Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • in the Black Mirror episode.

    在《黑鏡》劇情中。

  • Sand, Junipero, Yorkie and Kelly meet and fall in love in a virtual afterlife.

    沙子、朱尼佩羅、約克西和凱莉在虛擬的來世相遇並相愛。

  • And in this world, the possibilities are endless.

    而在這個世界上,可能性是無限的。

  • They can wear what they want, be in whatever decade they want and die when they want, including never.

    他們可以想穿什麼就穿什麼,想在什麼年代就在什麼年代,想什麼時候死就什麼時候死,包括永遠不死。

  • This technology might actually be more realistic than finding the fountain of youth, so we'll upload in your brain to a computer Ever be possible?

    這個技術其實可能比找到青春之泉更現實,所以我們會在你的大腦裡上傳到電腦裡有沒有可能?

  • I'd be surprised and a bit dismayed if we didn't have it within this century.

    如果我們在本世紀內沒有得到它,我會感到驚訝和有點沮喪。

  • The concept of uploading an entire human brain thoughts, feelings, memories, the whole shebang, and running it on a computer is called whole brain emulation.

    把整個人腦的思想、感情、記憶,整個的上傳到電腦上運行,這個概念叫做全腦仿真。

  • And there are three main areas of technology that need to advance for it to be possible scanning, processing, power and memory and environment.

    而要想實現掃描,主要有三個方面的技術需要進步,處理、功率和內存以及環境。

  • Let's start with scanning, since researchers will have to start there, too.

    我們先從掃描開始,因為研究人員也要從那裡開始。

  • The first bottleneck we're going to hit is the connect Um, the connect dome is a complete map of the brain, basically the pot of gold at the end of a rainbow.

    我們要碰到的第一個瓶頸就是連接嗯,連接穹頂是一個完整的大腦地圖,基本上就是彩虹盡頭的那一罐金子。

  • For neuroscientists, brains are wildly complex.

    對於神經科學家來說,大腦是非常複雜的。

  • Scientists have only been able to map the complete connect um, of one creature, a nematode and a nematodes brain has about 302 neurons.

    科學家們只能夠繪製出一種生物的完整連接嗯,線蟲和線蟲的大腦有大約302個神經元。

  • Ah, human brain has 86 billion, not to mention the 10 00 connections each neuron makes with other neurons.

    啊,人的大腦有860億,更不用說每個神經元與其他神經元建立的10000個聯繫。

  • Our current brain scanning tech like memories and MGs just aren't good enough to map them all out.

    我們目前的大腦掃描技術,比如記憶和MGs,就是不夠好,無法將它們全部映射出來。

  • There are other methods that could show us a clearer picture, but they tend to be destructive.

    還有其他一些方法可以讓我們看到更清晰的畫面,但它們往往是破壞性的。

  • So the idea there's once you've preserved a brain and you can slice it very thin and observe everything that's in there, you can reconstruct a lot of what's in the brain from its structure for living brains.

    所以我們的想法是,一旦你保存了一個大腦,你可以把它切得很薄,觀察裡面的一切,你可以從活體大腦的結構中重建很多大腦中的東西。

  • The most promising scanning technology we're looking at is electrodes with thousands of recording sites on them.

    我們正在研究的最有前途的掃描技術是帶有數千個記錄點的電極。

  • Now it's extremely invasive in the sense that there's a lot of surgery involved.

    現在它的侵入性極強,因為涉及到很多手術。

  • Thes electrodes, when placed on precise areas on the brain, have the potential to show us thousands of neurons at a time because every single site could record from multiple neurons and identify which now on it is based on the specific shape action response.

    Thes電極,當放置在大腦的精確區域,有可能向我們展示成千上萬的神經元在同一時間,因為每個單一的網站可以從多個神經元記錄和識別現在對它是基於特定的形狀動作響應。

  • Whichever way, the tech has to be capable of scanning and recording massive amounts of data by massive we mean Zetas of pieces of information, and we don't even know everything we're looking for.

    不管是哪種方式,技術必須能夠掃描和記錄大量的數據,我們指的是Zetas的大量資訊,我們甚至不知道我們要找的所有東西。

  • Yet many neurotransmitters have yet to be discovered very necessary pieces of the connect own puzzle.

    然而許多神經遞質還沒有被發現非常必要的連接自己的拼圖的碎片。

  • So even if we have all the info, if we don't know what we're looking at, then it's like a story that's written in a book.

    所以,即使我們掌握了所有的資訊,如果我們不知道自己在看什麼,那麼就像一本書裡寫的故事。

  • But if nobody is reading it and nobody's understanding the words, then it's just it's just black stuff on white stuff right now.

    但如果沒有人看,沒有人理解這些文字,那現在就是白紙黑字的東西了。

  • Each scanned neuron has to be interpreted by humans in real time Zetas of information slowly sorted by hand.

    每一個被掃描的神經元都要由人類實時解讀Zetas的資訊,慢慢地用手整理。

  • If we even want to begin to read the Connect, um, Advanced machine Learning and data mining are gonna be pivotal because otherwise you end up with systems where the learning the training of that model, just tuning parameters takes forever, literally, forever, more time than there is in the universe just because of how exponentially that grows.

    如果我們甚至想開始閱讀連接,嗯,先進的機器學習和數據挖掘是要去是關鍵的,因為否則你最終與系統的學習,該模型的訓練,只是調整參數需要永遠,從字面上看,永遠,更多的時間比有在宇宙只是因為如何指數增長。

  • Computer processing power has also shown smooth exponential growth over the past century or so.

    在過去的一個多世紀裡,計算機處理能力也呈現出平穩的指數級增長。

  • Similar, could be said about computer memory.

    類似的,可以說是電腦內存。

  • If the pattern continues, will likely reach the necessary processing requirements fairly soon.

