Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (orchestral music)

    (管絃樂)

  • - Oh my god.

    - 哦,我的上帝。

  • Hey guys, it's Inga.

    嘿,夥計們,我是英嘉

  • So, as some of you might know,

    所以,你們中的一些人可能知道,

  • a while ago my friend Ade

    前段時間我的朋友阿德

  • has been asking me to mix a bunch of things together

    一直讓我把一堆東西混在一起。

  • like every kind of cookie mix, every kind of cereal,

    像每一種餅乾混合, 每一種麥片。

  • every kind of cake mix to form into

    各式各樣的蛋糕粉,做成

  • completely new creations

    全新的作品

  • and this time, knowing how much I love fruit,

    而這一次,知道我有多愛吃水果。

  • he has asked me to mix every single kind of fruit

    他讓我把每一種水果都混在一起。

  • you could possibly find into a pie.

    你可能會發現成一個餡餅。

  • He just dropped off a giant box of fruits.

    他剛扔下一大箱水果。

  • I don't really know what's in there yet.

    我還真不知道里面有什麼。

  • So, let's open it up.

    那麼,讓我們打開它。

  • Watermelon, yellow watermelon, banana,

    西瓜、黃西瓜、香蕉。

  • figs, plantain, prickly pear, plum, nectarine,

    無花果、芭蕉、刺梨、李子、油桃。

  • kiwi, lemon, pomegranate, peach, orange,

    獼猴桃,檸檬,石榴,桃子,橙子。

  • mango, a soursop, dates, quince.

    芒果,一個蘇爾索普,棗,桲。

  • One of this is a tangerine and one of this is a mandarin.

    這其中一個是橘子,一個是柑橘。

  • Grapefruit, apple, pear, green grapes,

    柚子、蘋果、梨、青葡萄。

  • two little things of lychee,

    荔枝的兩個小東西。

  • longans, guava, smooshed dragonfruit.

    龍眼、番石榴、沙糖龍果。

  • Got a coconut.

    有一個椰子。

  • I don't know how to break this open yet but I will.

    我還不知道怎麼打開,但我會的。

  • (water sloshing)

    (水流湍急)

  • Jujubes, a lime, strawberries, some raspberries,

    大棗,一個青檸,草莓,一些覆盆子。

  • blackberry, blueberry, a velvet apricot, cherries.

    黑莓,藍莓,天鵝絨杏,櫻桃。

  • Avocado because avocado is a fruit!

    牛油果因為牛油果是一種水果!

  • Passion fruit which I'm super pumped about.

    百香果,我超級喜歡。

  • Rambutans, breadfruit, cantaloupe, pineapple.

    蘭布坦、麵包果、哈密瓜、菠蘿。

  • We have Korean melon, papaya, honeydew,

    我們有韓國瓜、木瓜、蜜瓜。

  • Korean pears, tomatoes

    韓國梨、西紅柿

  • which is surprisingly also a fruit and not a vegetable

    竟然也是果實而非蔬菜類

  • so yes, there will be tomato in this pie.

    所以,是的,會有 番茄在這個餡餅。

  • Okay, there's three more.

    好吧,還有三個。

  • These are frozen so I almost forgot but acerola,

    這些都是冷凍的,所以我幾乎忘了,但acerola。

  • jackfruit and of course some durian.

    柚子,當然還有榴蓮。

  • There's literally so much fruit.

    真的有那麼多水果。

  • What I'm gonna do now is basically cut up

    我現在要做的基本上是切開。

  • every single kind of fruit here.

    這裡的每一種水果。

  • This is what I have right now.

    這就是我現在的情況。

  • You guys can see, this is a full picture of

    你們可以看到,這是一張完整的圖片。

  • all the different kinds of fruit.

