字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 (upbeat music) (歡快的音樂) - This is the Galaxy Z Fold 2. - 這就是Galaxy Z Fold 2。 Technically it's the third 嚴格來說,這是第三個 because the first was never really released 因為第一部沒有真正發行 and so the second fold became the first fold, 於是第二折變成了第一折。 which makes this attempt number three 這使這次嘗試成為第三次 for Samsung's idea of making a phone that unfolds 對於三星的想法,做一款可以展開的手機。 into a little tablet. 變成了一個小石板。 It is 2000 bucks, 是2000元。 which is way too much to pay for 得不償失 what you get out of this thing. 你從這件事中得到什麼。 But having said that, I gotta tell ya, 但說到這裡,我得告訴你。 I feel like the third time's the charm, 我覺得第三次的魅力。 because I'm a little bit charmed. 因為我有點迷戀。 (upbeat music) (歡快的音樂) There are two ways to talk about the hardware 關於硬件,有兩種說法 on the Z Fold 2. 在Z折2上。 The first is to just talk about all of the things 第一,就是隻談所有的事情。 that Samsung has fixed from the original fold. 的,三星已經從原來的折中固定下來。 And that list is actually quite a lot longer 而這個名單實際上是相當多的長 than I would have guessed. 比我猜測的還要多。 The main display here is made out of glass now, 現在這裡的主要顯示屏是用玻璃做的。 the hinge is way better and the cover display 鉸鏈是更好的方式和蓋顯示 on the outside is actually big enough to use. 在外邊的其實是足夠大的使用。 They're all huge improvements over the original. 他們都比原來有很大的進步。 So for example, this hinge now has eight cams 所以,比如說,這個鉸鏈現在有八個凸輪。 that make it a little bit stiffer. 讓它變得更硬一點。 There's elastic brushes on the inside to keep the dirt out. 內側有彈性刷子,可以防止灰塵進入。 Now, when you close it, 現在,當你關閉它。 there is still a little gap on the inside, 裡面還有一點縫隙。 but Samsung has added some little bits 但三星已經添加了一些小零件 to make that gap feel smaller. 讓人感覺差距變小。 They've moved the magnets around a little bit, 他們把磁鐵移動了一下。 so there's still a satisfying 所以還是有一個滿意的 (flip sound) (翻音) when you close it. 當你關閉它。 The edges overall are just a little bit square, 邊緣整體就是有點方。 the bezels on the inside are a little bit smaller. 內側的邊框要小一點。 The whole thing just feels a little bit more professional. 整個感覺就是比較專業一點。 The tolerances are tighter and everything has been refined 容差更嚴格,一切都已精進。 to the point where it really feels like a well engineered 以至於讓人覺得它真的是一個精心設計的。 product instead of being a little bit loosey goosey, 產品,而不是有點鬆鬆垮垮的。 like the original one. 像原來的那個。 Those cams hold the screen in place at different angles too, 那些凸輪也會以不同的角度固定螢幕。 so you get some extra functionality there. 所以你會得到一些額外的功能。 Now I can't promise that this is gonna be more durable 我不能保證這東西會更耐用 than your original Galaxy Fold, 比你原來的Galaxy Fold。 but it sure does feel stronger. 但它確實感覺更強。 And Samsung will provide a onetime screen replacement 而三星將提供一次性的螢幕更換服務 for 149 bucks if you happen to break it. 149塊錢,如果你碰巧把它弄壞了。 Now, the other way to talk about the hardware 現在,另一種方式來談談硬件的問題。 in the Z Fold 2 is to just point out that 在《Z折2》中只是指出 it's still a really unfamiliar object 還真是個陌生的東西呢。 to carry around for most of us. 對我們大多數人來說,隨身攜帶。 When it's closed, 當它關閉。 it is this super thick and super heavy oblong stick, 就是這種超粗超重的長方形棍子。 remote thing. 遙遠的事情。 I don't care what your pockets look like, 我不在乎你的口袋是什麼樣子的。 