字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 THERE SHE IS. 她在那裡。 HOW ARE YOU, TIG? 你好嗎,TIG? THERE IS SO MUCH GOING ON IN THE WORLD? 世界上有這麼多事情發生? ARE YOU WELL AND ARE YOU COPING? 你還好嗎,你在應付嗎? >> I AM COPING, AND I AM WELL. >> 我正在適應,而且我很好。 OBVIOUSLY A LOT OF WORK STILL NEEDS TO BE DONE OUT 顯然還有很多工作需要做出來。 IN THE WORLD. 在世界上。 I'M FEELING POSITIVE ABOUT POSSIBILITIES AND 我對可能的事情抱有積極的態度,並且... ... CHANGES -- >> James: YEAH. 變化 -- >> 詹姆斯。YEAH: >> BUT, YEAH, ALL IS WELL IN MY WORLD. >> 但是,是的,我的世界一切都好。 >> James: WELL, THAT'S GOOD. >> 詹姆斯。好吧,這很好。 I'M THRILLED. 我很高興。 WE'VE ALL BEEN SPENDING TIME IN OUR HOUSE. 我們都在我們的房子裡度過了。 AND YOU, LIKE MANY OF US, HAVE BEEN SPENDING TIME 而你,像我們很多人一樣,一直在花時間 WITH YOUR WIFE AND YOUR TWINS. 與你的妻子和你的雙胞胎。 WHAT HAVE YOU ALL LEARNED ABOUT EACH OTHER DURING 在這段時間裡,你們都學到了什麼? THIS TIME? 這次? >> WELL (laughing), WE'VE LEARNED, I THINK, >> 我想,我們已經學會了。 THAT WE REALLY DO LOVE EACH OTHER. 我們真的很愛對方。 [LAUGHTER] >> AND WE'VE ALSO LEARNED [笑] >> 我們也學會了。 THAT -- I GUESS I'M A -- I GUESS I'M A QUIET WALKER, 那 - 我想我是一個 - 我想我是一個安靜的步行者。 OR SOMETHING, BECAUSE MY WIFE, NO MATTER WHEN SHE 或者什麼的,因為我的妻子,不管什麼時候,她... SEES ME LEAVE THE ROOM, WHATEVER ROOM IT IS IN, NO 看到我離開了房間,不管是在哪個房間,不 MATTER HOW LONG I'M GONE, EVERY TIME I COME BACK AND 不管我走了多久,每次我回來,都能看到我的身影 I TURN THE CORNER, SHE'S LIKE, OH, GOSH, YOU SCARED 我轉過街角,她就像,哦,天哪,你嚇到了。 ME. 我。 [LAUGHTER] >> AND I'M, LIKE, I LIVE [笑]>>我,喜歡,我住。 HERE. 這裡。 WHAT DO YOU THINK IS GOING ON IN OUR HOUSE? 你覺得我們家發生了什麼事? YEAH. 是的。 NO MATTER WHAT. 不管什麼。 AND I'M THERE ALL OF THE TIME. 我一直在那裡。 I'VE BEEN THERE SINCE MARCH 13th, AND STILL, 我從3月13日開始就去了那裡,現在還在。 OH, GOSH! 哦,天哪! >> James: IT IS A LONG TIME TO BE IN LOCKDOWN >> 詹姆斯:被鎖住的時間太長了。 WITH A PARTNER. 與合作伙伴一起。 I SAID TO MY WIFE A WHILE AGO, I WAS, LIKE, NORMALLY 我跟我妻子說過,我是,像,通常是 IF WE'RE APART, WE'LL SORT OF SPEND TIME -- WE'LL 如果我們分開了,我們會花時間... ... MAKE PLANS TO SPEND TIME TOGETHER. 制定計劃,花時間在一起。 AND I ACTUALLY SAID TO HER THE OTHER DAY, DOES THIS 那天我居然對她說,這是在做什麼? MEAN THAT -- AFTER THIS IS FINISHED, WE MAKE PLANS TO 我的意思是... ...