字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 humans have now lived in space. 人類現在已經生活在太空中。 For 20 years straight, Ikea has opened a second hand store on New Zealand has sworn in a historically diverse cabinet boasting women Maori on LGBT ministers. 連續20年,宜家在紐西蘭開了一家二手店,已經宣誓成立了一個歷史上多樣化的內閣,擁有女性毛利人對LGBT部長。 It's Bean Another week of heavy news. 是豆又一週的重磅消息。 But some great things have happened. 但是,一些偉大的事情已經發生了。 This is New Zealand's new 20 person cabinet. 這是紐西蘭新的20人內閣。 Eight women, five indigenous Maori ministers on its first openly gay deputy prime minister. 八名婦女,五名土著毛利人部長,關於其第一位公開的同志副總理。 They were sworn in alongside Prime Minister Jacinda Arden after her landslide election win in October. 他們在10月總理傑辛達-阿登以壓倒性優勢贏得選舉後,與她一起宣誓就職。 Through one off the most difficult times in New Zealand's history. 經歷了紐西蘭歷史上最困難的時期之一。 Like here, the world's biggest furniture retailer has opened a second hand store. 像這裡,全球最大的傢俱零售商開了一家二手店。 It's a six month trial run to help I care, become more circular and reach climate targets. 這是一個為期六個月的試運行,以幫助我關心,變得更加循環,達到氣候目標。 Humans have now been living in space continuously for 20 years on the International Space Station Mission one crew to the International Space Station. 目前,人類已經在國際空間站上連續生活了20年,國際空間站任務一乘員。 They left Earth on October, the 31st 2000 docking two days later at their new home, Onda. 他們於2000年10月31日離開地球,兩天後在新家翁達對接。 These bionic gloves have brought back the joy of music to an injured pianist. 這款仿生手套讓一位受傷的鋼琴家重新感受到了音樂的樂趣。 He could now perform his favorite pieces again, thanks to these three D printed neoprene bionic gloves, the rods inside the gloves make his fingers spring back into place. 他現在又可以表演自己喜歡的樂曲了,多虧了這三隻D型印花氯丁橡膠仿生手套,手套內的杆子能讓他的手指彈回原位。 To be able to use all 10 fingers on my hand after 22 years is a miracle, especially at the age of 80 s. 22年後,我的手能用上10個手指,是一個奇蹟,尤其是在80歲的時候。
B1 中級 中文 紐西蘭 手套 毛利人 仿生 宣誓 連續 什麼是好消息?本週好消息綜述 (What’s Good? A roundup of this week’s good news) 9 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字