Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY,

    嘿,大家好。

  • WELCOME BACK TO "A LATE SHOW."

    歡迎回到 "深夜秀"。

  • HE IS THE CHIEF GENERAL NEWS ANCHOR FOR CNBC AND THE HOST OF

    他是CNBC的首席新聞主播,也是CNBC的主持人。

  • "THE NEWS WITH SHEPARD SMITH."

    "新聞與SHEPARD SMITH。"

  • PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW" SHEPARD SMITH!

    請歡迎來到 "晚間秀 "SHEPARD SMITH!

  • SHEP.

    SHEP:

  • GOOD TO SEE YOU.

    很高興見到你。

  • >> STEVE!

    >> 史蒂夫!

  • GOOD TO SEE YOU, TOO, THANK YOU.

    很高興見到你,太,謝謝你。

  • >> Stephen: YOU KNOW, I WANT YOU TO KNOW, SHEP, AND I'M NOT

    >> 你知道嗎,我想讓你知道,SHEP,我不是。

  • JUST BLOWING SECONDHAND SMOKE UP YOUR ASS, HERE.

    只是吹二手菸 你的屁股,在這裡。

  • I TIVO YOUR SHOW.

    我看了你的節目

  • >> TIVO?

    >> TIVO?

  • >> Stephen: WHATEVER.

    >> Stephen:什麼的。

  • I DVR IT.

    我把它錄下來了。

  • I'M GRANDPA.

    我是GRANDPA。

  • YOU YOUNG KIDS WITH YOUR NEW TERMS I DON'T UNDERSTAND.

    你們這些年輕人的新名詞我不懂。

  • I DID NOT REALIZE HOW MUCH I MISSED SHEPARD SMITH UNTIL

    我沒有意識到我有多想念謝帕德-史密斯,直到... ...

  • SHEPARD SMITH WAS BACK, BABY.

    謝潑德-史密斯回來了,寶貝。

  • >> HEY!

    >> 嘿!

  • IT'S NICE TO BE BACK OVER ON A DIFFERENT CHANNEL.

    回到不同的頻道真好

  • I LIKE IT HERE.

    我喜歡這裡。

  • >> Stephen: CNBC.

    >> Stephen:CNBC。

  • >> FIRST IN BUSINESS WORLDWIDE!

    >> 全球業務量第一!

  • >> Stephen: IT'S THE FIRST NAME IN SHARK TANKS.

    >> 它是鯊魚罐頭的第一個名字。

  • WE HAVE A SLEW OF TANKS FILLED WITH SHARKS OVER THERE.

    我們那裡有一連串裝滿鯊魚的罐子。

  • YOU HAVE TO DO SOMETHING.

    你必須做點什麼。

  • YOU WERE ON THE AIR LAST NIGHT UNTIL HOW LATE?

    你昨晚一直到多晚都在直播?

  • >> ABOUT 4:00 EASTERN.

    >> 東經4點左右。

  • >> Stephen: HAVE YOU BATHED SINCE THEN?

    >> Stephen:從那以後你洗過澡嗎?

  • >> UH, SPIT SHINED, A LITTLE SPONGY THING.

    >> 呃,唾沫星子閃閃發光,一個小海綿的東西。

  • >> Stephen: SURE.

    >> Stephen: SURE.

  • >> THERE'S NO TIME.

    >> 沒有時間。

  • YOU GOTTA DO THE NEWS.

    你必須做新聞。

  • >> Stephen: A LITTLE WATER ON THE BACK OF THE NECK, A COUPLE

    >> 史蒂芬: 脖子後面有一點水,有幾處

  • OF ROSE PEDALS, READY TO GO.

    玫瑰踏板,準備好了。

  • >> BOOM.

    >> BOOM.

  • >> Stephen: LAST NIGHT WAS NOT THE NIGHT THAT THE DEMOCRATS

    >> Stephen:昨晚並不是民主黨人的夜晚。

  • WERE NECESSARILY HOPING FOR.

    我們必須希望:

  • THERE WAS A LOT OF HOPE FOR ANOTHER BLUE WAVE, EVEN

    有很多的希望,另一個藍色的波浪,甚至是。

  • SOMETHING LIKE THE BLUE WAVE IN 2018.