or what pocket you put this in, 或者你把這個放在什麼口袋裡。 you're gonna feel it. it's just a weird big object. 你會感覺到的,這只是一個奇怪的大物體。 But when it's open, 但是,當它開。 you get this very good, very big 7.6 inch screen. 你得到這個非常好的,非常大的7.6英寸的螢幕。 And there's a lot to talk about this screen, 而關於這塊螢幕,也有很多值得談論的地方。 but I just want to start with the downsides kind of quickly, 但我只想從缺點開始說起,有點快。 because I don't know, 因為我不知道。 I think they're just the realities of what a folding glass 我想他們只是現實中的一個摺疊玻璃 screen has to be like in 2020, 螢幕要像2020年。 because physics instead of being straight up errors 因為物理學不是直接的錯誤 on Samsung's part. 在三星方面。 So even though this is Samsung's ultra thin glass here, 所以儘管這裡是三星的超薄玻璃。 instead of plastic, 而不是塑膠。 it is still covered with a plastic screen protector, 它仍然覆蓋著一個塑膠螢幕保護膜。 and technically I'm told that you can go to Samsung 而在技術上,我被告知,你可以去三星 and have them take this screen protector off, 並讓他們把這個螢幕保護器取下來。 but honestly having it on here is for the best, 但老實說,有它在這裡是最好的。 but that does mean that it we'll pick up little dings 但這並不意味著,我們會拿起小凹痕 if you're nailed hits it 如果你被釘子釘住了 and it does feel like a plastic screen. 而且感覺確實是塑膠螢幕。 Now the screen is also surrounded by a fairly thin 現在,螢幕周圍也有一個相當薄的。 plastic rail that you can't feel on the edges. 邊緣摸不到的塑膠導軌。 There's even two little nubbins here 這裡還有兩個小傢伙呢 that keep this greens from clacking together 阻止這種綠葉子咬合的方法 when he closed it too hard. 當他關得太緊時。 Finally, yes, 最後,是的。 there is a crease in the middle of the screen 畫面中間有摺痕 and you can see it and feel it 你可以看到它,感覺到它 when you rub your finger over it. 當你的手指在上面摩擦時。 If you're viewing the screen at an angle 如果您以一定的角度觀看螢幕的話 and the light hits it just right, 而光線正好擊中它。 it's visible enough to be a little bit annoying, 它的可見性足以讓人有點煩躁。 but straight on the crease pretty much disappears, 但直上摺痕幾乎消失。 like notches or hole punches do on smartphone screens. 就像智能手機螢幕上的凹槽或打孔一樣。 You get used to it 你會習慣的 and eventually you almost forget that that crease is there. 最終你幾乎忘記了那條摺痕的存在。 Now having said all that, 現在說了這麼多。 I don't want you to get the wrong idea. 我不想讓你誤會。 I think the screen is very, very good. 我覺得這個螢幕非常非常好。 It's only about 372 pixels per inch or so, 每英寸大約只有372個像素左右。 but that's more than enough to make those pixels disappear. 但這足以讓這些像素消失。 More important to me is this corner right here. 對我來說,更重要的是這裡的這個角落。 There is no longer a big huge cutout 不再有一個巨大的切口 for a bunch of selfie cameras, 為一堆自拍相機。 there is just this one little hole punch 惟有這一個小小的打孔器 for a single selfie camera, 為單臺自拍相機。 which means you get the full expanse of the screen 這意味著你可以得到整個螢幕的寬度。 to work with and to watch videos on. 工作和觀看視頻的。 But the most important thing that Samsung has done 但三星做的最重要的事情是 to this screen is put in a dynamic refresh rate. 到這個螢幕是放在一個動態刷新率。 It goes all the way down to 11 Hertz and save battery life 它可以一直下降到11赫茲,並節省電池壽命。 or all the way up to a high refresh rate of 120 Hertz. 或一直到120赫茲的高刷新率。 And what higher refresh rate screens do is they make it feel 而更高刷新率的螢幕所做的就是讓人覺得 more like you're physically moving the pixels 更像是你在實際移動像素 and that's here on the fold too 這也是在這裡的摺疊 but the most important part of it is that it significantly 但它最重要的部分是,它顯著地 improves a big problem that I had with the first fold 改善了我在第一折中遇到的一個大問題。 