Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Chris Kahn, Reuters pulling editor.

    克里斯-卡恩,路透社拉攏編輯。

  • There's still a lot to go tonight.

    今晚還有很多事情要做。

  • Ah, lot of states have not been called yet.

    啊,很多州還沒有被叫到。

  • We are seeing in the state of Florida.

    我們在佛羅里達州看到。

  • It's very, very close between Joe Biden and Donald Trump.

    喬-拜登和唐納德-特朗普之間非常非常接近。

  • Now we know from the way that the state collects its mail in ballots and what we've seen in pre election polls that Democrats were gonna be counted early.

    我們從州政府收集郵寄選票的方式 以及我們在選舉前的民調中看到的情況來看 民主黨人的選票會被提前計算。

  • Uh, much more Republican leading part of the electorate was unaccounted late.

    呃,更多的共和黨上司的一部分選民晚期的未被計算在內。

  • So I got to say, it doesn't look that great for Joe Biden right now, although I must say State has not been called yet.

    所以我得說,現在喬-拜登的情況看起來並不樂觀,雖然我必須說國家還沒有打電話。

  • It's very, very close.

    非常,非常接近。

  • We are also seeing some broad trends in the electorate stuff that we were expecting to see.

    我們也看到了一些大的趨勢,在選民的東西,我們期待看到。

  • Um, but we're seeing it really play out in real time in some of the key battleground states we're seeing, For example, in Georgia, Trump is getting about seven out of 10 among all whites.

    嗯,但我們看到它真的在一些關鍵的戰場州實時播放,我們看到,例如,在喬治亞州,特朗普在所有白人中獲得了大約10分之7的支持。

  • Uh, that's down from about eight out of 10 4 years ago.

    從4年前的10分之8降到了現在的10分之2

  • He's also getting about five out of town 10 whites with a college degree, uh, in Georgia.

    他也得到了大約5個出城10白人與大學學位,呃,在格魯吉亞。

  • That's down from about seven out of 10 4 years ago.

    這比4年前的10分之7有所下降。

  • So he's still doing, you know, getting the majority of these groups, but just not as well as he did four years ago.

    所以他還在做,你知道,得到這些團體的大多數,但只是沒有四年前做的那麼好。

  • 11 positive sign for Trump is in Florida if you're looking right now, Trump is doing much better in some of these larger counties within Florida, like Miami Dade than he did four years ago.

    特朗普的11個積極信號是在佛羅里達州,如果你現在看,特朗普在佛羅里達州內的一些較大的縣,如邁阿密戴德,比四年前做得更好。

  • And one of those reasons is he's seeing much more strength among the Latino population within Florida, Trump is getting about five out of 10 among Latinos in Florida.

    而其中一個原因是他在佛羅里達州內的拉丁裔人口中看到了更多的力量,特朗普在佛羅里達州的拉丁裔人口中得到了大約10分之5的支持。

  • He's basically splitting the Latino vote with Joe Biden.

    他基本上是在和喬-拜登一起瓜分拉丁裔的選票。

  • That's much better than he did in 2016.

    這比他在2016年的表現要好得多。

Chris Kahn, Reuters pulling editor.

克里斯-卡恩,路透社拉攏編輯。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 佛羅里達州 拉丁裔 特朗普 看到 選票 拜登

特朗普在佛羅里達州領先拜登 (Trump leads Biden in Florida)

  • 2 0
    林宜悉 發佈於 2020 年 11 月 05 日
影片單字