    在2018年,類似於藍波的東西。

  • BUT THE DELAY IN THE REPORTING ITSELF, LIKE, NOT KNOWING

    但在報告本身的延遲,如,不知道

  • EVERYTHING YET, THAT'S NOT ABNORMAL, RIGHT?

    一切都不正常,對吧?

  • WE'RE IN A-- >> NO!

    WE'RE IN A-- >> NO!

  • >> Stephen: IT'S A PERFECTLY NORMAL SITUATION, ESPECIALLY

    >> 斯蒂芬:這是一個完全正常的情況,特別是。

  • NORMAL FOR COVID.

    COVID正常。

  • >> WELL, IT IS, BUT IT'S NORMAL-NORMAL, NORMAL.

    >> 嗯,是的,但這是正常的,正常的,正常的。

  • YOU VOTE AND THEN YOU COUNT.

    你投票,然後你算。

  • IT'S JUST IN THE PAST WE DIDN'T TAKE THAT MUCH ATTENTION TO THE

    只是在過去,我們沒有那麼多的注意到

  • FACT THAT IN SOME PLACES IT TAKES LONGER.

    事實上,在一些地方,它需要更長的時間。

  • >> Stephen: TELL ME THAT AGAIN, YOU VOTE.

    >> Stephen:再告訴我一次,你投票。

  • >> AND THEN COUNTING.

    >> 然後再計算。

  • >> Stephen: I THOUGHT IT WAS VOTE, DECLARE WHO WON, AND THEN

    >> 斯蒂芬:我以為是投票,宣佈誰贏了,然後。

  • STOP COUNTING.

    停止計算。

  • >> THAT'S THE COVID NEW.

    >> 這是COVID新。

  • >> Stephen: WHAT SURPRISED YOU ABOUT LAST NIGHT?

    >> Stephen:昨晚有什麼讓你吃驚的事?

  • ANYTHING?

    任何事情?

  • WHAT WERE YOU PAYING MOST ATTENTION TO?

    你最注意的是什麼?

  • >> I WASN'T PAYING THAT MUCH ATTENTION TO THE POLLS EXCEPT,

    >> 我並沒有注意到那麼多的民意調查,除了。

  • YOU KNOW, WE TALKED TO A LOT OF PEOPLE ON THE RIGHT AND ON THE

    你知道,我們跟很多人在右邊和右邊的。

  • LEFT BEFORE TO KIND OF GET READY TO PREPARE FOR WHAT'S GOING TO

    離開之前,有點準備好準備什麼,將是

  • GO ON.

    去吧

  • AND THEY-- THEY HAD THEIR OWN POLLING AND THEY KNOW THEIR

    他們有自己的民意調查,他們知道自己的。

  • THINGS.

    事情。

  • AND, REALLY, BOTH SIDES WERE SAYING THIS MAY BE AN EARLIER

    而且,說真的,雙方都說這可能是更早的。

  • NIGHT THAN WE THOUGHT.

    比我們想象的要晚。

  • BUT, YOU KNOW, YOU PREPARE FOR EVERYTHING AND HOPE IT GOES

    但是,你知道,你要做好準備,希望一切順利。

  • SHORT, BUT IT DIDN'T.

    短,但它沒有。

  • IT WENT LONG, AND WE'RE A NATION DIVIDED, NOT NEW INFORMATION.

    它持續了很久,我們是一個國家分裂,而不是新的資訊。

  • >> Stephen: WHAT ABOUT THE POLLS?

    >> Stephen:民意調查呢?

  • LIKE, I-- I THINK THAT SOME PEOPLE WERE SURPRISED THAT THERE

    就像,我... ... 我想,有些人很驚訝,有

  • WASN'T A BROADER SWEEP BY THE DEMOCRATS, BASED ON WHAT THE

    難道民主黨沒有進行更廣泛的掃蕩,根據的是什麼?

  • POLLS WERE.

    民意調查是:

  • IS IT TIME JUST TO HOLD POLLSTERS DOWN IN THE BATH TUB

    現在是時候了,只需要把花粉放在浴缸裡就可以了。

  • UNTIL THE BUBBLES STOP COMING UP?

    直到氣泡停止出現?