在這一切結束後,我們制定計劃,以。 SPEND TIME APART? 花時間分開? AND SHE WAS, LIKE, I HOPE SO. 她是,喜歡,我希望如此。 [LAUGHTER] >> James: BUT WE HAVE [笑] >> 詹姆斯:但我們有 KIDS IN OUR HOUSE, AND AROUND ABOUT THE AGE OF 我們家的孩子,和周圍的年齡的左右 YOURS, BECAUSE YOUR TWINS ARE FOUR. 你的,因為你的雙胞胎是四個。 HOW IS IT BEING IN THE HOUSE WITH THEM 24/7? 怎麼會24小時和他們一起在家裡? >> IT'S -- IT'S GOOD. >> 它是 - -它是好的。 YOU KNOW, WE HAVE TO KIND OF GET CREATIVE. 你知道,我們必須要有創意。 LUCKILY THEY'RE BOTH INTO THE SAME THINGS AT THE 幸運的是,他們都是在相同的事情在進入 SAME TIME. 同一時間。 >> James: GREAT. >> 詹姆斯。很好。 >> THE TV SHOWS, THE TOYS. >> 電視劇,玩具。 THEY'RE INTO THE EXACT SAME THINGS. 他們是在同樣的事情。 AND, YOU KNOW, LIKE MANY PEOPLE WE'VE BEEN ORDERING 而且,你知道,像很多人一樣,我們已經訂購了。 A LOT, YOU KNOW, WITH WHATEVER WE NEED IN THE 很多,你知道,隨著我們需要的任何東西在。 HOUSE. 房子: >> James: SURE. >> 詹姆斯。SURE. >> AND OUR SON, MAX, HAS THIS LARGE CALCULATOR THAT >> 而我們的兒子,最大,有這個大的計算器,這 HIS GRANDFATHER GAVE HIM. 他的祖父給了他。 AND HE THINKS IT'S HIS iPAD, SO HE SPENDS A 他認為這是他的iPAD,所以他花了一個。 LOT OF TIME ORDERING LEGOS, AND WE HAVE THIS 很多時間訂購樂高積木,我們有這個。 WINDOW IN THE FRONT OF OUR HOUSE, WHERE WE GO AND 我們家門前的窗戶,我們去的地方和 CHECK FOR DELIVERIES. 檢查交付。 AND EVEN IF I'M NOT EXPECTING SOMETHING, I 即使我沒有期待的東西,我 ALWAYS WALK OUT TO THE WINDOW AND SEE IF I'VE 總是走出去的窗口,看看我是否有。 GOTTEN SOMETHING. 得到了一些東西。 AND I NOTICED THAT -- WELL, IT'S NOT HARD TO 我注意到... - 好吧,這並不難做到 MISS, BUT MAX WILL WALK OUT TO THE WINDOW WITH HIS 小姐,但MAX會走出去的窗口與他的。 CALCULATOR, AND HE'LL BE, LIKE, WHERE THE HELL IS MY 計算器,他將是,喜歡,哪裡是我的地獄。 PACKAGE? 包裝? [LAUGHTER] >> AND SO HE IS ALWAYS [笑]>>所以他總是。 LOOKING FOR THESE LEGOS HE IS ORDERING. 尋找這些樂高 他訂購。 AND HE WOULD BE, LIKE, I ORDERED THESE DAMN THINGS 而他會,喜歡,我下令這些該死的東西。 A WEEK AGO. 一個星期前。 THAT'S A NEW DEVELOPMENT. 這是一個新的發展。 THERE IS A LOT OF CURSING IN THE HOUSE. 房子裡有很多的詛咒。 WE JUST DON'T CORRECT HIM. 我們只是沒有糾正他。 >> James: I KNOW WHY. >> 詹姆斯。我知道為什麼。 IT IS FUNNY WHEN A CHILD CURSES. 它是有趣的,當一個孩子的詛咒。 I DON'T CARE WHAT ANYONE SAYS. 我不在乎別人說什麼。 >> IT IS THE CUTEST THING. >> 它是最可愛的東西。 >> James: WHAT SORT OF CURSING ARE WE TALKING >> 詹姆斯。什麼樣的詛咒是我們談論的 ABOUT? 關於? WHAT ARE THEY SAYING. 他們在說什麼? >> I MEAN, CAN I SAY IT. >> 我的意思是,我可以說它。 OKAY (bleep). 好吧 THE ONLY TIME MY SON, FINN, CURSES IS WHEN HE 我的兒子Finn唯一的一次詛咒就是當他... ... TELLS ON MAX AND HE SAYS MAX (bleep). 告訴MAX,他說MAX(嗶)。 AND IT IS THE CUTEST THING. 這是最可愛的東西。 AND MY WIFE, SHE DOES NOT EDIT HERSELF AT ALL. 而我的妻子,她不編輯自己的所有。 AND I USED TO -- I DON'T EVEN TRY TO HELP ANYMORE. 我曾經... ... 我甚至不試圖幫助了。 I USED TO SAY, STEPHANIE, BUT SHE'S LIKE, WHO CARES? 我曾經說,斯蒂芬妮,但她的樣子,誰在乎? THERE IS A LOT OF TRYING TO GET HIMSELF UP ON THE 有很多人試圖讓自己上場。 CHAIR, AND HE'LL BE, LIKE, (bleep). 主席,他將會是,像,(嗶)。 [LAUGHTER] >> IT'S A REAL JOY. [笑] >> 這是一個真正的快樂。 [LAUGHTER] >> BUT I TAKE CREDIT FOR [笑] >> 但我採取的信貸 TEACHING THEM WORDS AREN'T EXACTLY THE WORD. 教他們單詞並不完全是單詞。 IT'S JUST -- >> James: GO ON. 只是... ... 詹姆斯。繼續。 >> IT IS A WORD REMOVED. >> 這是一個被刪除的單詞。 LIKE SOMEBODY IS HAVING A BEER. 就像有人在喝啤酒。 I'LL SAY -- I'LL CALL IT A BREWSKI, AND SO NOW MY 我說... ... 我叫它BREWSKI,所以現在我的。 SONS ASK, YOU KNOW, IF I WANT A BREWSKI OR IF 兒子們問,你知道,如果我想要一個BREWSKI或如果。 STEPHANIE WANTS A BREWSKI. 斯蒂芬妮想要一個啤酒基。 OR HE'LL COME IN AND SAY, ARE YOU HAVING A BREWSKI? 或者他進來說,你要喝啤酒嗎? I LIKE THAT. 我喜歡這樣。 I LIKE TEACHING THEM WORDS THAT THEY'RE NOT GOING TO, 我喜歡教他們那些他們不會的單詞。 FOR SURE, LEARN AT FOUR. 當然,在四點鐘學習。 >> James: MY DAUGHTER IS SIX, AND SHE SAID TO MY >> 詹姆斯:我的女兒六歲了,她對我說: WIFE, WHEN SHE WAS FIVE -- THEY WERE IN THE CAR, AND 妻子,當她五歲的時候 - 他們在車上,和。 SHE SAID, MOMMY, YOU KNOW THAT I KNOW A SWEAR WORD. 她說,媽媽,你知道我知道一個髒話。 I KNOW A BAD WORD. 我知道一個壞詞。 AND JOSIE IS LIKE, WHAT WOULD DO YOU KNOW? 和喬西是喜歡,什麼會做你知道嗎? AND SHE SAID, I'M SCARED TO SAY IT. 她說,我害怕說出來。 JOSIE SAID YOU CAN SAY IT AND THEN WE'LL TALK ABOUT 喬西說,你可以說出來,然後我們再來談 WHY IT'S BAD. 為什麼它是壞的。 AND SHE WENT, ARE YOU SURE? 她去了,你確定嗎? AND THEN KAY WENT, SHE'S A BITCH. 然後凱去了,她是個婊子。 [LAUGHTER] >> James: SHE'S A BITCH. [笑] >> 詹姆斯:她是一個婊子。 AND WE HAD TO WORK OUT WHERE SHE HEARD IT FROM. 