字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 At times, history and fate meet at a single time in a single place. 有時候,歷史和命運在一個時間一個地點相遇。 So it waas last week in Selma, Alabama. 上週在阿拉巴馬州的塞爾瑪也是如此。 Their long suffering men and women peacefully protest id denial of their rights as Americans. 他們長期受苦的男男女女和平抗議剝奪他們作為美國人的權利。 Rarely in any time does an issue lay bare the secret heart off America itself. 在任何時候都很少有一個問題能把美國自己的祕密心臟暴露出來。 The issue for equal rights for the American Negro is that issue for this issue. 美國黑人的平等權利問題,就是這個問題的問題。 Many of them were brutally assaulted. 他們中的許多人受到了殘酷的攻擊。 There is no Negro problem. 不存在黑人問題。 There is no Southern problem. 不存在南方的問題。 There is only American problem. 只有美國的問題。 The Constitution says that no person shall be kept from voting because of his race or color. 《憲法》規定,任何人不得因其種族或膚色而被阻止投票。 To correct the denial of this fundamental right this Wednesday, I will send to Congress a law designed to eliminate these illegal barriers. 為了糾正對這一基本權利的剝奪,本週三,我將向國會提交一項旨在消除這些非法障礙的法律。 Bill will strike down voting restrictions in all elections federal, state and local. 法案將取消聯邦、州和地方所有選舉中的投票限制。 And we shall do this. 我們要這樣做。
B1 中級 中文 問題 權利 剝奪 黑人 美國 膚色 Selma (2014) - We Shall Overcome Scenes (9/10) | Movieclips (Selma (2014) - We Shall Overcome Scene (9/10) | Movieclips) 10 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字