  • ( LAUGHTER ) SHOULD WE JUST NOT HAVE ANY

    (笑)我們是否應該只是沒有任何

  • POLLING ANYMORE?

    民意調查了嗎?

  • BECAUSE SOME PEOPLE WERE TAKEN BY SURPRISE BY THIS.

    因為有些人被這個嚇到了。

  • PEOPLE-- I'M NOT GOING TO SAY ANYBODY I KNOW WAS CHECKING

    人 - 我不會說任何人,我知道是檢查。

  • FIVE30EIGHT, TWO MINUTES SITTING RIGHT HERE WITH ME.

    530Eight,兩分鐘坐在這裡與我。

  • YOU DON'T KNOW, SHEPPARD, BUT MY WIFE IS SITTING HERE.

    你不知道,Sheppard,但我的妻子就坐在這裡。

  • DO YOU WANT TO SAY HI.

    你想打招呼嗎?

  • >> HI!

    >> 嗨!

  • >> NICE TO SEE YOU.

    >> 很高興見到你。

  • >> NICE TO SEE YOU.

    >> 很高興見到你。

  • >> Stephen: THERE YOU GO.

    >> Stephen:你去那裡。

  • WHAT'S POLLING WORTH, SHEP, FOR THE NEWS PEOPLE?

    什麼是民意調查的價值,SHEP,為新聞的人?

  • NOT FOR CAMPAIGNS, BUT FOR NEWS PEOPLE.

    不是為了競選,而是為了新聞人。

  • >> WELL, WE CAN FIND OUT WHAT PEOPLE ARE MOST INTERESTED IN

    >> 好吧,我們可以看看人們最感興趣的是什麼。

  • THROUGH THE POLLING.

    通過投票。

  • AND THEN WE CAN COVER THOSE THINGS AND TRY TO GIVE THEM MORE

    然後我們可以覆蓋這些東西,並試圖給它們更多的。

  • CLARITY, MORE INFORMATION, MORE BREADTH AND DEPTH OF REPORTING.

    清晰度,更多的資訊,更多的報告廣度和深度。

  • THE PART ABOUT WHEN WE COVER WHO IT IS THEY'RE INTO, THAT'S A

    當我們報道他們喜歡的是誰的時候,那是一個很好的例子。

  • HORSE RACE AND I FEEL THAT'S MORE FOR US THAN ANYBODY ELSE.

    賽馬,我覺得這對我們來說比任何人都重要。

  • IT DOESN'T SERVE ANY USEFUL PURPOSE IN THE END.

    它並沒有起到任何有用的目的在結束。

  • THE ISSUES ARE IMPORTANT TO KNOW KNOW.

    問題是重要的,要知道知道。

  • HOW THEY'RE FEELING EVERY MINUTE IS PROBABLY JUST OUR OWN

    他們每時每刻的感受,可能只是我們自己的感受。

  • SELF-INDULGENCE.

    自我放縱。

  • WE OUGHT TO JUST SKIP IT.

    我們應該只是跳過它。

  • >> Stephen: SPEAKING OF WHAT WE SHOULD FOCUS ON AND WHAT WE

    >> 斯蒂芬:談到我們應該關注什麼,我們應該做什麼?

  • SHOULDN'T FOCUS ON, ONE OF THE THINGS I LIKE ABOUT WATCHING

    我不應該把注意力集中在我喜歡看的東西上

  • "THE NEWS WITH SHEPARD SMITH" WEEK NIGHTS ON CNBC.

    "新聞與SHEPARD SMITH "周夜在CNBC。

  • >> THANK YOU.

    >> 謝謝你。

  • >> Stephen: IT FEELS LIKE THE NEWS.

    >> Stephen:這感覺就像新聞。

  • LIKE, I REALLY FEEL LIKE I'M JUST GETTING SORT OF-- I DON'T

    就像,我真的覺得我只是得到某種... ... - 我不知道

  • WANT TO SAY BASIC FACTS BECAUSE YOU GO IN-DEPTH ON CERTAIN

    想說基本的事實,因為你深入地在某些方面

  • STORIES.

    故事:

  • BUT IT FEELS LIKE COMFORT FOOD IN THAT I DON'T FEEL LIKE I'M

    但它感覺像舒適的食物,我不覺得我是

  • BEING SOLD WHEN I WATCH YOUR NEWS.