    如果這種模式繼續下去,很可能很快就會達到必要的處理要求。

  • But some experts worry we could be reaching the end of Moore's law.

    但有些專家擔心,我們可能已經到了摩爾定律的盡頭。

  • I also read that, and it also concerns me.

    我也看了,也很擔心。

  • Moore's law at one point predicted that computer power doubles every 18 months, and in recent decades these advances have slowed.

    摩爾定律曾一度預言,計算機能力每18個月就會翻一番,而近幾十年來,這些進步已經放緩。

  • If they come to a halt, our computers may never be fast enough to sort through the data.

    如果它們停下來,我們的計算機可能永遠不會快到足以整理數據。

  • It concerns me largely because of that big computational bottleneck that I I mentioned earlier.

    這讓我擔心,主要是因為我我前面提到的那個大的計算瓶頸。

  • The one where you're trying to fit models and fitting models is really, really hard.

    你想裝模型和裝模型的那個,真的非常難。

  • Once we get past that, then we just might be able to get an emulated brain running.

    一旦我們克服了這一點,那麼我們也許就能讓一個仿真的大腦運行起來。

  • One of these W B s is called a sim or substrate independent.

    這些W B s中的一個稱為模擬或基質獨立。

  • Mind the SIM would be an exact digital replica of the mind it was emulated from on were actually pretty close to memory requirements.

    心靈的SIM將是一個確切的數字複製的心靈,它被模擬從上實際上是相當接近內存的要求。

  • So we should have no problem storing Sims once we're able to create them.

    所以我們一旦能夠創建模擬人生,存儲模擬人生應該沒有問題。

  • But where they'll be stored is a little bit different than where they'll live.

    但它們存放的地方和它們生活的地方有點不同。

  • And we do mean live What a Would a sim be conscious?

    而我們的意思是,生活中,一個模擬人是有意識的嗎? And we do mean live what a Would a sim be conscious?

  • Yeah, yes, yes, Simple answer sympathizer.

    是的,是的,是的,簡單的回答同情者。

  • And if a sim is conscious, it will need to exist in a place and interact with things in black mirror the character spend the rest of eternity in a luxurious beach town.

    而如果一個模擬人是有意識的,它就需要存在於一個地方,並與黑鏡中的事物進行互動,這個角色在一個豪華的海濱城市中度過永恆的餘生。

  • Right now, our virtual reality capabilities aren't good enough to create a paradise like that.

    現在,我們的虛擬現實能力還不足以創造出這樣的樂園。

  • To experience virtual reality in the way that humans experience actual reality, Sims would need high fidelity sensors and systems to sense the world around them.

    要想以人類體驗實際現實的方式體驗虛擬現實,模擬人需要高保真的傳感器和系統來感知周圍的世界。

  • Graphics, at least, are constantly improving, thanks to the speed and size of the video game industry.

    圖形,至少,由於電子遊戲行業的速度和規模,正在不斷提高。

  • It's the rest of the senses that will need major work everything from tasting a Roman Coke to feeling the pain of a car accident.

    其餘的感官才是需要大修的地方... ...從品嚐羅馬可樂到感受車禍的痛苦。

  • The bandwidth and single complexity needed for this shouldn't be underestimated.

    這所需要的帶寬和單一複雜度不容小覷。

  • And while virtual reality isn't the only option for a SIM, actual reality would still require a few upgrades.

    而虛擬現實並不是SIM卡的唯一選擇,實際現實還是需要一些升級。

  • First, they need a robot avatar, and robots are generally really good on Lee.

    首先,他們需要一個機器人頭像,而機器人一般都是真的好李。

  • One thing one of the world's most advanced humanoid robots claim to fame is its ability to climb stairs relatively impressive, but not even close to replicating the experience of having an actual human body.

    世界上最先進的人形機器人之一,有一點自稱很出名,那就是它爬樓梯的能力比較令人印象深刻,但還不能複製擁有實際人體的體驗。

  • Virtual reality offers a human experience and more in a digital world.

    虛擬現實在數字世界中提供了人性化的體驗等。

  • Sims could fly or teleport or even turn into a lion for a distinctly non human experience.

    模擬人可以飛翔或傳送,甚至可以變成獅子,獲得明顯的非人類體驗。

  • So once we figure out the technical side of whole brain emulation, there's still the philosophical part of the equation.

    所以當我們搞清楚全腦仿真的技術層面後,還有哲學的部分。

  • Would that emulation still be you?

    那個模擬的人還會是你嗎?

  • You have to be very careful, but these scenarios, when you paint them, the simple answer is we're not quite sure.

    你必須非常小心,但是這些方案,當你畫出來的時候,簡單的答案是我們不太確定。

  • Philosophers and scientists have debated, defined and redefined the concept of you for centuries, and they're still doing it.

    幾個世紀以來,哲學家和科學家們一直在爭論、界定和重新定義你的概念,他們仍然在做。

  • If you think there's a different between getting incinerated and having a replica made with a bunch of fake memories and really continuing to exist, tell me what that difference is.

    如果你覺得被焚燒和用一堆假記憶做了個副本,真的繼續存在有什麼不同的話,告訴我這個不同在哪裡。

  • Either way, you or another you a sim is conscious, which adds a heaping helping of ethics to this dilemma.

    無論哪種方式,你或另一個你一個模擬人都是有意識的,這就給這個難題增加了一大堆倫理學的幫助。

  • In the Amazon Prime Show, Upload Sims could be owned by human beings, giving them the right to delete their sims on a whim.

    在亞馬遜Prime秀中,上傳模擬人可以被人類擁有,讓他們有權利隨心所欲地刪除自己的模擬人。

in the Black Mirror episode.

在《黑鏡》劇情中。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