and that's jelly scroll. 那是果凍卷軸。 Pretty much all smartphone screens have this little 幾乎所有的智能手機螢幕都有這個小 difference in how quickly the pixels update 像素更新速度的差異 from one side to the other when you scroll. 當你滾動時,從一邊到另一邊。 But usually you don't notice it because on most smartphones 但通常你不會注意到它,因為在大多數智能手機上 it happens vertically from the top to the bottom, 它從上到下垂直髮生。 but the fold needs to have its little bits to drive 但是摺子需要有它的小位子來驅動。 the screen on the side instead of on the bottom, 螢幕在側面而不是在底部。 so you see it more often when you're scrolling. 所以當你滾動時,你會經常看到它。 However, switching to 120 Hertz refresh rate 然而,切換到120赫茲的刷新率。 cuts that difference way, way down. 削減差異的方式,方式下來。 So it's really hard to see that jelly scroll 所以,真的很難看到那個果凍卷軸了 unless you're really looking for it. 除非你真的在尋找它。 Samsung has eliminated the problem 三星已經消除了這個問題 by switching to a higher refresh rate screen. 通過切換到更高的刷新率螢幕。 Now this outer cover display, 現在這個外罩顯示。 it's not as technically impressive, 它在技術上並不那麼令人印象深刻。 it doesn't have a high refresh rate, 它的刷新率不高。 but that's not really a big deal. 但這並不是真正的大問題。 I am wildly happy that Samsung made it the full height 我狂喜的是,三星把它做到了全高 of the fold, which makes the screen actually useful. 的褶皺,這使得螢幕實際上是有用的。 It's still really narrow though, 雖然還是很窄。 so it's hard to type on but if you just use it for 所以它很難打字,但如果你只是用它來打字的話 those quick phone things that you do when you're out 那些快速的電話事情,你做 當你在外面的時候 and about and on a waiting in line or something, it's fine, 和約,並在一個等待排隊什麼的,它的罰款。 but for anything else, 但對於其他的事情。 I ended up opening it up to get the big screen. 最後我還是打開了大屏幕。 And that's the point, right? 這就是重點,對吧? To have this big screen, to do big screen stuff 要有這個大屏幕,做大屏幕的東西。 like gaming or watching movies or reading or multitasking. 如遊戲或看電影或閱讀或多任務處理。 So let's just talk about the big screen experience 那麼我們就來談談大屏的體驗吧。 on the Z Fold 2, 在Z折2上。 because the way that I would characterize it is mixed. 因為我對它的描述方式是喜憂參半。 Alright good stuff for us this time, 好吧,這次我們的好東西。 Samsung has gotten the message that it's little tablets 三星已經得到了它的小平板電腦的資訊。 should have a tablet layout. 應該有一個平板電腦的佈局。 So you can go into the settings 所以你可以進入設置 and select that layout for apps, 併為應用程序選擇該佈局。 which means it's slightly fewer apps have 這意味著它的應用程序略少,有 that big blown up phone app look on here, 那大吹起來的手機應用看上。 but really only some of them do it 但實際上只有一部分人這樣做 when you hold it normally vertically like this. 當你像這樣正常垂直地握住它時。 For the rest of them, if you turn it 90 degrees, 其餘的人,如果你把它轉90度。 you do get that nice tablet layout with multiple panes 你會得到那個漂亮的平板電腦佈局與多個窗格。 or tabs, or two pages in the Kindle app, 或標籤,或Kindle應用中的兩個頁面。 or the whole tablet deal. 或整個平板電腦的交易。 Plus having a bigger screen for games and video 加上有一個更大的螢幕,遊戲和視頻 is very, very good. 是非常非常好的。 If you are not watching it full screen, 如果你不是全屏觀看。 I don't know if picture and picture 我不知道圖片和圖片 doesn't cover your other work, 不包括你的其他工作。 