    當我看你的新聞時被賣了。

  • WHAT DO YOU THINK-- WHAT'S YOUR MANDATE, SELF-IMPOSED, FOR HOW

    你覺得... 你有什麼要求,自設的,如何?

  • YOU WANT TO DO THE NEWS?

    你想做新聞?

  • >> IT'S OUR WHOLE-- IT'S OUR WHOLE TEAM, AND IT REALLY COMES

    >> 這是我們的整個 - 這是我們的整個團隊,它真的來了。

  • THROUGHOUT THE COMPANY.

    貫穿整個公司。

  • WE WANT TO FIND THE FACTS, PRESENT THE NEWS WITHOUT THE

    我們希望找到事實,發佈新聞,而不需要。

  • PUNDITS, AND GIVE IT SOME DEPTH AND BREADTH IN AREAS WHERE WE'RE

    在我們所處的領域,給它一些深度和廣度。

  • FOCUSING, AND MAKE SURE THAT WE DON'T TALK DOWN TO PEOPLE, AND

    專注,並確保我們不對人說話,和。

  • REMEMBER THAT THERE'S MORE HAPPENING BESIDES WHATEVER'S

    請記住,還有更多的發生在什麼的旁邊。

  • COMING OUT OF THE WHITE HOUSE AND THE PEOPLE WHO LOVE IT OR

    從白宮出來的人和愛它的人,或者...

  • HATE IT.

    討厭它。

  • YOU KNOW, THERE ARE IMPORTANT ISSUES ALL OVER THE COUNTRY.

    你知道,全國各地都有重要的問題。

  • THERE'S COVID.

    有科維德。

  • THERE'S RACIAL INJUSTICE.

    這就是種族不公。

  • THERE'S SOCIAL TENSION.

    有社會張力。

  • THERE'S THE HAVES AND HAVE THE-NOTES, INCOME DISPARITY.

    有的有的有的有的有的,收入差距。

  • AND THEN THERE IS CLIMATE WHICH IS EVENTUALLY GOING TO MAKE THE

    然後是氣候,這可能會使我們的生活變得更美好。

  • SCIENTISTS SAY ALL OF THIS LOOKS LIKE A CAKEWALK.

    科學家說,所有這些看起來像一個蛋糕步行。

  • WE HAVE TO DO ALL OF THAT.

    我們必須做所有的事情。

  • WE'RE STILL YOUNG.

    我們還年輕。

  • WE'RE A START-UP WITHIN AN ESTABLISHED COMPANY, BUT WE'RE

    我們是一家成熟公司中的新公司,但我們是

  • ROLLING LIKE A START-UP, AND WE'RE JUST GETTING BETTER EVERY

    像初創公司一樣滾動,而我們正在變得越來越好。

  • DAY.

    天。

  • I FEEL LIKE WHAT JOURNALISTS DO IS IMPORTANT, IF WE DO IT WELL.

    我覺得記者做的事情很重要,如果我們做得好的話。

  • >> Stephen: DO YOU GET ALONG WELL WITH OTHER PEOPLE AT CNBC.

    >> Stephen:你和CNBC的其他人相處得很好嗎?

  • BECAUSE SOME OF THOSE GUYS LOOK LIKE REAL TOOLS.

    因為有些人看起來像真正的工具。

  • >> NO, THEY'RE JUST REALLY SMART.

    >> 不,他們只是很聰明。

  • >> Stephen: REALLY?

    >> Stephen:真的嗎?

  • THEY ACT LIKE THEY'RE REALLY SMART.

    他們的行為就像他們真的很聰明。

  • PEOPLE THINK I'M SMART AND I MOSTLY JUST HAVE A GOOD MEMORY.

    人們認為我很聰明,我只是記憶力好。

  • JOE KERNAN'S A GOOD GUY?

    JOE KERNAN是個好人?

  • >> I DON'T KNOW JOE.

    >> 我不認識喬。

  • WE WORK DIFFERENT HOURS.

    我們的工作時間不同。

  • ( LAUGHTER ) BUT I THINK HE'S A GOOD GUY.

    (笑)但我認為他是一個好人。

  • WHERE DID YOU GO?

    你去哪了?

