字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 coming up, I'll be showing you a stunning vegetarian lunch and dinner. 即將到來的,我將向你展示一個令人驚歎的素食午餐和晚餐。 But first, here's a more in depth look at the key ingredients you'll need for them. 但首先,這裡要更深入地瞭解一下你需要的關鍵材料。 First for dinner. 先吃晚飯。 I'm using risotto Rice Rose Otto is a flagship classic in Italian cuisine, but is widely believed that the Spaniards introduced it to northern Italy. 我用的是意大利燴飯 玫瑰奧托是意大利美食中的經典旗艦,但人們普遍認為是西班牙人將其引入意大利北部。 Back in the Middle Ages. 回到中世紀。 There are three main types a Borio carnaroli on villainy. 在小人方面,主要有三種類型一個博里奧-卡納羅利。 Their ability to absorb liquid and flavor whilst releasing lots of starch is what makes risotto uniquely delicious and anxious. 它們在釋放大量澱粉的同時,還能吸收液體和味道,這就是意大利燴飯獨特的美味和焦慮。 A tasty, creamy and inexpensive way to satisfy lots of tummies without a morsel of meat in sight. 美味可口,奶香四溢,價格低廉,可以滿足很多人的胃口,卻看不到一絲肉。 Now we're gonna make a delicious beetroot risotto way to get the shots. 現在我們要做一道美味的甜菜根燴飯方式來打針。 Just slice them in half and then just chop them like that. 就把它們切成兩半,然後就這樣切。 Okay, Okay, Now I've ever made a risotto. 好吧,好吧,現在我已經做了一個燴飯。 No, I haven't actually shots please into the pan for Delhi, a Sprinkle of salt and pepper along with a couple of crushed close of garlic. 不,我還沒有真正的鏡頭,請到鍋裡的德里,撒鹽和胡椒粉,以及一對夫婦的大蒜粉碎關閉。 Once you start cooking the risotto, it's really important to have your stop gently boiling away. 一旦你開始煮冒菜,真的很重要,你的停止輕輕地煮開。 If reading cold stocking top of the rice all the time, it just slows down the process. 如果一直讀冷絲襪頂米,只會拖慢進程。 Generally, you could get a nice wide, flat pan. 一般來說,你可以買一個漂亮的寬平鍋。 If you look in a deep pan, the rice sort of cooks at different temperatures. 如果你在深鍋裡看,米飯算是在不同的溫度下煮熟的。 What stock is that in their dad? 那是他們爸爸的什麼股票? That's a vegetable stock. 那是一種蔬菜湯。 Yeah, because you can't have different stocks. 是啊,因為你不能有不同的股票。 Took its toll. 花了不少錢 Vegetarian can you know? 素人你能知道嗎? Chicken stock? 雞湯? I made that mistake once, putting beef stock in a vegetarian soup. 我曾經犯過這樣的錯誤,把牛肉湯放在素湯裡。 Did you know I didn't? 你知道我不知道嗎? Matilda? 瑪蒂爾達? Sure, I'm positive from joking for our time. 當然,我從開玩笑的時間積極。 How nice is that smell? 這味道有多好聞? It smells delicious right in. 聞起來就很香。 That's a bit of a different race. 這是一個有點不同的比賽。 This is our boreal rice. 這就是我們的北方大米。 It's a perfect rice for risotto. 這是一個完美的飯菜燴飯。 Now it's really important to sear the rice. 現在真正重要的是燒飯。 If it were just to put the stocking without sweating off. 如果只是為了把絲襪穿好,不至於汗流浹背。 The rice goes, well, starchy. 米飯去,嗯,澱粉含量高。 So keep on stone for Daddy. 所以,繼續為爸爸的石頭。 It's just gonna make it no flambe on the radio with a deep red beetroot theme, I'm adding red wine, followed by the first ladle of stock to get things started. 它只是要讓它沒有flambe的電臺與深紅色的甜菜根主題,我加入了紅酒,其次是第一瓢湯,讓事情開始。 Now we're off. 現在我們要走了。 Wow, it's giving it a cloudy sort of look what's happened to the stock. 哇,這讓它有種雲裡霧裡的感覺,看看股票怎麼了。 The stock is reducing down, and the race is sucking it in. 股價減下來了,比賽也吸進去了。 That's right. 是的 So the Rice is actually getting nice and plump. 所以,米飯其實是越來越好,越來越豐滿了。 One of risotto is live when it's like this. 冒菜之一是活的時候,它是這樣的。 Now we can't stop cooking it. 現在我們不能停止烹飪它。 We have to cook it all the way. 我們要把它全部煮熟。 Okay, Ready for the next level. 好了,準備好下一關了。 I'm ready. 我已經準備好了 Good girl. 乖孩子 Here we go. 我們走吧 Ladle in. 舀入。 So we have to make this for literally 2025 minutes, and we're nursing it away. 所以,我們要做這個字面上2025分鐘, 我們正在護理它。 The roots pilled up. 根部堆積起來。 Brought them a little bit of salt sugar, a little bit of age bassman believing their roasted them. 給他們帶了一點鹽糖,一點年齡低音炮相信他們的烤他們。 Great. 厲害 My palms on. 我的手掌在。 How's that rice doing right is doing good. 怎麼樣,米飯做的對不對是好的。 You know, that is exactly where you wanna be. 你知道,這正是你想去的地方。 Now, look, I got that nice, glossy textured rice. 現在,你看,我得到了那個漂亮的,有光澤的質感的米飯。 So beet roots e wanted to put two thirds of beetroot in there for me, saving one third for the top. 所以甜菜根e想把三分之二的甜菜根給我放進去,留三分之一給上面。 Good sprinkled Parmesan in there for me, please. 請把帕爾馬乾酪撒在我身上,謝謝 All over. 遍地都是。 Nice. 很好啊 Looks like it's snowing again on then. 看來到時候又要下雪了。 We're just gonna get some nice butter in there. 我們只是要去得到一些不錯的黃油在那裡。 The butter gives the risotto a really nice loss. 黃油給燴飯帶來了非常好的損失。 Look at that. 你看那個。 Beautiful. 美極了 Yeah, Come down. 是啊,下來吧 Let it come down first. 先讓它下來。 All right, Get experience there now. 好了,現在就去體驗一下吧。 Daddy. 爹地 Beautifully. 漂亮的。 They get wonderful. 他們得到精彩。 Shake it. 搖一搖 Results should be like lava just flows out, And then the rest of the very on top finish some extra virgin olive oil. 結果應該是像熔岩剛剛流出來,然後剩下的很在上面完成一些特級初榨橄欖油。 Tom, I'm back. 湯姆,我回來了。 Yeah, yeah. 是啊,是啊。
B2 中高級 中文 甜菜根 米飯 意大利 股票 漂亮 黃油 終極指南--------高登-拉姆斯 (The Ultimate Guide To Risotto | Gordon Ramsay) 11 1 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 08 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字