們說的英語》,我們談論的是「癥結點」這個表達,它指的是阻礙談判或達成協議的問題。

  • I'm glad I could sit down – I was getting really tired!

    我很高興我可以坐下來,我真的累了!

  • So, have you finally stopped playing your jokes around the office? Am I safe again?

    那麼,你終於不再在辦公室惡作劇了吧? 我安全了嗎?

  • Yes, I've stopped! You're safe!

    是的,我已經沒惡作劇了!你安全了!

  • That's good. Your jokes were a real sticking point in our friendship!

    那挺好的。 你的惡作劇是我們友誼的真正癥結點!

  • Well, talking of sticking points, I'm off to negotiate my new contract and get some of those unicorn truffles! And my eagle!

    好吧,說到癥結點,我要去談判我的新合約並獲得一些獨角獸松露! 還有我的老鷹!

  • I love unicorn truffles!

    我喜歡獨角獸松露!

  • Well, there are some on that table over there.

    嗯,那邊的桌子上有一些。

  • You could have all of them, but sadly, you're stuck to a chairagain!! I got you again with my prank!! Bye Roy!

    你可以都拿去,但遺憾的是,你又被困在椅子上了! 我的惡作劇又成功捉弄到你了! 再見 Roy!

  • Nooo!!!! Don't leave me stuck to a chair again!!!

    不!!!別再讓我困在椅子上了!!!!!

  • Feifei!? Ohh, bye.

    Feifei!?再見。

Hello and welcome to The English We Speak with me, Feifei

你好,歡迎來到《我們說的英語》。我是Feifei...

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