  • I HEAR HE'S A GREAT GUY.

    我聽說他是個不錯的傢伙。

  • I'VE NEVER COME TO A PLACE-- STEPHEN, FOR REAL-- WHERE YOU

    我從來沒有來過一個地方... 史蒂芬,真的... ...

  • COME IN AND THEY TREAT YOU ALREADY LIKE FAMILY.

    進來,他們就像對待家人一樣對待你。

  • IT'S SUCH A CLICHE THING.

    這真是個好東西。

  • THIS IS A BIG COMPANY BUT IT ROLLS SMALL.

    這是一個大公司,但它滾小。

  • EVERYBODY HAS EACH OTHER'S BACK.

    每個人都會支持對方。

  • IT'S NOT THE OLD STAB YOU IN THE BACK, LOOK AT THE NEW GUY COMING

    後面的不是你,看新人來了

  • IN.

    IN:

  • WE'RE EXCITED AND IT'S BECAUSE OF THE MISSION.

    我們很興奮,這是因為我們的使命。

  • THERE'S A PLACE IN LIFE FOR JUST FINDING OUT WHAT'S HAPPENING AND

    生命中有個地方,可以讓你知道發生了什麼事,然後...

  • TELLING PEOPLE ABOUT IT BECAUSE THEY DON'T CARE WHAT YOU THINK.

    因為他們不在乎你的想法,所以才會告訴別人。

  • I KNOW THEY DON'T CARE WHAT I THINK.

    我知道他們不在乎我的想法。

  • MY WHOLE FAMILY DOESN'T CARE WHAT I THINK.

    我全家人都不在乎我的想法。

  • ( LAUGHTER ).

    (笑):

  • >> Stephen: I WANT TO-- I WANT TO ASK YOU WHAT THINK ABOUT ONE

    >> 我想... 我想問問你對一個人的看法。

  • THING.

    事情。

  • I DON'T WANT TO TALK A LOT ABOUT FOX NEWS BUT THAT'S WHERE, OF

    我不想談很多關於福克斯新聞,但這是在哪裡,的。

  • COURSE, WHERE WE ALL GOT TO KNOW YOU.

    當然,我們都是在這裡認識你的。

  • WHAT DO YOU THINK-- YOU'RE AN O.G. FOX NEWS GUY FROM '95?

    你覺得你是95年的福克斯新聞記者嗎?

  • >> '96.

    >> '96.

  • >> Stephen: '96.

    >> 史蒂芬:96年。

  • IS THE MISSION OF FOX NEWS NOW AS YOU SEE IT THE SAME AS WHEN

    福克斯新聞的使命現在和你看到的一樣嗎?

  • YOU STARTED?

    你開始了?

  • DO YOU RECOGNIZE IT AS THE ONE YOU STARTED AT?

    你還記得是你開始的那家嗎?

  • >> I CERTAINLY RECOGNIZE THE NEWS DIVISION WHERE I WORKED.

    >> 我確實記得我工作過的新聞部。

  • JENNIFER GRIFFIN AND JOHN ROBERT, THEY WANT TO DO THE SAME

    詹妮弗-格里芬和約翰-羅伯特,他們想做同樣的事情。

  • THING THAT JOURNALISTS I KNOW EVERYWHERE WANT TO DO.

    我認識的記者們都想做的事情。

  • THEY WANT TO SEEK THE TRUTH, FIND THE TRUTHING, TELL THE

    他們想尋求真相,發現真相,講述真相。

  • TRUTH, GIVE IT CONTEXT AND PERSPECTIVE.

    真理,給它以背景和視角。

  • THAT'S WHAT THEY WANT TO DO LIKE EVERYBODY ELSE.

    這就是他們想做的事,就像其他人一樣。

  • AS FOR THE REST OF IT, THE WHOLE MEDIA LANDSCAPE HAS CHANGED.

    至於其他的,整個媒體的格局已經改變了。

  • EVERY COMPANY IS DIFFERENT THAN WHEN I FIRST STARTED.

    每個公司都和我剛開始的時候不一樣。

  • WE OPERATE ON SO MANY MORE PLATFORMS.

    我們在更多的平臺上營運。

  • BUT THE MISSION OUGHT TO BE THE SAME, AND OURS AT CNBC IS THE

    但我們的任務應該是一樣的,我們在CNBC的任務也是一樣的。

  • SAME.