reading PDFs and docs and other things 閱讀PDF和文檔和其他東西 that are annoying to do on your phone are really nice here. 在手機上做的很煩的事情,在這裡真的很好。 Plus just a few apps like Microsoft for example, 再加上只是一些應用,比如微軟。 do support drag and drop between apps and multiple pains, 做支持應用之間的拖拽,多痛。 but you really shouldn't depend on it being there. 但你真的不應該依賴它在那裡。 Android has always the go. 安卓系統一直是去。 There's also this feature that Samsung calls flex mode, 還有這個功能,三星稱之為柔性模式。 see because the hinge is strong enough 因為鉸鏈足夠堅固 to hold itself up at multiple angles, 以此來多角度地支撐自己。 Samsung has made some software tricks 三星在軟件上做了一些手腳 to take advantage of it. 來利用它。 So for example you can start a video on the outer screen, 所以比如你可以在外屏上啟動一個視頻。 flip it up to view it like that, 把它翻起來看,這樣。 then you can flip it over to view it 然後你就可以把它翻過來看了 on the top of the middle screen, 在中間螢幕的頂部。 and then you can open it all the way up to watch it 然後你就可以打開它一直看下去了。 on the big screen. 在大屏幕上。 A few other apps do things in flex mode 其他一些應用程序在柔性模式下也可以做一些事情 like Samsung's camera app, 比如三星的相機應用。 but really not enough apps support it 但真的沒有足夠的應用程序支持它 for it to matter that much. 因為它有那麼多的關係。 But do you know how you always hear the Android apps 但是,你知道你總是聽到安卓應用的聲音嗎? are bad on tablets? Yeah. 是不好的平板電腦?對啊 Here's Facebook all stretchy and weird. 這是Facebook的所有伸縮性和怪異。 And here's Twitter also all stretchy and weird, 而這裡的推特也是一副舒展的怪模樣。 and here's Instagram, it doesn't even have a tablet mode. 而這裡的Instagram,它甚至沒有平板電腦模式。 Neither does Lightroom. Lightroom也沒有。 The whole situation is a little bit better 整個形勢好了一點 than it used to be with Android apps on tablets, 比過去在平板電腦上使用安卓應用。 but that's not saying much. 但這並不能說明什麼。 Now Samsung has an option where you can like 現在三星有一個選項,你可以喜歡 change the stretchiness of phone apps if you want to 改變手機應用的延展性,如果你想。 but really the fix is to use Samsung's windowing system 但真正的解決方法是使用三星的窗口化系統 to tile apps and split-screen, 到磁貼應用和分屏。 or even like a three up layout. 甚至像三上佈局。 You pull this little dock here out to the side, 你把這個小碼頭拉到一邊去。 it's like a drawer and then you drag out the app icons 它就像一個抽屜,然後你拖出應用程序的圖標。 to where you want them on the screen. 到您希望它們出現在螢幕上的位置。 It works really well. 它真的很好用。 You can even drag apps out into the middle of the screen 你甚至可以將應用程序拖動到螢幕中央 to make them into little popup windows, 讓它們變成小彈窗。 that can then reduce down into a bubble. 然後可以減少下來,成為一個保麗龍。 You can swap apps around and the pains 你可以交換應用程序和痛苦的周圍 with these little bars, 用這些小條。 you can even save combos of apps 你甚至可以保存應用程序的組合 that you use often together so you can just open up 你們經常在一起使用的,所以你們可以直接打開 both apps with a single tap. 只需輕點一下,就能同時使用兩個應用程序。 There's a small problem with the system though, 不過系統有一個小問題。 notice that I said you use Samsung's windowing system, 注意,我說你用的是三星的窗口系統。 not Google's. 不是谷歌的。 Android is dumb about multi window systems. 安卓系統對於多窗口系統是很笨的。 All of this multi-tasking stuff is something 所有這些多任務的東西是什麼? that Samsung had to build itself on top of Android, 以至於三星不得不在安卓系統的基礎上自建。 and it does work pretty well, 而且效果還不錯。 but you can also hell that it's like a layer above 但你也可以地獄,它就像一個層以上。 