    所有不同種類的水果。

  • What I'm gonna do now is actually toss each type of fruit

    我現在要做的就是把每一種水果都扔掉

  • into this bowl and I'm gonna add just a little bit of sugar

    到這個碗裡,我要加一點點的糖。

  • and macerate the fruit

    泡製

  • and then just let the juices drain

    然後讓汁液排出

  • so then my pie won't be crazy soggy.

    這樣我的餡餅就不會溼透了。

  • Hopefully that juice I can condense it again

    希望那個汁液我可以再凝結一下。

  • back into a syrup that will be like this glorious

    變成糖漿,就像這光榮的...

  • 50 different type of fruit syrup.

    50種不同類型的水果糖漿。

  • I am still starting on a fairly normal note.

    我還是從一個比較正常的角度出發。

  • The apple and pear will hopefully help balance

    蘋果和梨將有望幫助平衡。

  • the crazy out.

    瘋狂的出。

  • I think my only experience with plantains is

    我想我對大蕉的唯一經驗就是

  • the deep fried ones.

    油炸的。

  • I am curious to know how it's gonna taste in pie.

    我很想知道它在派裡的味道如何。

  • Generally for pie I know we try to avoid

    一般來說,對於餡餅,我知道我們儘量避免使用

  • super watery fruit and watermelon is literally water.

    超級水靈的水果,而西瓜是名副其實的水。

  • Papaya does have a softer texture

    木瓜的口感確實比較軟

  • so I feel like this is just going to

    所以我覺得這只是要

  • completely disintegrate in the pie.

    徹底瓦解在派。

  • Bananas, probably gonna add a bit of creaminess.

    香蕉,可能會增加一點奶油味。

  • Cherries.

    櫻桃。

  • I love passion fruit.

    我喜歡百香果。

  • I almost want it to taste

    我幾乎想嚐嚐

  • more like passionfruit than anything else.

    更像是百香果,而不是其他東西。

  • All my berries.

    我所有的漿果。

  • Plums, beautiful color.

    梅花,顏色很漂亮。

  • Dates.

    約會。

  • Dates are very chewy though.

    棗子雖然很有嚼勁。

  • Not really sure how that's gonna add.

    不知道怎麼會增加。

  • Next up we have some guava which is again

    接下來我們有一些番石榴,這又是

  • just smells really nice, like slightly floral.

    只是氣味真的很好聞,像略帶花香。

  • Velvet apricot, it almost looks like apricot jam

    天鵝絨的杏子,看起來就像杏子醬了

  • at this point which I think is not a bad thing at all

    在這一點上,我認為這並不是一件壞事。

  • so, tropical flavors

    所以,熱帶風情

  • think is gonna be really nice in the pie.

    認為是會是真的很好的餡餅。

  • What's gonna be not so nice are these tomatoes.

    這些西紅柿才是最不好的。

  • Even though tomato itself isn't savory,

    儘管西紅柿本身並不鹹。

  • for some reason when I think of tomatoes,

    出於某種原因,當我想到西紅柿,

  • I think of savory things.

    我想到的是美味的東西。

  • Could be good, could be really bad

    可能是好的,也可能是很壞的

  • but this is going on there.

    但這是怎麼回事在那裡。

  • This is some soursop.

    這是一些soursop。

  • I'm gonna try actually a little bit.

    我要去嘗試其實一點點。

  • Mmm, there's some sort of floral notes to it.

    嗯,有某種花香的味道。

  • I feel like this could be really good.

    我覺得這可能是非常好的。

  • Breadfruit I've never had as well.

    麵包果我也沒吃過。

  • It has almost like a spongy texture.

    它的質地幾乎像海綿一樣。

  • It smells really nice.

    聞起來真不錯。

  • Prickly pear.

    刺梨。

  • The only time I've had prickly pear was in a margarita.

    我唯一一次吃刺梨是在瑪格麗特酒裡。

  • Rambutan, this is what it looks like.

    蘭布坦,這就是它的樣子。

  • On the outside it's like a little alien.

    在外面就像一個小外星人。

  • It's almost like finding a pearl on the inside.