    同樣的。

  • IT'S STICK TO THE TRUTH AND TELL IT STRAIGHT.

    堅守真理,直言不諱。

  • AND I'M REALLY LOVING IT.

    我真的很喜歡它。

  • >> Stephen: LET ME-- LET ME ASK YOU SOMETHING ELSE ABOUT

    >> Stephen:讓我... ... 讓我問你一些關於... ...

  • CNBC.

    CNBC。

  • FOX CALLED ARIZONA FOR BIDEN EARLY.

    福克斯公司早早地就打電話給亞利桑那州的比登。

  • >> YUP.

    >> YUP。

  • >> Stephen: I DID NOT EXPECT THAT FROM THE HANNITY NETWORK.

    >> 斯蒂芬:我沒想到漢尼迪網絡會這樣。

  • CAN YOU TALK ME THROUGH WHAT GOES INTO A NEW NETWORK CALLING

    你能告訴我一個新的網絡叫什麼嗎?

  • SOMETHING?

    什麼東西?

  • >> YOU GET A DIVORCE FROM SOME PLACE AND YOU HAVE TO KEEP

    >> 你從某個地方離婚,你必須保持

  • TALKING ABOUT IT?

    談論它?

  • I WILL -- >> Stephen: WELL, WE ALL-- WE

    我會的 -- >> Stephen:好了,我們都 - 我們

  • ALL STILL KIND OF FIND YOUR EX-WIFE FASCINATING.

    都還是有點覺得你的前妻很迷人。

  • ( LAUGHTER ).

    (笑):

  • >> WELL, I KNOW.

    >> 好吧,我知道了。

  • >> Stephen: DON'T GET ME WRONG.

    >> Stephen:不要誤解我的意思。

  • SHE IS A BITCH, BUT THAT'S KIND OF FUN!

    她是一個婊子,但這是一種樂趣!

  • ( LAUGHTER ) TH>> I MEAN THAT DECISION DESK,

    (笑) TH>>我的意思是,決策書桌。

  • LOOK BACK, THEY'VE ALWAYS-- THEY'VE ALWAYS BEEN REALLY GOOD.

    回頭看看,他們一直... ... 他們一直都很優秀。

  • THEY'RE GOOD AT WHAT THEY DO.

    他們很擅長他們的工作。

  • THEY'RE AGGRESSIVE.

    他們是攻擊性的。

  • THEY RUN THAT THING KIND OF LIKE A CAMPAIGN OPERATION.

    他們把那件事當做競選活動來做。

  • THEY'RE GOOD AT IT.

    他們很擅長。

  • THEY CALLED ARIZONA FIRST.

    他們先打電話給亞利桑那州。

  • >> Stephen: IT OFTEN LOOKS LIKE A CAMPAIGN.

    >> 斯蒂芬:它經常看起來像一個競選活動。

  • >> WELL...

    >> 好吧...

  • YOU KNOW, THAT'S YOUR OBSERVATION.

    你知道,這是你的觀察。

  • I'M OVER HERE NOW.

    我現在在這裡。

  • HI!

    嗨!

  • ( LAUGHTER ) >> Stephen: EXACTLY.

    (笑) >> 斯蒂芬:正是如此。

  • IT'S YOU AND THE TANKS AND THE SHARKS.

    是你和坦克和鯊魚。

  • YOU'RE GREAT.

    你是偉大的。

  • >> YEAH.

    >> 是的。

  • >> Stephen: FLORIDA IS A STATE YOU KNOW WELL.

    >> Stephen:佛羅里達州是你很熟悉的一個州。

  • HOW LONG DID YOU LIVE THERE, SHEP?

    你在那裡住了多久,SHEP?

  • >> MY MOM WAS THERE 35 YEARS.

    >> 我媽媽在那裡呆了35年。

  • I WORKED THERE FOR EIGHT OR NINE.

    我在那裡工作了八九天。

  • >> Stephen: WHAT DOES NO ONE GET ABOUT FLORIDA, SHEP?

    >> 史蒂芬:為什麼沒人能瞭解佛羅里達州,SHEP?

  • >> THAT IT'S NOT ONE THING.