我們必須找出她從哪裡聽到的。 AND WE REALIZED SHE ALMOST CERTAINLY HEARD IT FROM MY 我們意識到她幾乎肯定是聽我說的。 WIFE TALKING ABOUT ANOTHER MOM AT THE SCHOOL. 妻子在學校談論另一個母親。 AND IT REALLY UNRAVELED. 而且它真的是不受歡迎的。 [LAUGHTER] >> James: NOW, LET'S [笑] >> 詹姆斯。現在,讓我們 TALK ABOUT YOUR NOW PODCAST, "DON'T ASK KATE." 談談你的節目 "不要問凱特" AND IT'S ESSENTIALLY AN ADVICE SHOW. 而且這肯定是一個諮詢節目。 WHAT KIND OF ADVICE DO YOU LIKE TO GIVE ON THE SHOW? 你想在節目中提供什麼樣的建議? >> WELL, I LIKE TO GIVE ANY SORT OF ADVICE. >> 好吧,我喜歡提供任何形式的建議。 I LOVE THE IDEA OF BEING HELPFUL TO PEOPLE, LIKE SO 我喜歡幫助別人的想法,就像這樣。 MANY OTHERS ALIVE, I'VE BEEN THROUGH MY SHARE OF 許多人還活著,我已經經歷了我的份額。 STUFF. 東西。 AND I FEEL LIKE I CAN TAKE MY EXPERIENCE AND SHARE 我覺得我可以把我的經驗和分享。 THAT. 那。 BUT I ALSO HAVE COMEDIANS COME ON, AND THINGS GO A 但我也有喜劇演員來了,事情就會變得更多。 LITTLE OFF-TRACK AND THERE IS A LOT OF NONSENSE. 有點離經叛道,有很多廢話。 BUT, YOU KNOW, WE'VE HAD WILL FARRELL AND REGGIE 但是,你知道,我們已經有了威爾-法瑞爾和雷吉。 WATTS FROM YOUR SHOW. 從你的節目中,瓦特斯。 >> James: I'M AWARE OF HIM. >> 詹姆斯。我知道他。 I'M AWARE OF HIS WORK. 我知道他的工作。 >> SARAH COOPER, IRA GLASS, INDIGO GIRLS. >> SARAH COOPER, IRA GLASS, INDIGO GIRLS. EDIE PERKEL, WHO WROTE THE THEME SONG. EDIE PERKEL,他寫了這首主題曲。 >> James: YOU'VE BEEN ASKED WHAT TO NAME A PET. >> 詹姆斯。你被問到給寵物取什麼名字。 AND DAVE, A PRODUCER ON OUR SHOW -- DAVE JUST GOT 和DAVE,一個製片人在我們的節目 - 戴夫剛剛得到了。 A DOG. 一隻狗。 AND YOU'VE BEEN THINKING ABOUT CALLING IT MOJO? 而你一直在考慮叫它MOJO? >> THE RESCUE I GOT IT FROM, THE DOG CAFE, THEY >>《我從哪裡來的救援》,《狗咖啡館》,《他們》。 NAMED HIM MOJO -- >> THAT'S TERRIBLE. 給他取名MOJO -- >> 這是可怕的。 >> IT'S VERY DIVISIVE. >> 它是非常分裂的。 >> YOU SHOULDN'T EVEN BE DIVISIVE. >> 你甚至不應該是分裂的。 >> James: WHAT ABOUT THIS, KATE? >> 詹姆斯。這是什麼,凱特? WHAT WOULD YOU CALL THIS DOG? 你會怎麼稱呼這隻狗? ANY ADVICE? 有什麼建議嗎? >> WELL, FIRST OF ALL, THE SEGMENT IS CALLED "NAME >> 首先,這個部門被稱為 "名字"。 THAT THING." 那個東西。" SO I JUST WANT TO MAKE SURE THAT WE'RE CLEAR THAT 我只是想確認一下,我們是否已經明確了 WE'RE IN THE MIDDLE OF "NAME THAT THING." 我們正在 "給那個東西起名字 "的過程中。 >> James: YEAH. >> 詹姆斯。