    這簡直就像在裡面找到了一顆珍珠。

  • In Chinese cuisine, we use longan for a lot of desserts

    在中國美食中,我們用龍眼做了很多甜點

  • so I feel like it could work.

    所以我覺得它可以工作。

  • A bit of green.

    一點綠色。

  • Avocado.

    牛油果。

  • Avocado and condensed milk

    牛油果和煉乳

  • is actually a really good dessert.

    其實是一款非常不錯的甜品。

  • It could potentially add a creaminess to the pie.

    它可以潛在地增加餡餅的奶油味。

  • Figs are also not too crazy in dessert.

    無花果在甜品中也是不太瘋狂的。

  • Fig jam is one of my favorite jams.

    無花果醬是我最喜歡的果醬之一。

  • Korean melon, very similar to

    韓瓜

  • I think honeydew and cantaloupe.

    我想是蜜瓜和哈密瓜。

  • It does have a slightly crunchier texture.

    它的口感確實略微有點脆。

  • Quince which is known as being

    桲,被稱為是

  • a crossover between apple and pear.

    蘋果和梨的交集。

  • I feel like a pie made just with quince

    我覺得就像用榲桲做的餡餅一樣。

  • might be really good.

    可能是真的好。

  • Korean pear, absolutely love.

    韓國梨,絕對的愛。

  • It's very juicy.

    很多汁的。

  • Jujube, one of the things that we use for desserts a lot.

    棗子,是我們經常用來做甜品的東西之一。

  • Mango, probably my most favorite fruit.

    芒果,可能是我最喜歡的水果。

  • Tangerine and also mandarin

    橘子和柑橘

  • give it a little bit of citrusy burst.

    給它一點柑橘的爆裂。

  • Jackfruit, it looks very much like durian on the outside.

    積木果,外表看起來很像榴蓮。

  • A very pungent smell.

    很刺鼻的味道。

  • Not opposed to it just not sure how it is in pie.

    並不反對,只是不知道它的派頭如何。

  • Next up, oh, durian.

    接下來,哦,榴蓮。

  • My mom always said the stronger smelling a durian is,

    我媽總說,榴蓮越香越濃。

  • the better it's gonna taste and I completely agree.

    味道越好,我完全同意。

  • This one that I bought specifically is from Malaysia

    我專門買的這個是馬來西亞的

  • and it is known for being extremely potent

    而且它以極強的效力著稱

  • in terms of smell.

    在嗅覺方面。

  • It's probably gonna be amazing.

    它可能會是驚人的。

  • That's going in.

    這是要進去的。

  • You know how they normally add lemon juice to fruits

    你知道他們通常會在水果里加檸檬汁嗎?

  • for a fruit pie?

    為了一個水果派?

  • This is kinda the same concept.

    這還算是同一個概念。

  • This is lime.

    這是石灰。

  • Then the rest of my citrus fruits.

    然後是我其他的柑橘類水果。

  • Pomegranates, squeeze in there.

    石榴,擠在那裡。

  • And then I have the acerola puree which is my last fruit.

    然後,我有 acerola 果泥,這是我最後的水果。

  • Now for our gorgeous bowl of fruits.

    現在是我們華麗的一碗水果。

  • I am gonna add sugar in here and

    我要在這裡加糖和

  • mix it up.

    混合起來。

  • I'm gonna eyeball this part

    我要盯著這部分

  • 'cause I feel like we already have so much sweetness.

    因為我覺得我們已經有了這麼多的甜蜜。

  • I feel like the strong smelling fruits

    我感覺就像濃濃的水果味

  • are really standing out, so the durian, the jackfruit.

    是真正的突出,所以榴蓮,傑克果。

  • Looks pretty interesting right now.

    現在看起來挺有意思的。

  • Let it chill for a little bit.

    讓它冷卻一下。

  • Wait until it releases all that juice.