what the system understands. 系統所理解的。 Plus Samsung system is completely different from 再加上三星的系統完全不同於 how LG handles multi windows or how Microsoft does it LG如何處理多窗口或微軟如何處理多窗口? with the Surface Duo. 與Surface Duo。 But different companies doing multitasking 但不同的公司做多任務 in different ways, really shouldn't bother you too much. 在不同的方面,真的不應該給你帶來太多困擾。 But what should bother you is that the core stuff 但應該困擾你的是,核心的東西。 that the operating system should understand 作業系統應該理解的 just doesn't work like saving your window state 就像保存你的窗口狀態一樣,無法正常工作。 when you switch between screens, 當您在螢幕之間切換時。 or putting app pairs that you've got tiled together 或者把你已經貼好的應用對放在一起。 into the multitasking screen, 進入多任務螢幕。 when you switched to multitasking it just goes back 當你切換到多任務處理時,它又回到了原來的狀態 to being a single app because Android doesn't know 到是一個單一的應用程序,因為安卓不知道 that you can have two apps open at the same time. 你可以同時打開兩個應用程序。 Now, if you're adept with Android and you understand 現在,如果你精通安卓系統,並且你理解了 all of these different operating system layers, 所有這些不同的作業系統層。 it's actually not too bad, 其實也不算太壞。 but you shouldn't have to be that good in Android 但你不應該在安卓系統中那麼優秀 to understand how all this works. 來了解這一切是如何運作的。 And even in the best cases if you're a nerd like me 即使在最好的情況下,如果你是一個像我這樣的書呆子。 and you get all those layers of UI, 你會得到所有這些層的UI。 you still feel like you're constantly rearranging 你還是覺得自己在不斷地重新安排。 or relaunching things to get the layout that you want. 或重啟東西,以獲得你想要的佈局。 But even after all of that, I still loved this big screen. 但即便如此,我還是很喜歡這個大屏幕。 I love typing on it, I love reading on it, 我喜歡在上面打字,我喜歡在上面看書。 I love watching movies on it (indistinct), 我喜歡在上面看電影(模糊不清)。 I love looking at Google maps on it. 我喜歡在上面看谷歌地圖。 Having a big screen is great 有一個大屏幕是偉大的 and it almost makes the awkwardness of this shape 而這幾乎使這種形狀的尷尬性 totally worth it. 完全值得。 (upbeat music) (歡快的音樂) Okay, let's do the classic phone stuff. 好吧,讓我們來做經典的手機東西。 Specs. 規格。 It is fast, 它的速度很快。 it has enough RAM to handle multiple apps at once, 它有足夠的內存來處理多個應用程序一次。 it's got 12 gigs. 它有12個Gigs。 There's 256 gigs of storage, 有256GB的存儲空間。 but that's not expandable, but that's fine. 但這是不可擴展的,但這是好的。 Battery life is good, but not amazing. 電池續航能力不錯,但並不驚人。 You'll get a day for sure. 你肯定會有一天的時間。 I'm getting a little over five hours of screen time, 我的螢幕時間超過了五個小時。 but it's a big screen. 但這是一個大屏幕。 And I have been pushing it pretty hard. 而我一直在努力推動它。 There is 5G and maybe in a couple of years, 有5G,也許過幾年就會有。 you'll be glad that it's there 逢凶化吉 but right now it's hmm 5G I don't know. 但現在是嗯5G我不知道。 There are two speakers, 有兩個發言人。 and Samsung says that they can replace a Bluetooth speaker 而三星表示,他們可以更換一個藍牙音箱。 and no, but yeah, 和沒有,但是是的。 they get really loud and they do sound pretty good, 他們得到真正的響亮,他們做的聲音相當不錯。 but I do wish there was a little base. 但我確實希望有一點基礎。 Cameras, 攝影機。 don't buy this for the cameras. 不要買這個相機。 There is a 10 megapixel selfie camera on the inside 內部有一個1000萬像素的自拍攝像頭。 and also on the front, 而且還在正面。 and they feel a little bit after-thoughty. 而且他們覺得有點後怕。 They're really not that great. 