    >> 這不是一件事。

  • FLORIDA-- YOU KNOW, THE FARTHER SOUTH YOU GO IN FLORIDA, THE

    佛羅里達州 -- 你知道,你在佛羅里達州越往南走,越是

  • FARTHER NORTH OF ARE, THERE ARE THE NORTHEASTERNER WHO LIVE

    更遠的北邊,有生活在東北的人。

  • SOUTHEAST.

    東南:

  • THERE ARE THE PEOPLE FROM ATLANTA AND NASHVILLE AND NEW

    有來自亞特蘭大、納什維爾和紐澤西的人。

  • ORLEANS WHO LIVE IN THE NORTHWEST AND THE PEOPLE IN

    住在西北部的奧爾良人和住在西北部的人的

  • JACKSONVILLE.

    傑克遜維爾。

  • THERE'S THE I-FOUR CORRIDOR.

    那是一四號走廊。

  • IN SOME WAYS IT'S LIKE AMERICA-- IT'S A LOT OF DIFFERENT PEOPLE--

    在某些方面,它像美國 - 這是一個很多不同的人 -

  • IT IS ROLLING A LOT OF DIFFERENT WAYS COAST TO COAST TO COAST.

    它是滾滾而來的很多不同的方式,從海岸到海岸。

  • >> Stephen: IT LOOKS LIKE THE DEMOCRATS ARE LESS LIKELY TO

    >> Stephen:看起來民主黨人似乎不太可能做到。

  • FLIP THE SENATE.

    翻轉參議院。

  • AND REPUBLICANS MAY HAVE PICKED UP A FEW SEATS IN THE HOUSE.

    共和黨在眾議院的席位也增加了一些。

  • THERE'S STILL A LOT OUTSTANDING.

    還有很多出彩的地方。

  • IT'S HARD TO KNOW AT THIS POINT.

    這點上很難知道。

  • HAS, HAS-- WE DON'T KNOW WHO IS GOING TO BE PRESIDENT YET.

    HAS,HAS -- 我們不知道誰會成為總統呢。

  • BUT IF IT IS GOING TO BE JOE BIDEN, HAS TRUMP, IN YOUR

    但是,如果它將是喬-比登,特朗普,在你的。

  • OPINION, PROVEN THAT YOU ACTUALLY DON'T NEED A CONGRESS

    意見,證明你實際上不需要國會。

  • ON YOUR SIDE TO GET THINGS DONE?

    在你身邊完成任務?

  • BECAUSE HE HAS MADE SUCH EXTENDED USE OF EXECUTIVE ORDERS

    因為他擴大了行政命令的使用範圍。

  • THAT I KNOW OBAMA AND BUSH USED THEM, TOO, BUT TRUMP HAS RAISED

    我知道奧巴馬和布什也使用它們,但特朗普已經提出了

  • IT TO A NEW ART.

    它到一個新的藝術。

  • IS THE PRESIDENCY, IN YOUR OPINION, TOO POWERFUL?

    在你看來,總統是否過於強勢?

  • >> I-- WHAT I'VE SEEN IS THAT EVERYTHING ABOUT SOCIETAL NORMS

    >> 我... 我所看到的是,關於社會規範的一切。

  • WAS NOT WRITTEN DOWN, AND THERE WAS A WAY THAT POLITICIANS AND

    沒有寫下來,而且有一個方法,讓政治家和。

  • LEADERS SORT OF FOLLOWED AND ALWAYS HAD FOR OVER TWO

    領導人有點跟風,一直有兩個多月了。

  • CENTURIES.

    世紀。

  • AND THOSE NORMS STARTED TO BREAK DOWN AND STARTED TO GET

    這些標準開始崩潰,並開始得到。

  • EXPLOITED IN SOME WAYS.

    在某些方面被利用。

  • SOME OF THE POPULATION WAS REALLY HAPPY ABOUT THAT.

    有些人對此很高興。

  • AND SOME OF THE POPULATION WAS REALLY PISSED.

    有些人真的很生氣。

  • BUT IT HAPPENED.

    但它發生了。

  • AND NOW WE HAVE TO EVALUATE WHETHER WE WANT THAT TO CONTINUE

    現在我們要評估是否要繼續下去了