YEAH. [LAUGHTER] >> WHAT CAN YOU TELL ME [笑] >> 你能告訴我什麼? ABOUT THIS ANIMAL THAT -- LOOK HOW EAGER IT LOOKS 關於這隻動物... 看看它的樣子有多老鷹。 FOR A NEW NAME. 為了一個新的名字。 >> James: WHAT CAN YOU TELL US ABOUT THE DOG. >> 詹姆斯。你能告訴我們關於狗的什麼事。 >> HE IS INCREDIBLY FRIENDLY AND OBSESSED WITH >> 他是非常友好的,並痴迷於。 TENNIS BALLS. 乒乓球。 DOESN'T REALLY CARE FOR OTHER DOGS, BUT LOVES 不太照顧其他狗,但很喜歡。 PEOPLE. 人。 >> HERE IS MY GUT -- HE IS ADORABLE AND HE LOOKS VERY >> 這裡是我的腸子 - 他是可愛的,他看起來非常。 FIS SOPHISTICATED IN HIS OWN LITTLE, TINY WAY. 菲斯用他自己的小方法進行了學術研究。 SO MY FEELING -- AND I HAVEN'T BEEN WRONG. 我的感覺... ... 我沒有錯。 I NAMED MY FIRST CHILD NEVER. 我給我的第一個孩子起的名字從來沒有。 AND I NAMED A CHILD TUCKER ON MY SHOW. 我還在我的節目上給孩子取了個名字叫 "塞子"。 AND I NAMED ANOTHER PERSON'S DOG DR. BECKY 我給別人的狗起了個名字叫 "博士BECKY HEINZ, AFTER CHERYL HEINZ'S SISTER. 海因茨,繼切里爾-海因茨的妹妹之後。 SO HERE GOES MY THIRD NAMING -- 所以這裡是我的第三個命名 -- >> James: OKAY. >> 詹姆斯。好的。 >> LITTLE SIR. >> LITTLE SIR。 >> James: LITTLE SIR. >> 詹姆斯。小先生。 >> PRETTY GOOD. >> 很好。 >> HOW COULD YOU CONTINUE TO CALL THIS DOG MOJO WHEN >> 你怎麼能繼續叫這隻狗MOJO的時候。 YOU'VE BEEN GIVEN LITTLE SIR? 你已經得到了小先生? [LAUGHTER] >> HERE IS WHAT YOU DON'T [笑] >> 這裡是什麼你不知道 NAME IT -- THERE IS A VERY UNFORTUNATE SITUATION IN 說出它的名字 -- -- 有一個非常不幸的情況 MY NEIGHBORHOOD WHERE SOMEBODY NAMED THEIR DOG 我的鄰居,有人給他們的狗取名的地方 PARTY GIRL. 派對女孩: >> James: OH, NO. >> 詹姆斯。哦,不。 >> SO THIS WOMAN COMES OUT OF HER HOUSE AND YELLS, >> 所以這個女人走出家門,大喊大叫。 COME OVER HERE, PARTY GIRL. 過來這裡,派對女孩。 PARTY GIRL, IS IT. 派對女孩,是吧。 SO I SAY LITTLE SIR. 所以我說,小先生。 >> James: LITTLE SIR. >> 詹姆斯。小先生。 WELL, THERE WE GO. 好了,我們走吧。 WE'VE NAMED THE DOG. 我們已經給狗取了名字。 AND YOU CAN CHECK OUT NEW EPISODES OF "DON'T ASK 您可以查看 "不要問 "的新劇集。 KATE" EVERY WEDNESDAY WHEREVER IT IS YOU MIGHT "凱特 "每週三,不管你在哪裡 HAPPEN TO FIND YOUR PODCAST. 碰巧發現你的PODC廣播。 STICK AROUND. 堅持下去。
A2 初級 中文 詹姆斯 名字 妻子 詛咒 單詞 凱特 Tig Notaro為節目製作人的狗取名 (Tig Notaro Names a Show Producer's Dog) 11 0 林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 06 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字