他們真的沒有那麼偉大。 The main camera system consists of three 12 megapixels 主攝像頭系統由3個1200萬像素的攝像頭組成。 sensors, wide ultra wide and telephoto, 傳感器,廣角超廣角和長焦。 they're tuned in the way that Samsung photos get tuned, 他們的調教方式,三星照片得到調教。 which means that they're a little bit overzealous 這意味著,他們是一個有點過熱的 with brightening things up, 與亮麗的事物。 but you're not gonna get any fancy zoom stuff 但你不會得到任何花哨的變焦東西。 or 8K video or even if I'm really honest 或8K視頻,甚至如果我真的是誠實的 results that are quite as good as say a Galaxy S20. 的效果,與說Galaxy S20相當。 I mean, I'm getting slightly better photos 我的意思是,我得到了稍微好一點的照片。 out of Galaxy S20, 出Galaxy S20。 here's a couple of comparisons. 這裡有幾個比較。 Low-light performance on the Z Fold 2 is good. Z Fold 2的低光表現不錯。 And I think Samsung has actually figured out low-light 而且我覺得三星其實已經摸索出了低照度 which I'm glad. 我很高興。 Samsung says that in flex mode here it can pan 三星表示,在柔性模式下,這裡可以平移。 and zoom on you when you're recording video, 並在你錄製視頻時對你進行放大。 but the actually neat trick on this phone though, 但其實這款手機上的整蠱技巧雖然。 is you can hit this button right here 是你可以打這個按鈕就在這裡 and then use the good 12 megapixel cameras 然後用好的1200萬像素的相機。 to take a selfie of yourself. 來自拍自己。 You know those annoying people who take tablet 你知道那些煩人的人誰採取平板電腦 photos at concerts? 演唱會上的照片? Well now you could be the annoying person 現在你可以成為那個討厭的人了吧? who takes tablets selfies, do it, 誰拿平板電腦自拍,做。 don't be ashamed, they're great. 不要羞愧,他們是偉大的。 (upbeat music) (歡快的音樂) So that is the Galaxy Z Fold 2. 所以這就是Galaxy Z Fold 2。 Should you buy it? 你要不要買? No, it's $2,000! 不,是兩千塊錢! Only buy it if you want like a luxury phone 只有當你想要像一個豪華的手機,才會買它。 or you want an extravagant techie thing. 或者你想要一個奢侈的高科技的東西。 But do keep an eye on it because 但要注意,因為 now that it's on its second, well third iteration, 現在,它是在其第二, 好第三次迭代。 Samsung has done what Samsung does, 三星做了三星的事。 aggressively improve the hardware to the point where 積極改善硬件,以達至 it's genuinely great and done a passable job 它是真正的偉大,做了一個合格的工作。 with the software. 與軟件。 If the cost can come down and I'm looking at you, Samsung, 如果成本能降下來,我看著你,三星。 and if tablet apps and multitasking and that whole interface 如果平板電腦的應用程序和多任務和整個接口 can get better and look at you Google, 可以變得更好,看看你谷歌。 then the fourth or the fifth iteration of this phone 然後,這款手機的第四或第五次迭代。 is gonna be super popular, like replace the note popular. 是要去超級流行的,像取代音符流行。 And I think Samsung knows it too. 我想三星也知道這一點。 They've hinted at a future version of this phone 他們已經暗示了這款手機的未來版本。 that's gonna have stylus support. 那會有手寫筆支持。 I wouldn't turn that down, 我不會拒絕的。 but I would rather see a price drop. 但我更希望看到價格下降。 (hands clap) (手掌) Scared the cat. 嚇壞了貓。 Hey everybody thanks so much for watching. 嘿,大家非常感謝大家的觀看。 If you're wondering how the Z Fold 2 如果你想知道Z Fold 2是怎樣的? compares to the Microsoft Duo 與微軟雙核處理器相比 or even the weird LG Velvet thing, 甚至是奇怪的LG天鵝絨的事情。 I've made a processor video of that. 我已經做了一個處理器的視頻。 You can go check it out. 你可以去看看。
B1 中級 中文 三星 螢幕 應用 平板 程序 安卓 Galaxy Z Fold 2評測:一個奢侈的成功。 (Galaxy Z Fold 2 review: an extravagant success) 4 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字