    等到它釋放出所有的汁液。

  • Drain it and go from there.

    把它排出去,然後再去。

  • So this is what my fruit looks like right now.

    所以這就是我的水果現在的樣子。

  • It has been sitting for a while and

    它已經放置了一段時間,並且

  • this is the amount of juice it gave me.

    這是它給我的果汁量。

  • So, it's not that much juice compared to let's say

    所以,它不是那麼多的果汁相比,讓我們說。

  • if I did the same process to apples.

    如果我對蘋果做同樣的處理。

  • But I am still gonna reduce it over the stove top.

    但我還是要在爐子上減少它。

  • After that's done and cooled, I can then put it in the pie.

    做好後,冷卻後,我就可以把它放在餅裡了。

  • It looks like this right now, it's very gooey,

    現在看起來就是這樣,很黏稠。

  • very oobleckey.

    非常obleckey。

  • Smells a little bit interesting.

    聞起來有點意思。

  • I almost feel like I get a little bit of tomato.

    我幾乎覺得我得到了一點西紅柿。

  • You know when you're making tomato sauce?

    你知道你在做番茄醬的時候嗎?

  • I'm gonna taste it really quick.

    我很快就會嚐到它的味道。

  • Okay it's very sweet because of obviously the added sugar

    好吧,這很甜,因為很明顯是加了糖的。

  • but I am getting notes of jackfruit.

    但我得到了Jackfruit的筆記。

  • I'm so confused because it just tastes like

    我很困惑,因為它的味道就像... ...

  • you know when you have a fruit smoothie

    你知道當你有一個水果冰沙

  • and it's just a combination of everything.

    而且它只是一個組合的一切。

  • Anyways, go ahead and add this into the fruit.

    總之,先去把這個加到水果裡。

  • So far, so good.

    到目前為止,還不錯。

  • I feel like they've softened a little bit which is nice.

    我覺得他們已經軟化了一點,這很好。

  • Suddenly it smells like jackfruit and durian again.

    忽然又聞到了Jackfruit和榴蓮的味道。

  • So I guess the strong smelling ones really do win over

    所以,我想濃香型的人真的會贏的

  • but we will see what it looks like after I

    但我們會看到它的樣子後,我。

  • pop it in the oven.

    把它放進烤箱。

  • Just go ahead and put my fillin' in.

    你去吧,把我的填充物放進去。

  • It actually looks pretty good.

    其實看起來還不錯。

  • I am now going to just do a lattice pie crust.

    我現在只想做一個格子餅皮。

  • This so far is looking pretty good though, I will say.

    不過,我想說的是,到目前為止,這個看起來還不錯。

  • Brush a final layer of egg wash on there,

    在上面刷上最後一層蛋液。

  • final sprinkle of sugar on top.

    最後在上面撒上糖。

  • I'm gonna pop this in the oven.

    我要把這個放進烤箱。

  • Goodbye, pie.

    再見,派。

  • See ya later.

    回頭見

  • So while I'm waiting for the pie to bake,

    所以,當我在等待派的烘烤,

  • I'm also curious to know what

    我也很想知道

  • just combining straight up 50 types of fruit

    只是將50種水果直接組合在一起

  • is going to taste like.

    是要去的味道一樣。

  • So there's no sugar in this one

    所以這個裡面沒有糖

  • which means we'll taste how sweet I guess

    這意味著我們會嚐到甜頭,我想。

  • the combined fruits are.

    合的果實是。

  • Let's blend this up.

    讓我們把這個混合起來。

  • (blending)

    (混合)

  • I love this color.

    我喜歡這個顏色。

  • It smells like durian.

    聞起來像榴蓮。

  • (laughter)

    (笑聲)

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • Oh this is so interesting.

    哦,這是如此有趣。

  • The first taste I got was durian and banana

    我第一次嚐到的是榴蓮和香蕉的味道

  • but then it started melting into apples and pears.

    但後來開始融化成蘋果和梨。

  • I got that kind of sweetness.

    我有那種甜美的感覺。

  • The aftertaste is very similar to

    後味與

  • your average berry banana smoothie.

    你的平均漿果香蕉冰沙。

  • 50 kinds of fruit is not cheap to buy but

    50種水果買起來不便宜,但。

  • it is surprisingly very good.

    它竟然是非常好的。

  • All right my pie is done!

    好了,我的餡餅做好了!

  • It looks surprisingly pretty amazing.

    看起來竟然非常的驚人。

  • It looks like an actual fruit pie so I'm very excited.

    它看起來像一個真正的水果派,所以我非常興奮。

  • But now I have to let it cool for at least four hours

    但現在我要讓它至少冷卻四個小時

  • so I'm gonna taste this first thing in the morning tomorrow.

    所以我明天一早就要去嚐嚐這個。

  • The pie has been chilling in the fridge overnight

    餡餅在冰箱裡冷藏了一夜

  • so it's completely set now

    就這麼定了

  • and I am so excited to show you guys

    我很高興向你們展示

  • what it looks like right now because

    它現在的樣子,因為

  • it actually looks like a normal fruit pie.

    其實它看起來像一個正常的水果派。

  • (upbeat music)

    (歡快的音樂)

  • I'm actually going to now give some of this pie to Ade

    其實我現在要把這個餅給阿德吃一點

  • who's here to pick it up.

    誰在這裡拿起它。

  • And so then we can taste test it together.

    然後我們可以一起品嚐測試。

  • - Boom, I got it. - Tada!

    - 嘣,我知道了。- 塔達

  • - This is gonna be an interesting test for me.

    - 這對我來說是個有趣的考驗。

  • - Cheers!

    - 乾杯!

  • - Cheers.

    - 乾杯。

  • You know what this tastes and smells like to me?

    你知道這味道和氣味像什麼嗎?

  • Fruit roll ups.

    水果捲起。

  • It reminds me of school.

    這讓我想起了學校。

  • This is really good.

    這真的很好。

  • - Right?

    - 對吧?

  • - And you know how critical I am.

    - 你知道我是多麼的關鍵。

  • - I feel like I'm getting a very sweet tomato

    - 我覺得我吃到了一個很甜的西紅柿。

  • but it's not unpleasant because of all the sugar I added in.

    但因為我加了很多糖,所以並不難受。

  • - Have you ever had a vitamin gummy?

    - 你吃過維生素軟糖嗎?

  • It's like that,

    是這樣的。

  • it's like a combination of different flavors,

    就像不同口味的組合。

  • things that I can't identify,

    我無法辨認的東西。

  • like all of the fruit that I know

    就像我所知道的所有水果一樣

  • but there are tastes in this pie that

    但這餡餅裡有味道

  • I'm not familiar with

    我不熟悉

  • but I feel like I should try some of these individually and

    但我覺得我應該單獨嘗試其中的一些,並。

  • see what I think.

    看我怎麼想

  • But together, together they work.

    但他們一起,一起努力。

  • You did it again, you did a great job.

    你又做到了,你做得很好。

  • You even satisfied my taste buds and honestly,

    你甚至滿足了我的味蕾,說實話。

  • that's the most difficult task for anybody.

    這對任何人來說都是最困難的任務。

  • - Okay, so I guess this is it.

    - 好吧,所以我想這是它。

  • I have almost finished my pie at this point.

    此時,我的餡餅已經快吃完了。

  • I actually really like it.

    其實我真的很喜歡它。

  • Another challenge down.

    又一次挑戰下來。

  • Let him know what else you want to see us mix next time

    讓他知道你還想看我們下次混什麼?

  • and we'll try to make it happen.

    我們會努力讓它發生。

  • All right, see ya.

    好吧,再見。

  • (orchestral music)

    (管絃樂)

(orchestral music)

(管絃樂)

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